Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « unternehmen wurden erfolge » (Allemand → Néerlandais) :

Bei der Vereinfachung der Rechtsvorschriften und der Verwaltungsverfahren für die Geschäftstätigkeit von Unternehmen und der Verringerung der Kosten für die Unternehmen wurden Erfolge erzielt.

Er zijn enige resultaten geboekt met de vereenvoudiging van de wetgeving en de bestuurlijke procedures voor bedrijven en de reductie van de bedrijfsonkosten.


Ermöglicht wurden diese Erfolge durch die effektive Zusammenarbeit zwischen der Kommission, den EU-Mitgliedstaaten und den Vertretern europäischer Unternehmen auf der Grundlage der EU-Marktzugangsstrategie und der intensivierten Beziehungen zu unseren Handelspartnern im Rahmen der aktuellen EU-Handelsabkommen.

Dit werd allemaal mogelijk gemaakt door de doeltreffende samenwerking tussen de Commissie, de EU-lidstaten en de vertegenwoordigers van het Europese bedrijfsleven in het kader van de markttoegangsstrategie van de EU en door de betrekkingen met de handelspartners, die dankzij de recente handelsovereenkomsten van de EU zijn versterkt.


17. begrüßt, dass das gemeinsame Unternehmen die Projekte der Aufforderung 2008 überwacht und überprüft hat; stellt jedoch fest, dass die Auswertung der Ergebnisse der Projekte häufig zu ungenau ist, um ihren Erfolg zu bewerten; nimmt insbesondere zur Kenntnis, dass die Ergebnisse der Projekte CHARTER, eDIANA, SYSMODEL, iLAND, INDEXYS, CHESS und CESAR lediglich als „positiv“ bewertet wurden; fordert das gemeinsame Unternehmen au ...[+++]

17. is ingenomen met het feit dat de gemeenschappelijke onderneming de projecten voortvloeiend uit de oproep tot het indienen van voorstellen uit 2008 heeft gevolgd en geanalyseerd; merkt evenwel op dat de evaluatie van de resultaten van de projecten vaak de nodige details ontberen voor de meting van de prestaties; merkt in het bijzonder op dat de resultaten van de projecten CHARTER, eDIANA, SYSMODEL, iLAND, INDEXYS, CHESS en CESAR uitsluitend als "positief" zijn gekenmerkt; verzoekt de gemeenschappelijke onderneming ten behoeve van het toezicht op en de analyse van haar projecten nauwkeurigere prestatie-indicatoren te ontwikkelen en te gebruiken;


17. begrüßt, dass das gemeinsame Unternehmen die Projekte der Aufforderung 2008 überwacht und überprüft hat; stellt jedoch fest, dass die Auswertung der Ergebnisse der Projekte häufig zu ungenau ist, um ihren Erfolg zu bewerten; nimmt insbesondere zur Kenntnis, dass die Ergebnisse der Projekte CHARTER, eDIANA, SYSMODEL, iLAND, INDEXYS, CHESS und CESAR lediglich als „positiv“ bewertet wurden; fordert das gemeinsame Unternehmen au ...[+++]

17. is ingenomen met het feit dat de gemeenschappelijke onderneming de projecten voortvloeiend uit de oproep tot het indienen van voorstellen uit 2008 heeft gevolgd en geanalyseerd; merkt evenwel op dat de evaluatie van de resultaten van de projecten vaak de nodige details ontberen voor de meting van de prestaties; merkt in het bijzonder op dat de resultaten van de projecten CHARTER, eDIANA, SYSMODEL, iLAND, INDEXYS, CHESS en CESAR uitsluitend als „positief” zijn gekenmerkt; verzoekt de gemeenschappelijke onderneming ten behoeve van het toezicht op en de analyse van haar projecten nauwkeurigere prestatie-indicatoren te ontwikkelen en te gebruiken;


ist davon überzeugt, dass die Unterstützung durch die Öffentlichkeit mittel- und langfristig eine der Voraussetzungen für den Erfolg bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität ist; fordert den Rat daher auf, die Mitgliedstaaten zu ersuchen, erhebliche Anstrengungen zu unternehmen, um die Öffentlichkeit über die Erfolge zu unterrichten, die aufgrund der guten Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Strafverfolgungs- und Justizbehörden erzielt wurden, und insb ...[+++]

beschouwt de steun van de publieke opinie op middellange en lange termijn als een van de voorwaarden voor het succes van de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit, en verzoekt de Raad dan ook de lidstaten ertoe aan te sporen aanzienlijke inspanningen te leveren om het grote publiek in kennis te stellen van de successen die geboekt worden door de goede samenwerking tussen de diverse justitiële en wetshandhavingsinstanties, en vooral van de rol die de communautaire instrumenten en actoren daarbij spelen, zodat het grote publiek zi ...[+++]


