Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen in Form einer Vereinbarten Niederschrift
Grundsätze der Anthroposophie
Grundsätze der Lebensmittelsicherheit
Grundsätze der Lebensmitteltechnologie anwenden
Grundsätze der Lehre Rudolf Steiners
Grundsätze der Nahrungsmittelsicherheit
Grundsätze der Nahrungsmitteltechnologie anwenden
Index der vereinbarten Löhne für Angestellte
Kodex betreffend handelsbeschränkende Praktiken
Prinzipien der Anthroposophie
Prinzipien der Lebensmittelsicherheit
Prinzipien der Lebensmitteltechnologie anwenden
Prinzipien der Lehre Rudolf Steiners
Prinzipien der Nahrungsmittelsicherheit
Prinzipien der Nahrungsmitteltechnologie anwenden
Tshwane-Prinzipien

Traduction de « vereinbarten prinzipien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prinzipien der Lebensmittelsicherheit | Prinzipien der Nahrungsmittelsicherheit | Grundsätze der Lebensmittelsicherheit | Grundsätze der Nahrungsmittelsicherheit

beginselen van voedselveiligheid


Prinzipien der Lebensmitteltechnologie anwenden | Prinzipien der Nahrungsmitteltechnologie anwenden | Grundsätze der Lebensmitteltechnologie anwenden | Grundsätze der Nahrungsmitteltechnologie anwenden

beginselen van de voedingstechnologie toepassen


Tshwane-Prinzipien | weltweite Prinzipien zur nationalen Sicherheit und zum Recht auf Informationen

mondiale beginselen betreffende de nationale veiligheid en het recht op informatie | Tshwane-beginselen


Grundsätze der Lehre Rudolf Steiners | Prinzipien der Anthroposophie | Grundsätze der Anthroposophie | Prinzipien der Lehre Rudolf Steiners

principes van Steiner | steinerprincipes


Abkommen in Form einer Vereinbarten Niederschrift

overeenkomst in de vorm van een goedgekeurd proces-verbaal


Gesamtheit der multilateral vereinbarten Grundsätze und Regeln betreffend die Kontrolle handelsbeschränkender Praktiken | Kodex betreffend handelsbeschränkende Praktiken

Code inzake beperkende ondernemerspraktijken


Index der vereinbarten Löhne für Angestellte

indexcijfer van de conventionele lonen voor bedienden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist sehr wichtig, dass die Kriterien für die im Rahmen dieses Instruments für Menschenrechte gewährte Förderung klar sind und dass sie sich auf die international vereinbarten Prinzipien für Menschenrechte gründen.

Het is zeer belangrijk dat de voorwaarden voor de steun die de Europese Unie in het kader van het mensenrechteninstrument geeft, duidelijk zijn en gebaseerd op internationaal overeengekomen mensenrechtenbeginselen.


Es ist sehr wichtig, dass die Kriterien für die im Rahmen dieses Instruments für Menschenrechte gewährte Förderung klar sind und dass sie sich auf die international vereinbarten Prinzipien für Menschenrechte gründen.

Het is zeer belangrijk dat de voorwaarden voor de steun die de Europese Unie in het kader van het mensenrechteninstrument geeft, duidelijk zijn en gebaseerd op internationaal overeengekomen mensenrechtenbeginselen.


Wenn wir nicht an den vereinbarten Prinzipien festhalten, dann geraten wir in eine Lage, in der wir die grundlegenden Prinzipien unserer repräsentativen Demokratie verraten und sich unsere Aussichten, dass Vereinbarungen künftig eingehalten werden, dramatisch verschlechtern.

Als wij niet vasthouden aan onze afgesproken principes, komen wij in een situatie terecht waarin wij de representatieve democratie verraden en onze mogelijkheden sterk beperken om ook in de toekomst te eisen dat men zich aan de afspraken houdt.


13. appelliert an die Abgeordneten des US-Kongresses, ihren Widerstand gegen die in Kyoto vereinbarten Prinzipien aufzugeben und ihrer Verantwortung bei der Bekämpfung des Treibhauseffektes gerecht zu werden; fordert die Verhandlungsführer der Europäischen Union jedoch auch auf, im Vorfeld der Haager Konferenz Wege auszuloten, wie sich eine schnellstmögliche Ratifizierung des Protokolls ohne die USA erzielen lässt, und schlägt zu diesem Zweck vor, mit den anderen Industriestaaten, wie Japan, den mittel-osteuropäischen Ländern und vor allem Russland, zu einem Übereinkommen zu kommen, das eine Ratifizierung des Protokolls von Kyoto sicher ...[+++]

