Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « untermauerung ihrer argumentation » (Allemand → Néerlandais) :

Insofern die klagenden Parteien zur Untermauerung ihrer Argumentation die Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr anführen, ist festzustellen, dass die Bestimmungen dieser Richtlinie aufgrund ihres Artikels 3 nicht auf die Verarbeitung von personenbezogenen Daten zu Zwecken, die mit den gesetzlichen Aufträgen der Polizeidienste zusammenhängen, anwendbar sind.

In zoverre de verzoekende partijen, ter ondersteuning van hun argumentatie, de richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens aanvoeren, dient te worden vastgesteld dat de bepalingen van die richtlijn, krachtens artikel 3 ervan, niet toepasselijk zijn op de verwerking van persoonsgegevens voor doeleinden die verband houden met de wettelijke opdrachten van de politiediensten.


Die Auswertung der Gerichtsurteile, die auf die Charta hinweisen, deutet ferner darauf hin, dass die nationalen Richter die Charta zur Untermauerung ihrer eigenen Argumentation verwenden, und zwar auch dann, wenn keine direkte Verbindung zum EU-Recht besteht.

De analyse van de rechtspraak waarin wordt verwezen naar het Handvest suggereert voorts dat de nationale rechters het Handvest gebruiken ter ondersteuning van hun redenering, ook wanneer er geen uitdrukkelijk verband is met het EU‑recht.


Zur Untermauerung ihrer Argumentation übermittelte die Partei eine Studie über die grundlegenden materiellen und technischen Eigenschaften und Verwendungen von fünf unterschiedlichen Warentypen und über deren Austauschbarkeit.

Ter staving hiervan overlegde de partij een verslag van een onderzoek naar de fysieke en technische kenmerken en gebruiksdoeleinden van vijf verschillende soorten rijwielen en de onderlinge verwisselbaarheid ervan.


Der Hof verweist darauf, dass dieser Schriftsatz ausschliesslich in niederländischer Sprache verfasst wurde, dass die Flämische Regierung jedoch zur Untermauerung ihrer Argumentation einen Auszug der Annalen des Senats zitiert hat, in dem die Wortmeldung eines Senators in französischer Sprache wiedergegeben wurde.

Het Hof wijst erop dat die memorie uitsluitend in het Nederlands is geredigeerd, maar dat de Vlaamse Regering, ter staving van haar argumentatie, een passage heeft geciteerd uit de Handelingen van de Senaat, met het betoog, in het Frans, van een senator.


Die Auswertung der Gerichtsurteile, die auf die Charta hinweisen, deutet ferner darauf hin, dass die nationalen Richter die Charta zur Untermauerung ihrer eigenen Argumentation verwenden, und zwar auch dann, wenn keine direkte Verbindung zum EU-Recht besteht.

De analyse van de rechtspraak waarin wordt verwezen naar het Handvest suggereert voorts dat de nationale rechters het Handvest gebruiken ter ondersteuning van hun redenering, ook wanneer er geen uitdrukkelijk verband is met het EU‑recht.


Zur Untermauerung ihrer Argumentation führen sie ausserdem die Erwägung B.12.3, letzter Absatz des Urteils Nr. 86/98 des Hofes an:

Bovendien steunen zij hun argumentatie op overweging B.12.3, laatste alinea, van het arrest nr. 86/98 van het Hof :


Die klagenden Parteien erwähnen mehrere parlamentarische Stellungnahmen zur Untermauerung ihrer Argumentation und führen an, dass der Staatsrat die steuerliche Beschaffenheit des durch die Artikel 12 und 13 des Gesetzes eingeführten Zusatzbeitrags aufgezeigt habe, so dass dieselbe Beschaffenheit für die durch die Artikel 10 und 11 dieses Gesetzes auferlegten Beiträge anerkannt werden müsse.

De verzoekende partijen citeren verschillende parlementaire tussenkomsten tot staving van hun argumenten en merken op dat, aangezien de Raad van State erop heeft gewezen dat de aanvullende heffing die bij de artikelen 12 en 13 van de wet is ingevoerd, het karakter van een belasting vertoont, hetzelfde karakter moet worden toegekend aan de heffingen opgelegd bij de artikelen 10 en 11 van die wet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' untermauerung ihrer argumentation' ->

Date index: 2025-05-20
w