ist davon überzeugt, dass die Unterstützung durch die Öffentlichkeit mittel- und langfristig eine der Voraussetzungen für den Erfolg bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität ist; fordert den Rat daher auf, die Mitgliedstaaten zu ersuchen, erhebliche Anstrengungen zu unternehmen, um die Öffentlichkeit über die Erfolge zu unterrichten, die aufgrund der guten Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Strafverfolgungs- und Justizbehörden erzielt wurden, und insb ...[+++]

beschouwt de steun van de publieke opinie op middellange en lange termijn als een van de voorwaarden voor het succes van de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit, en verzoekt de Raad dan ook de lidstaten ertoe aan te sporen aanzienlijke inspanningen te leveren om het grote publiek in kennis te stellen van de successen die geboekt worden door de goede samenwerking tussen de diverse justitiële en wetshandhavingsinstanties, en vooral van de rol die de communautaire instrumenten en actoren daarbij spelen, zodat het grote publiek zi ...[+++]


n) ist davon überzeugt, dass die Unterstützung durch die Öffentlichkeit mittel- und langfristig eine der Voraussetzungen für den Erfolg bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität ist; fordert den Rat daher auf, die Mitgliedstaaten zu ersuchen, erhebliche Anstrengungen zu unternehmen, um die Öffentlichkeit über die Erfolge zu unterrichten, die aufgrund der reibungslosen Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Strafverfolgungs- und Justizbehörden erzielt wurden, und insb ...[+++]

(n) beschouwt de steun van de publieke opinie op middellange en lange termijn als een van de voorwaarden voor het succes van de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit, en verzoekt de Raad dan ook de lidstaten ertoe aan te sporen aanzienlijke inspanningen te leveren om het grote publiek in kennis te stellen van de successen die geboekt worden door de goede samenwerking tussen de diverse justitiële en wetshandhavingsinstanties, en vooral van de rol die de communautaire instrumenten en actoren daarbij spelen, zodat het grote publie ...[+++]


Die Preise wurden im November 2005 ausgeschrieben, um auf die Bedeutung partnerschaftlicher Aktivitäten von örtlichen Behörden und Unternehmen aufmerksam zu machen und den Beitrag des unternehmerischen Erfolgs zur Entwicklung der europäischen Wirtschaft hervorzuheben.

De competitie ging in november 2005 van start om meer bekendheid te geven aan partnerschapsactiviteiten van plaatselijke overheden en ondernemingen en om de schijnwerper te richten op de bijdrage van ondernemingssuccessen aan de ontwikkeling van de Europese economie.


Werden aufgrund solcher Überlegungen Fallstudien vorgestellt, die aus bewährten Verfahren kleiner Unternehmen ausgewählt wurden, und wird erklärt, wie diese Verfahren zum Erfolg geführt wurden, so lässt sich eine Sensibilisierung der KMU erreichen und idealerweise die Bereitschaft auslösen, dem Beispiel zu folgen.

Op basis van deze overwegingen kan worden gesteld dat casestudies waarin goede praktijkvoorbeelden worden gepresenteerd die uit kleinere ondernemingen zijn geselecteerd, en waarin wordt uitgelegd hoe die succesvolle praktijk tot stand is gekomen, de bewustmaking kunnen versterken en in het ideale geval de bereidheid kunnen opwekken om het voorbeeld te volgen.


Nachfolgend werden einige Beispiele für die finnischen Kampagnen zur Information der Öffentlichkeit genannt, die von Ekokem Oy Ab (staatliche Aufbereitungsanlage für gefährliche Abfälle) durchgeführt wurden: - Ekokem hat gemeinsam mit den Sammelstellen für Altschmieröle Kampagnen für Kommunen organisiert, um das Sammeln von Schmierölen zu fördern, - 1995 organisierte Ekokem gemeinsam mit den Sammelstellen eine Kampagne zu Ölfangbehältern und deren Abfällen - in Fachzeitschriften wurden zahlreiche Artikel über das Sortieren von Ölen veröffentlicht - die Informationsblätter von Ekokem wurden durch örtliche und regionale Behörden verteilt - ...[+++]

- samen met inzamelaars van gebruikte smeeroliën heeft Ekokem campagnes georganiseerd voor gemeenten ter bevordering van de inzameling van smeeroliën; - in 1995 organiseerde Ekokem samen met de inzamelaars een campagne over olieafscheiders en hun afval; - in professionele verhandelingen werden talloze artikelen over het sorteren van olie gepubliceerd; - door lokale en regionale autoriteiten werden folders van Ekokem verspreid;


w