Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Bürge auftreten
Bürgen
Bürgschaft leisten
Bürgschaft übernehmen
Einen Bürgen stellen
Gewähr übernehmen
Gutsagen
Hilfe leisten
Investitionsberatung leisten
Kapitalanlageberatung leisten
Leisten
Palliativpflege leisten
Sich verbürgen
Sicherheit leisten

Vertaling van " un-gremien leisten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Register der Expertengruppen der Kommission und anderer ähnlicher Gremien | von der Kommission geführtes Verzeichnis der Sachverständigengruppen

register van deskundigengroepen van de Commissie en andere adviesorganen


Sicherheitsausschuss (Gremien für die Sicherheitsakkreditierung (SAP)) | Sicherheitsausschuss (Sicherheits-Akkreditierungsgremium (SAB))

Beveiligingscomité (Beveiligingshomologatieorgaan) | Beveiligingscomité (Commissies voor veiligheidsaccreditatie (CVA's))


Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen


Investitionsberatung leisten | Kapitalanlageberatung leisten

beleggingsadvies geven | beleggingsadvies verstrekken


Hilfestellung für Tänzer beim Verinnerlichen choreografischen Materials leisten | Hilfestellung für Tänzer beim Verinnerlichen choreographischen Materials leisten

artiesten helpen choreografisch materiaal in te studeren | performers helpen choreografisch materiaal in te studeren


als Bürge auftreten | bürgen | Bürgschaft leisten | Bürgschaft übernehmen | einen Bürgen stellen | Gewähr übernehmen | gutsagen | sich verbürgen | Sicherheit leisten

borg staan | een borg stellen | zich borg stellen




Palliativpflege leisten

palliatieve verzorging verlenen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
47. betont, dass demokratische Regime per Definition nicht nur Wahlen durchführen, sondern auch die Rechtsstaatlichkeit, Meinungsfreiheit, Menschenrechte, eine unabhängige Justiz und eine unparteiische Verwaltung wahren müssen; fordert die Kommission und den EAD auf, die Demokratieprozesse in Drittstaaten zu unterstützen; hebt es in diesem Zusammenhang als wichtig hervor, die Berichte und Empfehlungen der Wahlbeobachtungsmissionen weiterzuverfolgen, indem man sie als Teil der Bemühungen der EU zur Unterstützung demokratischer Verhältnisse in dem betreffenden Land nutzt und den Chefbeobachter beauftragt, eine Sonderaufgabe bei der anschließenden Überwachung der Umsetzung der Empfehlungen zu übernehmen, was als ein kohärenter Bestandteil de ...[+++]

47. benadrukt dat democratische regimes niet alleen worden gekenmerkt door het organiseren van verkiezingen, maar ook door eerbiediging van de rechtsstaat, vrijheid van meningsuiting, eerbiediging van de mensenrechten en de aanwezigheid van een onafhankelijk gerechtelijk apparaat en onpartijdig bestuur; verzoekt de Commissie en de EDEO democratische processen in derde landen te ondersteunen; benadrukt in dit verband dat follow-up moet worden gegeven aan de verslagen en aanbevelingen van de verkiezingswaarnemingsmissies door deze te gebruiken als deel van het engagement van de EU ter ondersteuning van democratie in het betrokken land en door de hoofdwaarnemer een speciale rol te geven bij de monitoring van deze follow-up van de aanbeveling ...[+++]


33. betont die Notwendigkeit einer stärkeren Zusammenarbeit des Petitionsausschusses mit anderen Organen und Einrichtungen der EU und mit den nationalen Behörden in den Mitgliedstaaten; erachtet es als seine wichtige Aufgabe, den strukturierten Dialog und die systematische Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, insbesondere mit den Petitionsausschüssen der nationalen Parlamente, zu verbessern, z. B. indem regelmäßige Treffen mit den Vorsitzenden der Petitionsausschüsse der Mitgliedstaaten abgehalten werden; der Aufbau einer solchen Partnerschaft bietet die beste Gelegenheit für den Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren sowie für eine systematischere und wirksamere Weiterleitung von Petitionen an die zuständigen Ebenen und Org ...[+++]

