Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Halt-Druckknopf
Halt-Drucktaster
Halte- und Parkverbot
Notbrems-Druckknopf
Notbrems-Drucktaster
Signalhalt-und Fahrtueberwachung
Signalkontrolle fuer Halt-und Fahrstellung
Signalmelder für Halt-und Fahrtstellung
Ueberwachung der Signalhalt-oder Fahrstellung
Unerlässlich
Unerlässliche Angabe
Unerlässlicher gemeinschaftlicher Besitzstand

Vertaling van " unerlässlich hält " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Halt-Druckknopf | Halt-Drucktaster | Notbrems-Druckknopf | Notbrems-Drucktaster

stop-drukknop


Signalhalt-und Fahrtueberwachung | Signalkontrolle fuer Halt-und Fahrstellung | Signalmelder für Halt-und Fahrtstellung | Ueberwachung der Signalhalt-oder Fahrstellung

controle op de veilige en onveilige stand van een sein | seinmelder


unerlässlicher gemeinschaftlicher Besitzstand

relevante communautaire verworvenheden






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elektrische Anlagen, die für die Sicherheit relevant sind (Branddetektion, Notfallbeleuchtung, Notfallkommunikation und andere Systeme, die der Infrastrukturbetreiber oder Auftraggeber hinsichtlich der Sicherheit der Reisenden in Tunneln für unerlässlich hält), müssen gegen Schäden durch mechanische Einwirkungen, Hitze oder Brand geschützt sein.

Elektrische veiligheidsinstallaties (brandmeldings-, noodverlichtings-, noodcommunicatie- en andere systemen die door de infrastructuurbeheerder of de aanbestedende instantie zijn aangewezen als van vitaal belang voor de veiligheid van reizigers in de tunnel) moeten worden beschermd tegen beschadiging door mechanische impact, hitte en brand.


hält eine vollständige Transparenz der Daten und den Zugang zu ihnen für wesentlich, damit Missbrauch und Betrug verhindert und bekämpft werden; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, die Veröffentlichung der Daten von sämtlichen Begünstigten der Strukturfonds und von den Unterauftragnehmern zwingend vorzuschreiben; weist erneut darauf hin, dass die vollständige Transparenz der öffentlichen Ausgaben in der EU unerlässlich ist, um Rechenschaftspflicht zu gewährleisten und Korruption zu bekämpfen.

is van mening dat de gegevens volledig transparant en toegankelijk moeten zijn om elk vorm van misbruik en fraude te voorkomen en te bestrijden; verzoekt de Commissie met het oog daarop de bekendmaking van de gegevens van alle begunstigden van de structuurfondsen, met inbegrip van onderaannemers, verplicht te stellen; herhaalt dat volledige transparantie van de overheidsuitgaven in de EU essentieel is voor het waarborgen van controleerbaarheid en voor de bestrijding van corruptie.


Der Berichterstatter vertritt jedoch die Auffassung, dass Investitionen in die Schaffung einer CO2-armen Wirtschaft die Wettbewerbsposition Europas stärken und nicht schwächen werden, wobei er solche Investitionen sogar zum eigenen Schutz Europas für unerlässlich hält.

Onze maatregelen alleen zullen de opwarming dus niet ombuigen. De rapporteur stelt echter dat investeringen in de ontwikkeling van een koolstofarme economie de concurrentiepositie van Europa net zullen versterken.


Für unerlässlich halte ich jedoch, die Wahrung der Interessen und spezifischen Bedürfnisse der Bananenerzeuger in den Regionen in äußerster Randlage sicherzustellen, und zwar durch Aufstockung der finanziellen Beihilfen, die im Rahmen des POSEI-Programms (Programm zur Lösung der spezifisch auf Abgelegenheit und Insellage zurückzuführenden Probleme) zur Verfügung gestellt werden.

Ik geloof echter wel dat we rekening moeten houden met de belangen en de bijzondere situatie van de bananenproducenten in de ultraperifere regio's, in de eerste plaats door meer middelen voor het EU-programma voor interne steun POSEI te reserveren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Ich habe für den Bericht meiner Kollegin Frau Göncz gestimmt, weil ich es für unerlässlich halte, gerade vor dem Hintergrund einer Beschäftigungs- und Sozialkrise, Mikrofinanzierung durch eine eigene Haushaltslinie zu unterstützen.

− (FR) Ik heb voor het verslag van mijn collega, mevrouw Göncz, gestemd omdat het in mijn ogen van essentieel belang is, zeker in de context van een werkgelegenheids- en een sociale crisis, om microfinanciering te ondersteunen door er een specifieke begrotingslijn voor in het leven te roepen.


