Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « umweltschutzniveau sichergestellt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Insbesondere sollte durch die Überarbeitung der Kraftstoffqualitätsrichtlinie ein hohes Gesundheits- und Umweltschutzniveau und die Bereitstellung hochwertiger Kraftstoffe, die für Motoren mit heutiger und zukünftiger Technologie geeignet sind, sichergestellt werden.

In het bijzonder moet de herziening van de richtlijn brandstofkwaliteit voorzien in hoge bescherming van milieu en volksgezondheid, en in kwaliteitsbrandstoffen die geschikt zijn voor huidige en toekomstige technologiemotoren.


(17) Mit den EU-Rechtsvorschriften für die Genehmigung von Fahrzeugen soll in erster Linie sichergestellt werden, dass neue Fahrzeuge, Bauteile und selbstständige technische Einheiten, die auf den Markt gebracht werden, ein hohes Sicherheits- und Umweltschutzniveau bieten.

(17) Het hoofddoel van de wetgeving van de Unie inzake de goedkeuring van voertuigen is ervoor te zorgen dat nieuwe voertuigen, onderdelen en technische eenheden die op de markt worden gebracht een hoog niveau van veiligheid en milieubescherming bieden.


Bei der indirekten Einleitung von Schadstoffen in das Wasser kann die Wirkung einer Kläranlage bei der Festsetzung der Emissionsgrenzwerte der betreffenden Anlage berücksichtigt werden, sofern ein insgesamt gleichwertiges Umweltschutzniveau sichergestellt wird und es nicht zu einer stärkeren Verschmutzung der Umwelt kommt.

Voor indirecte lozingen van verontreinigende stoffen in water mag bij de bepaling van de emissiegrenswaarden van de installatie rekening worden gehouden met het effect van een waterzuiveringsstation, op voorwaarde dat een equivalent niveau van bescherming van het milieu in zijn geheel wordt gewaarborgd en dat zulks niet leidt tot een hogere belasting van het milieu met verontreinigende stoffen.


Ein hohes Umweltschutzniveau und die Verbesserung der Umweltqualität müssen in die Politik der Union einbezogen und nach dem Grundsatz der nachhaltigen Entwicklung sichergestellt werden.

Een hoog niveau van milieubescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu moeten worden geïntegreerd in het beleid van de Unie en worden gewaarborgd overeenkomstig het beginsel van duurzame ontwikkeling.


Ein hohes Umweltschutzniveau und die Verbesserung der Umweltqualität müssen in die Politik der Union einbezogen und nach dem Grundsatz der nachhaltigen Entwicklung sichergestellt werden.

Een hoog niveau van milieubescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu moeten worden geïntegreerd in het beleid van de Unie en worden gewaarborgd overeenkomstig het beginsel van duurzame ontwikkeling.


Mit den EU-Rechtsvorschriften für die Genehmigung von Fahrzeugen soll in erster Linie sichergestellt werden, dass neue Fahrzeuge, Bauteile und technische Einheiten, die in Verkehr gebracht werden, ein hohes Sicherheits- und Umweltschutzniveau bieten.

Het hoofddoel van wetgeving inzake goedkeuring van voertuigen is ervoor te zorgen dat nieuwe voertuigen, onderdelen en technische eenheden die op de markt worden gebracht een hoog niveau van veiligheid en milieubescherming bieden.


Mit der Verordnung werden die technischen Anforderungen für die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen hinsichtlich der Emissionen harmonisiert; zugleich wird ein hohes Umweltschutzniveau sichergestellt.

Bij deze verordening worden de technische vereisten voor de typegoedkeuring van motorvoertuigen met betrekking tot emissies geharmoniseerd, terwijl een hoog niveau van milieubescherming wordt gewaarborgd.


Mit dieser Verordnung soll der freie Warenverkehr für Detergenzien im Binnenmarkt gewährleistet und zugleich ein hohes Gesundheits- und Umweltschutzniveau sichergestellt werden.

Deze verordening heeft tot doel het vrije verkeer van detergentia in de interne markt te waarborgen en tevens een hoog niveau van bescherming voor de menselijke gezondheid en het milieu te bieden.


Mit dem REACH-Vorschlag für eine neue Chemikalienpolitik der EU soll ein hohes Gesundheits- und Umweltschutzniveau sichergestellt und gleichzeitig eine wettbewerbsfähige, innovative und Arbeitsplätze schaffende europäische Industrie und ein reibungslos funktionierender Binnenmarkt aufrecht erhalten werden.

Het REACH-voorstel voor een nieuw beleid in de EU inzake chemische stoffen streeft ernaar een hoog niveau van bescherming van de gezondheid en het milieu te waarborgen, en tegelijk een concurrerend, innoverend en werkgelegenheidscheppend Europees bedrijfsleven in stand te houden en de goede werking van de interne markt te waarborgen.


13.3. IST der Ansicht, da angemessene Emissionsnormen f r den Betrieb von Einrichtungen, in denen Abf lle verbrannt werden, gelten sollten, damit ein hohes Umweltschutzniveau sichergestellt ist;

13.3. IS de mening toegedaan dat passende emissienormen moeten gelden voor de werking van afvalverbrandingsinstallaties om een hoog niveau van milieubescherming te garanderen ;


w