Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Defekt werden
Flugzeug unklar
Klarieren unklarer Anker
Unklar fallen
Unklar kommen

Vertaling van " unklar " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




defekt werden | unklar fallen | unklar kommen

defect raken | defect worden | onklaar komen | onklaar raken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach Darlegung des Ministerrates sei die Vorabentscheidungsfrage unklar, insofern sie sich nicht auf eine ausreichend präzise Gruppe von Bürgern beziehe und keinen Vergleich beinhalte.

Volgens de Ministerraad is de prejudiciële vraag onduidelijk in zoverre zij een groep van burgers niet op voldoende nauwkeurige wijze beoogt en geen enkele vergelijking maakt.


Zwar ist eine auslegende Bestimmung grundsätzlich nur notwendig, wenn die Bedeutung der ausgelegten Bestimmung unklar ist, was - wie aus dem Vorstehenden hervorgeht - im vorliegenden Fall nicht zutrifft.

Weliswaar is een interpretatieve bepaling in beginsel slechts vereist indien de betekenis van de uitgelegde bepaling onduidelijk is, hetgeen - zoals blijkt uit hetgeen voorafgaat - te dezen niet het geval was.


Die Beschwerdegründe der klagenden Parteien betreffen die unklare und allzu weite Beschaffenheit des Begriffs « fremde Macht » und die Erweiterung der Tragweite der Unpfändbarkeit auf die Güter der in dieser Bestimmung aufgelisteten Teilgebiete, einschließlich der Teilgebiete, die keine Rechtspersönlichkeit besäßen.

De grieven van de verzoekende partijen hebben betrekking op het vage en te ruime karakter van het begrip « buitenlandse mogendheid » en op de uitbreiding van de draagwijdte van de niet-vatbaarheid voor beslag tot de eigendommen van de in die bepaling opgesomde entiteiten, met inbegrip van de entiteiten die niet over rechtspersoonlijkheid beschikken.


In der Erwägung, dass die Erhaltungsziele für die "Natura 2000"-Arten und -Lebensräume auf Gebietsebene (quantitativ und qualitativ) in einheitlicher Weise für jeden Lebensraumtyp und jede Art von gemeinschaftlichem Interesse in einem allgemeingültigen Erlass festgelegt werden, um ungerechtfertigte Diskrepanzen zwischen den einzelnen Gebieten zu vermeiden, falls sie dieselben Lebensräume oder Arten beherbergen; dass diese einheitlichen Ziele dennoch in Kombination mit den Daten zu den Lebensraumflächen, zu den Artenbeständen und deren Erhaltungszustand, die im Ausweisungserlass für jedes Gebiet festgehalten sind (und auf die sie sich ausdrücklich berufen), oder, falls sich diese Daten als unzureichend oder zu ...[+++]

Overwegende dat de instandhoudingsdoelstellingen van de Natura 2000-soorten en -habitats op de schaal van de locatie (kwantitatieve en kwalitatieve) op een harmonische wijze voor elk natuurlijk habitat en elke soort met een communautair belang in een algemeen besluit worden vastgesteld, om niet gegronde discrepanties van de ene locatie tot de andere te voorkomen als ze dezelfde habitats of soorten herbergen; dat deze geharmoniseerde doelstellingen evenwel moeten worden gelezen in samenhang met de gegevens met betrekking tot de habitatoppervlaktes, de soortenomvang en hun staat van instandhouding opgenomen in het aanwijzingsbesluit van elke locatie (waarnaar uitdrukkelijk wordt verwezen) of in geval van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° quantitativ betrachtet: im betroffenen Gebiet die bestehenden Flächen der natürlichen Lebensraumtypen, die für die Ausweisung des Gebiets ausschlaggebend sind, so wie sie im Ausweisungserlass eingeschätzt wurden oder, wenn sich diese Daten als unzureichend oder zu unklar erweisen, gemäß den besten verfügbaren Erkenntnissen bewahren, und dies dort, wo sie sich befinden.

1° op kwantitatief vlak : het behoud op de betrokken locatie van de bestaande oppervlaktes van de types natuurlijk habitat, daar waar ze zich bevinden, waarvoor de locatie wordt aangewezen, zoals geraamd in het aanwijzingsbesluit of, in geval van onvoldoende of te vage gegevens, op grond van de beste beschikbare kennis.


EU-Justizkommissarin Věra Jourová kommentierte die Vorschläge mit folgenden Worten: „Im Falle einer Scheidung oder des Todes eines Partners können aufwendige Verwaltungsverfahren und eine unklare Rechtslage 16 Millionen internationalen Paaren das Leben noch zusätzlich erschweren: Wer bekommt bei einer Scheidung das Haus, wenn wir nicht dieselbe Staatsangehörigkeit haben?

EU-commissaris voor Justitie Jourová: “Bij (echt)scheiding of overlijden van een partner kunnen 16 miljoen internationale paren met complicaties te maken krijgen door omslachtige administratieve procedures en onduidelijke rechtsgevolgen, zoals: wat gebeurt er met mijn huis als ik ga scheiden en mijn ex een andere nationaliteit heeft?


Eine wirksame Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten wird erschwert durch unterschiedliches Strafrecht, unklare Zuständigkeiten, schwerfällige und zeitaufwendige Rechtshilfeverfahren, Sprachprobleme, Mangel an Ressourcen und wechselnde Prioritäten.

Het is voor de lidstaten moeilijk om doeltreffend samen te werken, gezien hun verschillende strafrechtelijke stelsels, de onduidelijke jurisdictie, de omslachtige en tijdrovende procedures voor rechtshulp, de taalproblemen, het gebrek aan middelen en de uiteenlopende prioriteiten.


Die geltenden Bestimmungen für die Erteilung eines Studentenvisums oder einer Aufenthaltserlaubnis sind oft kompliziert und unklar. Die Verfahren sind in manchen Fällen langwierig und können von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat sehr unterschiedlich sein. Auch der Wechsel von einem Mitgliedstaat in einen anderen ist mitunter sehr schwierig oder gar unmöglich.

Om een studentenvisum of een verblijfsvergunning te krijgen, moet vaak aan ingewikkelde en onduidelijke regels worden voldaan. Ook zijn de procedures vaak langdurig en voor elke lidstaat verschillend.


Die Lichtbilder sind mitunter völlig veraltet, die Klassen, für die die Fahrerlaubnis gilt, unklar und die Dokumente unter Umständen leicht zu fälschen.

Soms dateren de foto's op deze rijbewijzen van lang geleden dateren, is het onduidelijk welke categorie voertuigen mag worden bestuurd en kan het document gemakkelijk worden nagemaakt.


Wegen fehlender gemeinsamer Normen und unklarer Verträge schrecken heute viele potenzielle Nutzer vor der Übernahme von Cloud-Lösungen zurück.

Door het gebrek aan gemeenschappelijke normen en duidelijke contracten durven veel potentiële gebruikers cloud computing nog niet aan.




Anderen hebben gezocht naar : flugzeug unklar     klarieren unklarer anker     defekt werden     unklar fallen     unklar kommen      unklar     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' unklar' ->

Date index: 2021-01-23
w