Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " unserem berichterstatter vor wenigen minuten vorgetragenen " (Duits → Nederlands) :

Eine gute Möglichkeit, die europäischen Wahlen mit dem Gedanken der Wahlmöglichkeit für die Bürger zu verknüpfen, könnte darin bestehen, den von unserem Berichterstatter vor wenigen Minuten vorgetragenen Gedanken aufzugreifen, dass jede europäische politische Partei einen Kandidaten für das Amt des Kommissionspräsidenten vorschlagen sollte.

Wat wel een nuttige manier zou kunnen zijn om de Europese verkiezingen te verbinden met het idee van keuze voor de burgers, en iets wat we zouden kunnen onderzoeken, is datgene wat de rapporteur een paar minuten geleden heeft gezegd, namelijk het idee dat elke Europese politieke partij zijn kandidaat voor het voorzitterschap van de Commissie zou moeten noemen.


Eine gute Möglichkeit, die europäischen Wahlen mit dem Gedanken der Wahlmöglichkeit für die Bürger zu verknüpfen, könnte darin bestehen, den von unserem Berichterstatter vor wenigen Minuten vorgetragenen Gedanken aufzugreifen, dass jede europäische politische Partei einen Kandidaten für das Amt des Kommissionspräsidenten vorschlagen sollte.

Wat wel een nuttige manier zou kunnen zijn om de Europese verkiezingen te verbinden met het idee van keuze voor de burgers, en iets wat we zouden kunnen onderzoeken, is datgene wat de rapporteur een paar minuten geleden heeft gezegd, namelijk het idee dat elke Europese politieke partij zijn kandidaat voor het voorzitterschap van de Commissie zou moeten noemen.


Ich erteile unserem Berichterstatter für vier Minuten das Wort.

Ik geef onze rapporteur vier minuten spreektijd.


Vor wenigen Minuten erwähnte der Berichterstatter das Thema Drittstaatsangehörige; Sie werden mir jetzt hoffentlich gestatten, nochmals zu betonen, dass es nach Maßgabe der Richtlinien und Beitrittsverträge unzulässig ist, langfristig in einem EU-Mitgliedstaat aufhältige Drittstaatsangehörige besser zu behandeln als Bürger aus EU-Mitgliedstaaten, d. h., für EU-Bürger geltende Einschränkungen müssen logischerweise auch auf langfristig in dem betreffenden EU-Mitgliedstaat aufhältige Bürger aus Drittstaaten Anwendung finden.

Zojuist maakte ook de rapporteur gewag van dit probleem met betrekking tot onderdanen van derde landen, en daarom hoop ik dat u mij toestaat nogmaals te benadrukken dat volgens de richtlijnen en toetredingsverdragen het niet toegestaan is om langdurig in een EU-lidstaat verblijvende onderdanen van derde landen gunstiger te behandelen dan burgers van EU-lidstaten. Met andere woorden, als er beperkingen zijn opgelegd aan EU-burgers, moeten deze logischerwijs ook van toepassing zijn op burgers uit derde landen die langdurig verblijven in ...[+++]


Verehrte Kolleginnen und Kollegen, ich habe eine ausgesprochen traurige Nachricht; ich habe soeben erfahren, dass der mazedonische Präsident Boris Trajkovski – der vor einigen Monaten als Ehrengast in unserem Hause zugegen war – vor wenigen Minuten gemeinsam mit seinen Mitarbeitern bei einem Unfall ums Leben gekommen ist. Er befand sich auf dem Weg von Skopje nach Mostar, wo er mit unserem heutigen Ehrengast, dem kroatischen Präsidenten Stjepan Mesic zusammentreffen sollte.

– Collega’s, ik heb een zeer droevige mededeling. Enkele minuten geleden is mij verteld dat Boris Trajkovski, de president van Macedonië, - die een paar maanden geleden te gast was in ons Parlement - met zijn medewerkers is omgekomen bij een vliegtuigongeluk. Hij was op weg van Skopje naar Mostar, waar hij onze eminente gast van vandaag, Stjepan Mesic, de president van Kroatië, zou ontmoeten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' unserem berichterstatter vor wenigen minuten vorgetragenen' ->

Date index: 2025-08-25
w