Mir ist diesbezüglich wichtig zu betonen, dass das Parlament es für unerlässlich hält, zu jedem Zeitpunkt des Entscheidungsprozesses einbezogen zu werden, um die demokratische Kontrolle zu gewährleisten; und deshalb glauben wir, dass die Kommission das Parlament im Voraus davon in Kenntnis setzen sollte, wie sie tatsächlich diese neuen Befugnisse einsetzen wird, die ihr unter Artikel 186 für den Milchsektor zusätzlich übertragen werden.

Ik wil duidelijk benadrukken dat het Parlement het in dit opzicht essentieel acht dat het in iedere fase van het proces bij de besluitvorming betrokken wordt, om zo de democratische controle te garanderen. Wij vinden daarom dat de Commissie het Parlement vooraf moet laten weten hoe zij deze nieuwe bevoegdheden die haar nu volgens artikel 186 ook voor de melksector verleend zijn, feitelijk gaat gebruiken.


Nach Artikel 27 Absatz 3 der Richtlinie können die Mitgliedstaaten andere Mitgliedstaaten lediglich um Auskünfte über das Vorleben des Betroffenen in strafrechtlicher Hinsicht ersuchen, wenn er dies für unerlässlich hält (also nicht um Auskünfte über alle SIS-II-Daten).

In artikel 27, lid 3, van de richtlijn wordt bepaald dat de lidstaten, wanneer zij zulks onontbeerlijk achten, de lidstaat van oorsprong en eventueel andere lidstaten kunnen verzoeken om mededeling van politiële gegevens (dat wil zeggen niet alle in SIS II opgenomen gegevens).


(3) Um festzustellen, ob der Betroffene eine Gefahr für die öffentliche Ordnung oder Sicherheit darstellt, kann der Aufnahmemitgliedstaat bei der Ausstellung der Anmeldebescheinigung oder — wenn es kein Anmeldesystem gibt — spätestens drei Monate nach dem Zeitpunkt der Einreise des Betroffenen in das Hoheitsgebiet oder nach dem Zeitpunkt, zu dem der Betroffene seine Anwesenheit im Hoheitsgebiet gemäß Artikel 5 Absatz 5 gemeldet hat, oder bei Ausstellung der Aufenthaltskarte den Herkunftsmitgliedstaat und erforderlichenfalls andere Mitgliedstaaten um Auskünfte über das Vorleben des Betroffenen in strafrechtlicher Hinsicht ersuchen, wenn er dies für unerlässlich hält. Diese An ...[+++]

3. Om te beoordelen of de betrokkene een gevaar vormt voor de openbare orde of de openbare veiligheid kan het gastland, wanneer het zulks onontbeerlijk acht, bij de afgifte van de verklaring van inschrijving — of, bij ontbreken van een inschrijvingssysteem, uiterlijk drie maanden na de datum van binnenkomst van de betrokkene op zijn grondgebied of na de in artikel 5, lid 5, bedoelde mededeling van aanwezigheid op het grondgebied, dan wel bij de afgifte van de verblijfskaart —, de lidstaat van oorsprong en eventueel andere lidstaten, verzoeken om mededeling van politiële gegevens betreffende betrokkene.


Die Kommission bedauert den Mangel an Fortschritt in Bezug auf ihren im Oktober 2005 unterbreiteten Vorschlag und hält dessen rasche Annahme durch den Rat für unerlässlich.

De Commissie betreurt het dat er nog geen vorderingen zijn geboekt met het voorstel dat zij in oktober 2005 heeft ingediend en vindt het absoluut noodzakelijk dat de Raad dit voorstel snel goedkeurt.


4. Bei der Erteilung der Aufenthaltsbescheinigung oder der Aufenthaltskarte kann der Aufnahmemitgliedstaat, wenn er dies für unerlässlich hält, den Herkunfts-Mitgliedstaat und gegebenenfalls die anderen Mitgliedstaaten um Auskünfte über Vorstrafen des Antragstellers ersuchen. Diese Anfragen dürfen nicht systematisch erfolgen.

4. Bij de afgifte van de verklaring van inschrijving of van de verblijfskaart kan het gastland wanneer het zulks onontbeerlijk acht, de lidstaat van oorsprong en eventueel de andere lidstaten om inlichtingen verzoeken betreffende de antecedenten van een burger van de Unie of een lid van zijn familie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' unerlässlich hält' ->

Date index: 2025-03-18
w