Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bauteil
DDS
Das Teil
Der Teil
EG-Beteiligung an einer Sportveranstaltung
EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung
Eignung für den Teil-B-Status
Gesellige Veranstaltung
Gesellschaftliche Veranstaltung
Kulturelle Veranstaltung
Kulturinitiative
Kunstausstellung
Maschinenteil
Nationaler Teil des SIS
Nationaler Teil des Schengener Informationssystems
Sponsoring der EU
Sponsoring der Europäischen Union
Sponsoring der Gemeinschaft
Teil

Vertaling van " veranstaltung teil " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gesellige Veranstaltung | gesellschaftliche Veranstaltung

maatschappelijke activiteit | sociale activiteit


Sponsoring der EU [ EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung | EG-Beteiligung an einer Sportveranstaltung | Sponsoring der Europäischen Union | Sponsoring der Gemeinschaft ]

EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]


Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

afdelingshoofd internationale transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | customs manager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | import-exportmanager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | manager transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen


Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

specialist im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialist import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur


Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

groothandelaar in elektronische en telecommunicatieapparatuur en -onderdelen


Bauteil | das Teil | der Teil | Maschinenteil | Teil

stuk


nationaler Teil des Schengener Informationssystems (1) | nationaler Teil des SIS (2)

nationale deel van het Schengen-Informatiesysteem


Berechtigung/Zulässigkeit für den Teil-B-Status | Eignung für den Teil-B-Status

het in aanmerking komen voor de deel-B status


kulturelle Veranstaltung [ Kulturinitiative | Kunstausstellung ]

culturele manifestatie [ cultureel werk | sociaal-cultureel werk | tentoonstelling ]


Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Deutschsprachigen Gemeinschaft besteht die registrierte Zielgruppe aus den Spitzensportlern der Kategorie A. 32. Zielgruppe der Deutschsprachigen Gemeinschaft: die Gruppe der Spitzensportler der Kategorien A, B und C, die von der NADO der Deutschsprachigen Gemeinschaft als ihrer Zuständigkeit unterliegend bestimmt wurden, Dopingkontrollen sowohl innerhalb als auch außerhalb eines Wettkampfs unterliegen und verpflichtet sind, Informationen über ihren Aufenthaltsort gemäß Artikel 23 zu übermitteln; 33. Außerhalb eines Wettkampfs: ein Zeitraum, der nicht innerhalb eines Wettkampfs liegt; 34. Verbotsliste: die von der WADA aktualisierte Liste, in der die verbotenen Stoffe und verbotenen Methoden gemäß der Anlage zum UNESCO-Übereinkomme ...[+++]

In de Duitstalige Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A. 32° doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap : de groep elitesporters van categorie A, B en C die door de NADO van de Duitstalige Gemeenschap beschouwd worden als elitesporters die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen, die zowel binnen als buiten wedstrijdverband onderworpen zijn aan dopingtests en die verplicht zijn hun verblijfsgegevens opgesomd in artikel 23 mee te delen; 33° buiten wedstrijdverband : niet binnen wedstrijdverband; 34° verboden lijst : de door de WADA bijgewerkte lijst met verboden stoffen en verboden methoden, zoals gevoegd bij de UNESCO-conventie; 35° evenement : een reeks individuele we ...[+++]


Die zyprische Innenministerin Eleni Mavrou und die EU-Koordinatorin für die Bekämpfung des Menschenhandels Myria Vassiliadou nehmen ebenfalls an der Veranstaltung teil, die von der Europäischen Kommission und vom zyprischen EU-Ratsvorsitz organisiert wird.

Ook de Cypriotische minister van Binnenlandse Zaken, Eleni Mavrou, en de coördinator voor de bestrijding van mensenhandel, Myria Vassiliadou, zijn aanwezig bij dit evenement, dat wordt georganiseerd door de Europese Commissie en het Cypriotische voorzitterschap van de EU.


Vonseiten der Kommission nahmen Präsident Barroso und Vizepräsident Šefčovič sowie die Kommissare Lewandowski, Šemeta und Hahn an der Veranstaltung teil.

Voorzitter Barroso, vicevoorzitter Šefčovič en de commissarissen Lewandowski, Šemeta en Hahn namen eraan deel voor de Commissie.


