Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einhergehen mit
Nationaler Sicherheitsrat
Resolution des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen
Resolution des VN-Sicherheitsrats
Sicherheitsrat
Sicherheitsrat UNO
Sicherheitsrat der Vereinten Nationen
UN-Sicherheitsrat
UNSCR
VN-Sicherheitsrat
Verbunden sein mit
Verknuepft sein mit
Zonaler Sicherheitsrat

Traduction de « un-sicherheitsrat einhergehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Resolution des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen | Resolution des VN-Sicherheitsrats | UNSCR [Abbr.]

resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | resolutie van de VN-Veiligheidsraad | VNVR-resolutie | UNSCR [Abbr.]


Sicherheitsrat UNO [ UN-Sicherheitsrat ]

Veiligheidsraad VN


Sicherheitsrat der Vereinten Nationen | VN-Sicherheitsrat

Veiligheidsraad | Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | VN-Veiligheidsraad | VNVR [Abbr.] | VR [Abbr.]


einhergehen mit | verbunden sein mit | verknuepft sein mit

gepaard gaan met






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jedoch weisen die abweichenden europäischen Abstimmungsergebnisse über Resolution 1973 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen auf die enormen Schwierigkeiten hin – ich betone die enormen Schwierigkeiten – die mit der Entwicklung einer gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik einhergehen.

De niet-eensgezinde wijze waarop de Europese landen hebben gestemd over Resolutie 1973 van de VN-Veiligheidsraad laten echter zien hoe ongelooflijk moeilijk het is om tot een doeltreffend gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid te komen.


(i) begrüßt, dass die Arbeitsgruppe über die Wiederbelebung der Generalversammlung ihre Tätigkeit wieder aufgenommen hat, deren Aufgabe darin besteht, Möglichkeiten zur Verbesserung von Rolle, Autorität, Effektivität und Effizienz der Versammlung zu ermitteln, und ersucht im Zusammenhang damit alle EU-Mitgliedstaaten, sich für eine stärkere Rolle des Präsidenten der Generalversammlung einzusetzen, was entsprechend mit der Bereitstellung ausreichender Finanz-, Personal- und Infrastrukturressourcen und dem Aufbau einer systematischeren Zusammenarbeit zwischen der Generalversammlung, dem Generalsekretär und dem UN-Sicherheitsrat einhergehen muss, um die Verant ...[+++]

i) verwelkomt de hervatting van de activiteiten van de werkgroep inzake de revitalisatie van de Algemene Vergadering, die tot taak heeft na te gaan hoe de rol, autoriteit, doeltreffendheid en efficiency van de Vergadering zouden kunnen worden verbeterd, en verzoekt de EU-lidstaten zich in dit verband sterk te maken voor het toekennen van een belangrijkere rol aan de voorzitter van de Algemene Vergadering en dit gepaard te laten gaan met het toewijzen van adequate financiële, personele en infrastructurele middelen en verzoekt de EU-lidstaten zich eveneens sterk te maken voor het bewerkstelligen van een systematischer samenwerking tussen de Algemene Vergadering, de secretaris-generaal en de ...[+++]


begrüßt, dass die Arbeitsgruppe über die Wiederbelebung der Generalversammlung ihre Tätigkeit wieder aufgenommen hat, deren Aufgabe darin besteht, Möglichkeiten zur Verbesserung von Rolle, Autorität, Effektivität und Effizienz der Versammlung zu ermitteln, und ersucht im Zusammenhang damit alle EU-Mitgliedstaaten, sich für eine stärkere Rolle des Präsidenten der Generalversammlung einzusetzen, was entsprechend mit der Bereitstellung ausreichender Finanz-, Personal- und Infrastrukturressourcen und dem Aufbau einer systematischeren Zusammenarbeit zwischen der Generalversammlung, dem Generalsekretär und dem UN-Sicherheitsrat einhergehen muss, um die Verant ...[+++]

