Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ungeduld » (Allemand → Néerlandais) :

V. unter Hinweis darauf, dass es wichtig ist, dass bei den Verhandlungen über diese wichtige Rechtsvorschrift rasch Fortschritte erzielt werden, um dem Stiftungssektor dieses neue Instrument zur Verfügung zu stellen, das offensichtlich mit Ungeduld erwartet wird;

V. overwegende dat het belangrijk is vaart te zetten achter de onderhandelingen over dit belangrijke wetgevingsvoorstel, teneinde de stichtingensector dit nieuwe instrument te bieden waar zij zo overduidelijk dringend behoefte aan heeft;


75. verleiht seiner Ungeduld mit der Kommission Ausdruck, da diese lediglich von RFO aufgeführte Schiffe auf die IUU-Liste der EU gesetzt hatte, jedoch keine weiteren Schiffe und da sie auch keine Liste nicht kooperierender Staaten vorgeschlagen hatte, obgleich die IUU-Verordnung bereits seit mehr als 2 Jahren in Kraft ist, und fordert sie auf, dem umgehend nachzukommen; besteht darauf, dass es notwendig ist, die Unterstützung unserer wichtigsten Partner zu suchen, um der IUU-Fischerei auf allen Weltmeeren ein Ende zu setzen;

75. vindt het ergerlijk dat de Commissie nog geen andere vaartuigen aan de IOO-vaartuigenlijst van de EU heeft toegevoegd dan die welke de ROVB's op de lijst hebben gezet, en dat zij evenmin een lijst van niet-samenwerkende landen heeft voorgesteld, hoewel de IOO-verordening al meer dan twee jaar van kracht is; verzoekt de Commissie met klem dit zo spoedig mogelijk te doen; benadrukt dat de steun van onze belangrijkste partners moet worden gezocht om IOO-visserij uit te bannen op alle zeeën en oceanen;


76. verleiht seiner Ungeduld mit der Kommission Ausdruck, da diese lediglich von RFO aufgeführte Schiffe auf die IUU-Liste der EU gesetzt hatte, jedoch keine weiteren Schiffe und da sie auch keine Liste nicht kooperierender Staaten vorgeschlagen hatte, obgleich die IUU-Verordnung bereits seit mehr als 2 Jahren in Kraft ist, und fordert sie auf, dem umgehend nachzukommen; besteht darauf, dass es notwendig ist, die Unterstützung unserer wichtigsten Partner zu suchen, um der IUU-Fischerei auf allen Weltmeeren ein Ende zu setzen;

76. vindt het ergerlijk dat de Commissie nog geen andere vaartuigen aan de IOO-vaartuigenlijst van de EU heeft toegevoegd dan die welke de ROVB's op de lijst hebben gezet, en dat zij evenmin een lijst van niet-samenwerkende landen heeft voorgesteld, hoewel de IOO-verordening al meer dan twee jaar van kracht is; verzoekt de Commissie met klem dit zo spoedig mogelijk te doen; benadrukt dat de steun van onze belangrijkste partners moet worden gezocht om IOO-visserij uit te bannen op alle zeeën en oceanen;


34. begrüßt die erhebliche Reduzierung der Preisdifferenzen bei Neuwagen in der Europäischen Union im Zuge der Umsetzung der Gruppenfreistellungsverordnung für den Kraftfahrzeugsektor und sieht der Beurteilung der Effizienz dieser Verordnung durch die Kommission mit Ungeduld entgegen;

34. verwelkomt de aanzienlijke vermindering van het verschil tussen prijzen voor nieuwe auto's in de Europese Unie die tot stand is gekomen sinds de invoering van de groepsvrijstellingsverordening voor motorvoertuigen en ziet uit naar de evaluatie door de Commissie van de doeltreffendheid van die verordening;


26. ist der Auffassung, dass die Zielvorgaben der Agenda von Lissabon dazu beitragen werden, nachhaltiges Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen in der Europäischen Union zu fördern; fordert deshalb die Mitgliedstaaten auf, die bestehenden und vorgeschlagenen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft, die auf die Vollendung des Binnenmarktes und die Verwirklichung des Lissabon-Programms der Gemeinschaft abzielen, ordnungsgemäß umzusetzen; unterstreicht die Notwendigkeit einer angemessenen öffentlichen Finanzierung zur Erzielung der Hebelwirkung, die von der Kofinanzierung durch die Europäische Investitionsbank erwartet wird; erwartet mit Ungeduld die einsc ...[+++]

26. is van oordeel dat de doelstellingen van de Lissabon-agenda zullen bijdragen aan de bevordering van duurzame groei en het creëren van werkgelegenheid in de EU; verzoekt de lidstaten bijgevolg de bestaande en de voorgestelde communautaire regelgeving ter voltooiing van de interne markt en ter realisering van het Lissabon-programma naar behoren toe te passen; herinnert eraan dat adequate openbare financiering noodzakelijk is om de voorwaarden te creëren voor het hefboomeffect dat van de cofinanciering van de Europese Investeringsbank wordt verwacht; ziet met spanning de desbetreffende voorstellen van de Commissie en de Raad tegemoet ...[+++]


Diese Maßnahme wird von der Industrie in der Tat mit Ungeduld erwartet, da sie den letzten Schritt für den freien Verkehr der Zugmaschinenklasse in der Gemeinschaft, die den größten Teil des Marktes ausmacht (80 % der in der Gemeinschaft in Verkehr gebrachten Zugmaschinen haben eine bauartbedingte Höchstgeschwindigkeit von 40 km/h), darstellt.

De industrie wacht met ongeduld op een dergelijke maatregel, aangezien daarmee de laatste hand zou worden gelegd aan de voltooiing van het vrije verkeer binnen de Gemeenschap van de categorie trekkers die het grootste marktaandeel heeft (80 % van de tractoren die in de Gemeenschap op de markt komen, hebben een door de constructie bepaalde maximumsnelheid van 40 km/u).


Zur Sicherheit erklärt Sir Leon "Ich entdecke eine verständliche Ungeduld der USA gegenüber der EU, da sie darum kämpfen, die Kohärenz in der Außen- und Sicherheitspolitik zu fördern, um sie mit der Einstimmigkeit in Handelsfragen in Einklang zu bringen.

Wat de veiligheid betreft, verklaarde Sir Leon : "ik bespeur bij de VS een begrijpelijk ongeduld ten opzichte van de EU die zich inspant om samenhang te brengen in haar buitenlands- en veiligheidsbeleid naar analogie met haar eensgezind optreden in handelskwesties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ungeduld' ->

Date index: 2023-04-28
w