Die Wissens- und Innovationsgemeinschaften können als Teil des Europäischen Innovations- und Technologieinstituts (EIT) auf vielfältige Weise Innovationsanstöße geben, so etwa durch die Veranstaltung von Schulungs- und Bildungsprogrammen, Förderung der Vermarktung von Innovationen oder Einrichtung von Innovationsprojekten oder Gründerzentren.

KIG’s, die deel uitmaken van het Europees Instituut voor innovatie en technologie (EIT), kunnen op tal van manieren innovatie stimuleren, bijvoorbeeld door het organiseren van opleidings- en onderwijsprogramma’s, het versterken van het traject van onderzoek tot de markt en het opzetten van innovatieve projecten en starterscentra.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf dieser Veranstaltung, die Teil der Kampagne zur Förderung nachhaltiger Meereserzeugnisse ist, wird Kommissarin Damanaki die Besonderheiten der europäischen Fischzucht bzw. Aquakultur hervorheben: „Mit dem Bevölkerungswachstum wächst auch die Nachfrage nach Fisch.

Tijdens dit evenement, dat deel uitmaakt van de "Onafscheidelijk"-campagne van de Commissie ter bevordering van duurzame visserijproducten, zal Commissaris Damanaki de aandacht vestigen op de specifieke positieve eigenschappen van de Europese viskweek, of aquacultuur: "Naarmate de bevolking groeit, stijgt ook de vraag naar vis.


An der Veranstaltung nahm auch der irische Premierminister Taoiseach Enda Kenny teil (MEMO/13/455).

De premier van Ierland, Enda Kenny, was hierbij aanwezig (MEMO/13/455).


O. in der Erwägung, dass in Nigeria mit dem Gesetz über das Verbot gleichgeschlechtlicher Eheschließungen versucht wird, die Registrierung, Tätigkeit oder Aufrechterhaltung bestimmter Organisationen und die Veranstaltung von Treffen oder Umzügen dieser Organisationen zu verhindern und Aktivitäten für ungesetzlich zu erklären, die eindeutig Teil der Privatsphäre sind; in der Erwägung, dass die Debatten über dieses Gesetz zu einer Zunahme der Spannungen und Drohungen gegen Lesben, Schwule, Bisexuelle, Intersexuelle und Transgender-Pers ...[+++]

O. overwegende dat het Nigeriaanse wetsontwerp voor een verbod op huwelijken tussen personen van hetzelfde geslacht gericht is op het strafbaar stellen van de registratie, werkzaamheden en ondersteuning van bepaalde organisaties en hun bijeenkomsten of demonstraties, en een verbod inhoudt op activiteiten die strikt binnen de grenzen van het privéleven vallen; overwegende dat discussies over dit wetsontwerp hebben bijgedragen aan oplopende spanningen en bedreigingen van LGBTI;


O. in der Erwägung, dass Nigeria versucht, die Registrierung, Tätigkeit oder Aufrechterhaltung bestimmter Organisationen und die Veranstaltung von Treffen oder Umzügen dieser Organisationen zu verhindern und Aktivitäten für ungesetzlich zu erklären, die eindeutig Teil der Privatsphäre sind;

O. overwegende dat Nigeria de registratie, werkzaamheden en ondersteuning van bepaalde organisaties en hun bijeenkomsten of demonstraties strafbaar wil stellen, en activiteiten verbiedt die strikt binnen de grenzen van het privéleven vallen;


Es zeigt auch sehr genau, dass Sitzungen des Europäischen Rates nicht nur eine Veranstaltung sind: Sie sind Teil eines Prozesses.

Ze laten ook mooi zien dat bijeenkomsten van de Europese Raad niet zomaar een evenement zijn: ze maken deel uit van een proces.


Sie nimmt gerade an einer äußerst wichtigen Veranstaltung teil, nämlich an der Schlussphase des Trilogs über die Rückführungsrichtlinie, die – wie ich gehört habe – gut verläuft und heute zu einem erfolgreichen Ende kommen könnte.

Zij is aanwezig bij een zeer belangrijke gebeurtenis, namelijk de afrondende fase van het trilaterale debat over de richtlijn inzake terugkeer, dat naar ik hoor gunstig verloopt en heel goed deze dag met succes zou kunnen worden afgerond.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' veranstaltung teil' ->

Date index: 2023-09-13
w