33. wijst erop dat de Commissie verzoekschriften nauwer moet samenwerken met de overige instellingen en organen van de EU en met de nationale instanties in de lidstaten; acht het belangrijk de gestructureerde dialoog en systematische samenwerking met de lidstaten te versterken, met name met de verzoekschriftencommissies van de nationale parlementen, bijvoorbeeld door regelmatige vergaderingen met de voorzitters van alle nationale verzoekschriftencommissies te houden; is van mening dat een dergelijk partnerschap de beste mogelijkheid biedt om ervaringen en praktijken uit te wisselen alsmede om verzoekschriften op een meer systematische ...[+++]


Der Rat stellt fest, dass diese Gremien wertvolle Beiträge zur Entwicklung der Östlichen Partnerschaft leisten, und erwartet, dass die enge Zusammenarbeit in der Zeit vor dem Gipfeltreffen der Östlichen Partnerschaft in Vilnius fortgesetzt wird.

De Raad neemt goede nota van de belangrijke bijdrage die deze belanghebbenden leveren tot de ontwikkeling van het Oostelijk Partnerschap en hij ziet uit naar verdere nauwe samenwerking in de aanloop naar de top van het Oostelijk Partnerschap in Vilnius.


79. ist ebenfalls der Ansicht, dass es bei der SVU kein Einheitskonzept geben kann, erkennt jedoch an, dass die Fülle verschiedener SVU-Initiativen zwar das Bewusstsein für die Bedeutung der SVU-Strategien deutlich macht, jedoch zusätzliche Kosten verursachen, die Umsetzung der Strategien hemmen und Vertrauen und faire Bedingungen untergraben kann; ist der Auffassung, dass bei der Umsetzung von SVU-Leitlinien genügend Spielraum für die besonderen Anforderungen aller Mitgliedstaaten und Regionen vorhanden sein muss, insbesondere auch hinsichtlich der Kapazitäten von KMU; begrüßt jedoch die aktive Zusammenarbeit der Kommission unter Beteiligung des Parlaments und des Rates mit anderen internationalen ...[+++]

79. deelt de mening dat er geen „one size fits all”-benadering van MVO kan bestaan, maar erkent dat een overvloed aan verschillende MVO-initiatieven weliswaar bewijst dat het belang van MVO-beleid wordt onderkend, doch extra kosten met zich mee kan brengen, een belemmering kan vormen voor de tenuitvoerlegging ervan en het vertrouwen en de rechtvaardigheid kan ondermijnen; is van mening dat er bij de tenuitvoerlegging van MVO-richtsnoeren voldoende speelruimte moet bestaan voor de specifieke eisen van de afzonderlijke lidstaten en regio´s, met speciale aandacht voor de capaciteit van kmo´s; verwelkomt niettemin de actieve samenwerking v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
81. ist ebenfalls der Ansicht, dass es bei der SVU kein Einheitskonzept geben kann, erkennt jedoch an, dass die Fülle verschiedener SVU-Initiativen zwar das Bewusstsein für die Bedeutung der SVU-Strategien deutlich macht, jedoch zusätzliche Kosten verursachen, die Umsetzung der Strategien hemmen und Vertrauen und faire Bedingungen untergraben kann; ist der Auffassung, dass bei der Umsetzung von SVU-Leitlinien genügend Spielraum für die besonderen Anforderungen aller Mitgliedstaaten und Regionen vorhanden sein muss, insbesondere auch hinsichtlich der Kapazitäten von KMU; begrüßt jedoch die aktive Zusammenarbeit der Kommission unter Beteiligung des Parlaments und des Rates mit anderen internationalen ...[+++]

