Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

Vertaling van " verbrauchergruppen muss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

het normale tarief moet weer worden ingesteld


Betrag,der berichtigt werden muss

bedrag dat nog niet is gecorrigeerd


Betrag,der ausgebucht werden muss

bedrag,dat nog niet is afgeboekt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
36. ist der Auffassung, dass die IKT in Zukunft dazu beitragen werden, das Energieangebot und die Energienachfrage zu steuern und die Verbraucher aktiver am Marktgeschehen zu beteiligen; fordert die Kommission auf, unter Berücksichtigung des dritten Energiebinnenmarktpakets zügig Vorschläge für Ausbau, Förderung und Standardisierung intelligenter Stromnetze und Zähler vorzulegen, da dies zunehmend die Beteiligung von mehr Marktteilnehmern ermöglichen und das Synergiepotenzial bei Nutzung, Ausbau und Instandhaltung im gesamten Telekommunikations- und Energienetz fördern wird; ersucht die Europäische Kommission besonders Forschung und Entwicklung in diesem Bereich zu unterstützen; betont, dass dabei neben der anbieterseitigen Planungssiche ...[+++]

36. is van mening dat ICT in de toekomst zal helpen vraag en aanbod van energie in goede banen te leiden en consumenten actiever te maken op de markt; verzoekt de Commissie onverwijld voorstellen te doen voor de ontwikkeling, de bevordering en de normalisatie van intelligente elektriciteitsnetwerken en meters, omdat daardoor meer marktdeelnemers worden ingeschakeld en potentiële synergieën bij de uitbouw, ontwikkeling en onderhoud van alle telecommunicatie- en energienetwerken worden verbeterd; verzoekt de Europese Commissie om in het bijzonder onderzoek en ontwikkeling op dit gebied te ondersteunen; benadrukt dat daarbij niet alleen zekerheid bij de planning voor de exploitant een belangrijke rol moet spelen, maar ook de aanvaar ...[+++]


37. ist der Auffassung, dass die IKT in Zukunft dazu beitragen werden, das Energieangebot und die Energienachfrage zu steuern und die Verbraucher aktiver am Marktgeschehen zu beteiligen; fordert die Kommission auf, unter Berücksichtigung des dritten Energiebinnenmarktpakets zügig Vorschläge für Ausbau, Förderung und Standardisierung intelligenter Stromnetze und Zähler vorzulegen, da dies zunehmend die Beteiligung von mehr Marktteilnehmern ermöglichen und das Synergiepotenzial bei Nutzung, Ausbau und Instandhaltung im gesamten Telekommunikations- und Energienetz fördern wird; ersucht die Europäische Kommission besonders Forschung und Entwicklung in diesem Bereich zu unterstützen; betont, dass dabei neben der anbieterseitigen Planungssiche ...[+++]

37. is van mening dat ICT in de toekomst zal helpen vraag en aanbod van energie in goede banen te leiden en consumenten actiever te maken op de markt; verzoekt de Commissie onverwijld voorstellen te doen voor de ontwikkeling, de bevordering en de normalisatie van intelligente elektriciteitsnetwerken en meters, omdat daardoor meer marktdeelnemers worden ingeschakeld en potentiële synergieën bij de uitbouw, ontwikkeling en onderhoud van alle telecommunicatie- en energienetwerken worden verbeterd; verzoekt de Europese Commissie om in het bijzonder onderzoek en ontwikkeling op dit gebied te ondersteunen; benadrukt dat daarbij niet alleen zekerheid bij de planning voor de exploitant een belangrijke rol moet spelen, maar ook de aanvaar ...[+++]


ist der Auffassung, dass die IKT in Zukunft dazu beitragen werden, das Energieangebot und die Energienachfrage zu steuern und die Verbraucher aktiver am Marktgeschehen zu beteiligen; fordert die Kommission auf, unter Berücksichtigung des dritten Energiebinnenmarktpakets zügig Vorschläge für Ausbau, Förderung und Standardisierung intelligenter Stromnetze und Zähler vorzulegen, da dies zunehmend die Beteiligung von mehr Marktteilnehmern ermöglichen und das Synergiepotenzial bei Nutzung, Ausbau und Instandhaltung im gesamten Telekommunikations- und Energienetz fördern wird; ersucht die Europäische Kommission besonders Forschung und Entwicklung in diesem Bereich zu unterstützen; betont, dass dabei neben der anbieterseitigen Planungssicherhei ...[+++]

