Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bauelement mit ungünstigen Bedingungen
Jahresbericht über die Wirtschaftslage der Gemeinschaft
Schutz vor ungünstigen Witterungsverhältnissen
Verbesserung der Wirtschaftslage
Wirtschaftliche Entwicklung
Wirtschaftliche Erholung
Wirtschaftsaufschwung
Wirtschaftslage
Worst-Case-Bauelement

Traduction de « ungünstigen wirtschaftslage » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schutz vor ungünstigen Witterungsverhältnissen

beschutting tegen ongunstige weersomstandigheden


Bauelement mit ungünstigen Bedingungen | Worst-Case-Bauelement

component met ongunstigste parameters | component met worst-case parameters


Ernteverlust aufgrund der ungünstigen Witterungsbedingungen

oogstverlies door de weersgesteldheid




Jahresbericht über die Wirtschaftslage der Gemeinschaft

jaarverslag over de economische toestand in de Gemeenschap


wirtschaftliche Entwicklung [ Verbesserung der Wirtschaftslage | wirtschaftliche Erholung | Wirtschaftsaufschwung ]

economische ontwikkeling [ vlucht van de economie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Ergebnisse bestätigen, dass die Finanzprognosen nicht übermäßig optimistisch waren und dass sich Nauta trotz einer insgesamt ungünstigen Wirtschaftslage erfolgreich im Wettbewerb auf dem Markt behaupten konnte.

Deze resultaten tonen aan dat de financiële prognoses niet overdreven optimistisch waren en dat Nauta in staat was om een succesvolle concurrerende positie op de markt in te nemen ondanks de ongunstige algemene economische situatie.


ba) „Einstellung der Produktion” die dauerhafte Liquidation oder die vorübergehende Aussetzung der Produktion aufgrund einer ungünstigen Wirtschaftslage;

b bis) "stopzetting van de productie": de permanente opheffing of de tijdelijke opschorting van de productie wegens ongunstige economische omstandigheden;


Angesichts der ungünstigen aktuellen Wirtschaftslage müssen wir über die Entwicklung dieses Netzes bzw. eines Teils davon nachdenken, und zwar nicht nur im Hinblick auf die Haushaltsmittel, die uns zur Verfügung stehen.

Vervolgens moeten we, gelet op de economisch ongunstige tijd waarin we leven, denken aan de ontwikkeling van dit netwerk, of een deel daarvan, en niet alleen met de begrotingsmiddelen die we ter beschikking hebben.


Angesichts der ungünstigen aktuellen Wirtschaftslage müssen wir über die Entwicklung dieses Netzes bzw. eines Teils davon nachdenken, und zwar nicht nur im Hinblick auf die Haushaltsmittel, die uns zur Verfügung stehen.

Vervolgens moeten we, gelet op de economisch ongunstige tijd waarin we leven, denken aan de ontwikkeling van dit netwerk, of een deel daarvan, en niet alleen met de begrotingsmiddelen die we ter beschikking hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. bedauert den Mangel an Ehrgeiz bei den Grundzügen der Wirtschaftspolitik für 2003, die eher ein administratives als ein politisches Dokument sind und im Wesentlichen eine Wiederholung früherer Empfehlungen beinhalten; glaubt, dass dies um so besorgniserregender ist, als die Leitlinien dieses Mal einen Zeitraum von drei Jahren abdecken und mit einer besonders ungünstigen Wirtschaftslage zusammentreffen, die von einigen Mitgliedstaaten verschärft wird, wodurch die auf den Tagungen des Europäischen Rates in Lissabon, Göteborg und Stockholm vereinbarten Reformen verzögert werden; glaubt, dass eine Chance vertan wurde, der wirtschaftspol ...[+++]

2. betreurt het gebrek aan ambitie van de GREB 2003, die meer een administratief dan een politiek document vormen, en voornamelijk een herhaling zijn van eerdere aanbevelingen; is van mening dat dit des te meer zorgen baart omdat de richtsnoeren nu betrekking hebben op een periode van drie jaar en samenvallen met een bijzonder ongunstige economische situatie, die door sommige lidstaten wordt verergerd, waardoor de tijdens de bijeenkomsten van de Europese Raad in Lissabon, Göteborg en Stockholm overeengekomen hervormingen worden vertraagd; is van mening dat men een kans heeft laten liggen om het debat over het economisch beleid nieuw le ...[+++]


Trotz der ungünstigen Wirtschaftslage ist das Beschäftigungswachstum weiterhin positiv und die seit 1997 zu verzeichnenden Verbesserungen werden bestätigt.

Ondanks de slechte economische situatie blijft de werkgelegenheid groeien en houdt de positieve trend die in1997 is ingezet aan.


10. Haselnüsse und Spargel a) Spargel Um bei zur Verarbeitung bestimmtem Spargel den Anlauf der in Artikel 10 der Verordnung über die Verarbeitungserzeugnisse vorgesehenen spezifischen Maßnahmen zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit zu erleichtern, wird im Rahmen dieses Artikels während der ersten drei Jahre nach der Umsetzung dieser Maßnahmen für höchstens 9.000 Hektar eine pauschale Beihilfe in Höhe von 500 ECU je Hektar gewährt. b) Haselnüsse Um dem Haselnußsektor dabei behilflich zu sein, mit einer besonders ungünstigen Wirtschaftslage fertigzuwerden, wird anerkannten Erzeugerorganisationen (Verordnung 1035/72) und denjenigen Erz ...[+++]

9. Asperges en hazelnoten a) Asperges Volgens artikel 10 van de verordening inzake verwerkte produkten kunnen bijzondere maatregelen worden vastgesteld om de concurrentiepositie te verbeteren. Om het treffen van dergelijke maatregelen voor asperges voor verwerking te vergemakkelijken, wordt in het kader van dit artikel gedurende de eerste drie jaar na de inwerkingtreding van deze maatregelen een forfaitaire steun van 500 ecu per hectare verleend, voor maximaal 9.000 ha. b) Hazelnoten Om de hazelnootsector te helpen het hoofd te bieden aan de bijzonder ongunstige economische conjunctuur, wordt een forfaitaire steun van 150 ecu/ton verleen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ungünstigen wirtschaftslage' ->

Date index: 2024-04-14
w