81. deelt de mening dat er geen "one size fits all"-benadering van MVO kan bestaan, maar erkent dat een overvloed aan verschillende MVO-initiatieven weliswaar bewijst dat het belang van MVO-beleid wordt onderkend, doch extra kosten met zich mee kan brengen, een belemmering kan vormen voor de tenuitvoerlegging ervan en het vertrouwen en de rechtvaardigheid kan ondermijnen; is van mening dat er bij de tenuitvoerlegging van MVO-richtsnoeren voldoende speelruimte moet bestaan voor de specifieke eisen van de afzonderlijke lidstaten en regio´s, met speciale aandacht voor de capaciteit van kmo´s; verwelkomt niettemin de actieve samenwerking v ...[+++]


Wissenschaftliche Gremien und Wissenschaftlicher Ausschuss der EFSA - Der Wissenschaftliche Ausschuss und die Wissenschaftlichen Gremien der EFSA leisten wissenschaftliche Beratung und setzen sich aus hochqualifizierten, unabhängigen Sachverständigen zusammen, die durch ein offenes Auswahlverfahren ernannt werden.

EFSA wetenschappelijke panels en wetenschappelijk comité - het wetenschappelijk comité en de wetenschappelijke panels van EFSA zijn verantwoordelijk voor het verstrekken van wetenschappelijke adviezen.


39. fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und den zuständigen Einrichtungen und Gremien Rechtsrahmen und Instrumente für ein System des schnellen Informationsaustauschs zu schaffen, das für Anonymität bei der Meldung von Internet-Störfällen durch die Privatwirtschaft sorgt und den Akteuren des öffentlichen Sektors die Möglichkeit bietet, ständig aktuell unterrichtet zu sein und nötigenfalls Hilfe zu leisten;

39. roept de Commissie op in samenwerking met de lidstaten en de desbetreffende agentschappen en organen kaders en instrumenten te ontwikkelen voor snelle informatie-uitwisselingssystemen die de anonimiteit garanderen bij de melding van cyberincidenten voor de private sector, publieke actoren helpen constant op de hoogte te blijven, en waar nodig ondersteuning bieden;


In der Erwartung, daß die weißrussische Regierung den erzielten Vereinbarungen dem Geiste und dem Buchstaben nach Folge leisten wird, hat der Rat seine zuständigen Gremien angewiesen, demgemäß den förmlichen Beschluß über die zu gegebener Zeit vorzunehmende Aufhebung des Gemeinsamen Standpunkts vom 9. Juli 1998 über Visabeschränkungen auszuarbeiten.

In de verwachting dat de autoriteiten van Belarus het bereikte akkoord naar de letter en de geest zullen naleven, heeft de Raad zijn betrokken instanties opdracht gegeven om daarvan uitgaande het formele besluit voor te bereiden om het gemeenschappelijk standpunt van 9 juli 1998 inzake visumbeperkingen te gelegener tijd in te trekken.


Die Europäische Union ist sehr daran interessiert, ihre Erfahrungen bei der wirtschaftlichen Integration mit der APEC zu teilen, und hofft, daß die Europäer bei passender Gelegenheit eigene Beiträge zu den Überlegungen ihrer APEC-Kollegen leisten können, insbesondere wenn bestimmte Fragen gleichzeitig in Asien, in Europa und in multilateralen Gremien wie der Welthandelsorganisation zur Debatte stehen.

De Europese Unie wil graag haar ervaring in economische integratie met APEC delen en hoopt dat Europeanen bij gelegenheid in staat zullen zijn hun eigen bijdrage te leveren tot het denken van hun collega's bij APEC, vooral over kwesties die tegelijk aan de orde zijn in Azië, in Europa en bij multilaterale instanties zoals de Wereldhandelsorganisatie.


Wir glauben, daß wir wertvolle Beiträge zu den Überlegungen unserer asiatischen Partner leisten können, insbesondere wenn bestimmte Fragen gleichzeitig in Asien, in Europa und in multilateralen Gremien wie der Welthandelsorganisation zur Debatte stehen".

Wij geloven dat wij een waardevolle bijdrage kunnen leveren tot het denken van onze Aziatische partners, vooral omdat dezelfde kwesties tegelijk aan de orde zijn in Azië, in Europa en bij multilaterale instanties zoals de Wereldhandelsorganisatie".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' un-gremien leisten' ->

Date index: 2025-03-06
w