13. doet een beroep op de leden van het Congres van de Verenigde Staten om hun tegenstand tegen de in Kyoto overeengekomen beginselen op te geven en hun verantwoordelijkheid bij de bestrijding van het broeikaseffect op zich te nemen; roept de onderhandelaars van de Europese Unie er echter toe op om voorafgaand aan de conferentie van Den Haag wegen te vinden voor een zo spoedig mogelijke ratificering van het protocol zonder de Verenigde Staten; stelt hiertoe voor met andere geïndustrialiseerde landen, zoals Japan, de landen van Midden- en Oost-Europa en vooral Rusland, tot overeenstemming te komen om de ratificering van Kyoto veilig te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. appelliert an die Abgeordneten des US-Senats und des Repräsentantenhauses, ihren Widerstand gegen die in Kyoto vereinbarten Prinzipien aufzugeben und ihrer Verantwortung bei der Bekämpfung des Treibhauseffektes gerecht zu werden; fordert die Verhandlungsführer der Europäischen Union jedoch auch auf, im Vorfeld der Haager Konferenz Wege auszuloten, wie man zu einer schnellstmöglichen Ratifizierung des Protokolls ohne die USA kommen kann und schlägt zu diesem Zweck vor, mit den anderen Industriestaaten, wie Japan, den mittel- osteuropäischen Ländern und vor allem Russland, zu einem Übereinkommen zu kommen, das eine Ratifizierung des P ...[+++]

13. doet een beroep op de leden van de Senaat en het Huis van Afgevaardigden van de Verenigde Staten om hun tegenstand tegen de in Kyoto overeengekomen beginselen op te geven en hun verantwoordelijkheid bij de bestrijding van het broeikaseffect op zich te nemen; roept de onderhandelaars van de Europese Unie er echter toe op om voorafgaand aan de conferentie van Den Haag wegen te vinden voor een zo spoedig mogelijke ratificering van het protocol zonder de Verenigde Staten; stelt hiertoe voor met andere geïndustrialiseerde landen, zoals Japan, de landen van Midden- en Oost-Europa en vooral Rusland, tot overeenstemming te komen om de rati ...[+++]


Durch die Modernisierung und Anpassung des MwSt-Systems an elektronisch erbrachte Dienstleistungen gewährleisten wir, daß alle Wirtschaftsbeteiligten unter fairen und gleichen Bedingungen an der Entwicklung der Informationsgesellschaft in Übereinstimmung mit den auf der OECD-Ministerkonferenz in Ottawa 1998 vereinbarten Prinzipien teilnehmen können".

Door de modernisering van het BTW-stelsel om de elektronische levering van diensten te bestrijken, zullen wij ervoor zorgen dat alle belanghebbenden op een eerlijke en billijke basis kunnen deelnemen aan de ontwikkeling van de informatiemaatschappij in overeenstemming met de op de OESO-Ministerconferentie van 1998 in Ottawa overeengekomen beginselen".


Darüber hinaus trägt eine solche dem Rat übertragene Durchführungsbefugnis dazu bei, dem vom Europäischen Rat in dessen Schlussfolgerungen vom 23. und 24. Juni 2011 geäußerten Wunsch zur Wirkung zu verhelfen, wonach die Zusammenarbeit im Schengen-Raum gestärkt werden muss, damit das Vertrauen zwischen den Mitgliedstaaten gefördert wird, die dafür verantwortlich sind, dass sämtliche Schengen-Vorschriften gemäß den vereinbarten gemeinsamen Standards sowie im Einklang mit grundlegenden Prinzipien und Normen effektiv angewandt werden.

Voorts ligt deze aan de Raad toegekende uitvoeringsbevoegdheid in de lijn van de wens die de Europese Raad in zijn conclusies van 23 en 24 juni 2011 heeft geuit, namelijk dat de samenwerking in het Schengengebied verder wordt versterkt door een groter wederzijds vertrouwen tussen de lidstaten, en dat de lidstaten ermee belast moeten zijn alle Schengenregels volgens de overeengekomen gemeenschappelijke normen en grondbeginselen en -regels te handhaven.


Wirkung und Wirksamkeit Der Kommissionsanalyse zufolge wären die Ergebnisse noch positiver ausgefallen, wenn die Mitgliedstaaten die bereits vereinbarten Binnenmarktmaßnahmen sorgfältiger umgesetzt und die ihnen zugrunde liegenden Prinzipien des Gemeinschaftsrechts strenger angewendet hätten.

Impact en doeltreffendheid Volgens de analyse van de Commissie zouden nog betere resultaten mogelijk zijn geweest, indien de Lid-Staten meer spoed hadden gezet achter de omzetting van de goedgekeurde Interne-Marktmaatregelen en de toepassing van de daaraan ten grondslag liggende beginselen van Gemeenschapsrecht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vereinbarten prinzipien' ->

Date index: 2025-05-04
w