verwelkomt de hervatting van de activiteiten van de werkgroep inzake de revitalisatie van de Algemene Vergadering van de VN, die tot taak heeft na te gaan hoe de rol, autoriteit, doeltreffendheid en efficiency van de Vergadering zouden kunnen worden verbeterd, en verzoekt de EU-lidstaten zich in dit verband sterk te maken voor het toekennen van een belangrijkere rol aan de voorzitter van de Algemene Vergadering, gepaard met het toewijzen van adequate financiële, personele en infrastructurele middelen en voor het bewerkstelligen van een systematischer samenwerking tussen de Algemene Vergadering, de secretaris-generaal en de VN-Veiligheidsraad, zodat de ver ...[+++]


begrüßt, dass die Arbeitsgruppe über die Wiederbelebung der Generalversammlung ihre Tätigkeit wieder aufgenommen hat, deren Aufgabe darin besteht, Möglichkeiten zur Verbesserung von Rolle, Autorität, Effektivität und Effizienz der Versammlung zu ermitteln, und ersucht im Zusammenhang damit alle EU-Mitgliedstaaten, sich für eine stärkere Rolle des Präsidenten der Generalversammlung einzusetzen, was entsprechend mit der Bereitstellung ausreichender Finanz-, Personal- und Infrastrukturressourcen und dem Aufbau einer systematischeren Zusammenarbeit zwischen der Generalversammlung, dem Generalsekretär und dem UN-Sicherheitsrat einhergehen muss, um die Verant ...[+++]

verwelkomt de hervatting van de activiteiten van de werkgroep inzake de revitalisatie van de Algemene Vergadering van de VN, die tot taak heeft na te gaan hoe de rol, autoriteit, doeltreffendheid en efficiency van de Vergadering zouden kunnen worden verbeterd, en verzoekt de EU-lidstaten zich in dit verband sterk te maken voor het toekennen van een belangrijkere rol aan de voorzitter van de Algemene Vergadering, gepaard met het toewijzen van adequate financiële, personele en infrastructurele middelen en voor het bewerkstelligen van een systematischer samenwerking tussen de Algemene Vergadering, de secretaris-generaal en de VN-Veiligheidsraad, zodat de ver ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Standpunkte meiner Kollegen, des Kommissars und des Ratspräsidenten sowie all die Enttäuschungen, die in diesem Hause angesichts des derzeit in Zypern herrschenden Klimas zum Ausdruck kamen, lassen mich zu dem Schluss kommen, dass wir neben dem zustimmenden oder ablehnenden Votum, das hier ebenfalls gründlich diskutiert wurde, auch eine grundlegende Aussprache über den Vorschlag des Sprechers des zyprischen Parlaments, Dimitris Christofias, führen sollen, das Referendum zu verschieben, zumal eine Verschiebung einerseits mit der Klärung bestimmter im Plan enthaltener problematischer Punkte wie den Sicherheitsfragen einhergehen müsste – ich würde ...[+++]

De standpunten van de collega’s, de commissaris en de fungerend voorzitter van de Raad en de verbitterde opmerkingen over de huidige sfeer in Cyprus brengen mij tot de slotsom dat afgezien van het ‘ja’ of het ‘nee’, waarover ook hier uitgebreid is gesproken, een diepgaand debat moet worden gevoerd over de mogelijkheid van uitstel van het referendum waartoe de voorzitter van het Cyprisch parlement, de heer Christofias, een voorstel heeft gedaan, zeer zeker als met uitstel enerzijds bepaalde problematische punten van het plan zoals de veiligheidsvraagstukken kunnen worden verduidelijkt - en ik zou de heer Patten willen vragen de heer Verheugen op de hoogte te stellen van het vraagstuk van het primair recht en de mogelijkheden van beroep op de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' un-sicherheitsrat einhergehen' ->

Date index: 2021-10-19
w