is van mening dat ICT in de toekomst zal helpen vraag en aanbod van energie in goede banen te leiden en consumenten actiever te maken op de markt; verzoekt de Commissie onverwijld voorstellen te doen voor de ontwikkeling, de bevordering en de normalisatie van intelligente elektriciteitsnetwerken en meters, omdat daardoor meer marktdeelnemers worden ingeschakeld en potentiële synergieën bij de uitbouw, ontwikkeling en onderhoud van alle telecommunicatie- en energienetwerken worden verbeterd; verzoekt de Europese Commissie om in het bijzonder onderzoek en ontwikkeling op dit gebied te ondersteunen; benadrukt dat daarbij niet alleen zekerheid bij de planning voor de exploitant een belangrijke rol moet spelen, maar ook de aanvaar ...[+++]


51. betont, dass gefährdeten Verbrauchergruppen, insbesondere Personen mit eingeschränkter Mobilität und Menschen mit Behinderungen, besonderer Schutz gewährt werden muss; weist darauf hin, dass diese gefährdeten Gruppen bei der Inanspruchnahme ihrer Fluggastrechte zusätzliche Garantien benötigen, und fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Luftfahrtunternehmen auf, diese Rechte durchzusetzen;

51. benadrukt dat het nodig is om te voorzien in speciale bescherming voor kwetsbare consumentengroepen, in het bijzonder pbm en personen met een handicap; wijst erop dat deze kwetsbare groepen aanvullende garanties nodig hebben wanneer zij hun passagiersrechten uitoefenen, en roept de Commissie, de lidstaten en de luchtvaartmaatschappijen op om deze rechten te handhaven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Bedingung der besonderen Schutzbedürftigkeit bestimmter Verbrauchergruppen muss jedoch gewahrt bleiben.

Er moet echter rekening worden gehouden met de situatie van bijzondere kwetsbaarheid waarin sommige consumenten zich bevinden.


- in Bezug auf die Heterogenität der Unternehmen und der Verbrauchergruppen muss die Repräsentativität der betroffenen Kreise bei der Ausarbeitung der Verhaltenskodizes gewährleistet sein, damit diese eine gewissen Legitimität für sich beanspruchen können;

- gezien de grote verscheidenheid in de beroepswereld en de consumentenbeweging moet erop toegezien worden dat de partijen die belangstelling tonen voor de opstellen van gedragscodes representatief zijn, zodat hun deelname rechtmatig is;


Gleich­zeitig hebt der Rat hervor, dass der Zugang der Wirtschaft zu Finanzmitteln erleichtert werden muss; er ersucht die Kommission, auf der Grundlage einer Analyse der Lage und der derzeitigen Verfahren in den Mitgliedstaaten zu prüfen, wie – beispielsweise im Bereich Verwertung und Recycling von Fahrzeugen – die Erneuerung der europäischen Kraftfahrzeugflotte in koordinierter Weise gefördert werden kann, um die CO -Emissionen und den Kraftstoffverbrauch zu senken und die Sicherheit zu erhöhen, und entsprechende Vorschläge vorzulegen, wobei allerdings zu bedenken ist, dass die Fahrzeuge für alle ...[+++]

Deze termijn staat de Raad ook voor ogen wanneer hij erop aandringt de toegang van het bedrijfsleven tot financiering te verbeteren, en de Commissie verzoekt om de huidige mogelijkheden te onderzoeken om de vernieuwing van het Europese wagenpark op een gecoördineerde manier te stimuleren met het oog op een vermindering van de CO2-uitstoot en het brandstofverbruik en vergroting van de veiligheid, bijvoorbeeld bij de terugwinning en recycling van voertuigen, een en ander gebaseerd op de analyse van de situatie en de huidige praktijk in de lidstaten, en vanuit het gegeven dat auto's binnen de financiële mogelijkheden van de verschillende groepen consume ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verbrauchergruppen muss' ->

Date index: 2021-11-18
w