Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beziehen
Ein Gehalt beziehen
Eine Entschädigung beziehen
Ingenieur Umweltschutz und Umwelttechnik
Ingenieurin Umweltschutz und Umwelttechnik
Marktwirtschaftliches Instrument der Umweltpolitik
Sich ausdruecklich auf einen Staat beziehen
Umweltingenieur
Wirtschaftsinstrument für Umweltschutz
Wirtschaftsinstrument für die Umwelt

Traduction de « umweltschutz beziehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ingenieur Umweltschutz und Umwelttechnik | Ingenieurin Umweltschutz und Umwelttechnik | Umweltingenieur | Umweltingenieur/Umweltingenieurin

medewerkster milieu (technologie) | milieudeskundige technologie | milieu-ingenieur | milieutechnisch ingenieur


endgültige Zahlungen,die sich auf die tatsächlich entstandenen Ausgaben beziehen

definitieve betalingen die op daadwerkelijk verrichte uitgaven betrekking hebben


Massnahmen,die sich auf den Schutz des Sparwesens beziehen

maatregelen welke betrekking hebben op de bescherming van de besparingen


sich ausdruecklich auf einen Staat beziehen

betrekking hebben op een met name genoemde Staat






die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen

gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden


Informationen zur Gesundheitszustand von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems beziehen

informatie over de medische status van gebruikers van gezondheidszorg verkrijgen




Wirtschaftsinstrument für die Umwelt [ marktwirtschaftliches Instrument der Umweltpolitik | marktwirtschaftliches Instrument für umweltpolitische Ziele | Wirtschaftsinstrument für Umweltschutz ]

economisch instrument voor het milieu [ economisch instrument ter bescherming van het milieu ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies lässt sich am besten erreichen, wenn Unternehmen Strategien zur Übernahme sozialer Verantwortung (CSR) entwickeln, die sich ausdrücklich auch auf den Umweltschutz beziehen.

Dit kan het best worden bereikt door de ontwikkeling van bedrijfsstrategieën voor maatschappelijk verantwoord ondernemen met een expliciete milieuparagraaf.


Die Zahlung einer Geldsumme an den Staatshaushalt als Steuer ist nämlich nicht einer Dienstleistung gleichzusetzen, die durch das Elektrizitätsunternehmen erbracht würde und sich auf die Sicherheit, die Regelmäßigkeit, die Qualität und den Preis der Versorgung oder auf den Umweltschutz beziehen würde.

De betaling, als belasting, van een som geld die terechtkomt in de begroting van de Staat is immers niet vergelijkbaar met een dienst die door het elektriciteitsbedrijf is verleend en die betrekking heeft op de zekerheid, de regelmaat, de kwaliteit en de prijs van de leveringen of nog op de bescherming van het milieu.


ansonsten müssen die Investitionsmehrkosten durch Vergleich der Investition mit der kontrafaktischen Situation ohne Beihilfe ermittelt werden. Die korrekte beihilfefreie Fallkonstellation bilden die Kosten einer Investition, die technisch vergleichbar ist, aber ein geringeres Maß an Umweltschutz (das verbindlichen Gemeinschaftsnormen — sofern vorhanden — entspricht) bietet, und ohne Beihilfe tatsächlich durchgeführt würde („Referenzinvestition“). Eine technisch vergleichbare Investition ist eine Investition mit der gleichen Produktionskapazität und den gleichen technischen Merkmalen (mit Ausnahme jener Merkmale, die sich direkt auf den Mehraufwand für den Umweltschutz beziehen). Darüber ...[+++]

in alle overige gevallen worden de extra investeringskosten vastgesteld door de investering af te zetten tegen een contrafeitelijke situatie waarin geen staatssteun wordt verleend. De juiste contrafeitelijke situatie stemt overeen met de kosten van een technisch vergelijkbare investering die een lager niveau van milieubescherming biedt (die overeenstemt met de verplichte communautaire normen, voor zover die bestaan) en waarvan aannemelijk is dat zij zonder steun zou worden uitgevoerd (hierna „de referentie-investering”). Een technisch vergelijkbare investering is een investering met dezelfde productiecapaciteit en alle andere technische eigenschappen (met uitzondering van die welke rechtstreeks op de extra investering voor milieubescherming ...[+++]


ansonsten müssen die Investitionsmehrkosten durch Vergleich der Investition mit der kontrafaktischen Situation ohne Beihilfe ermittelt werden. Die korrekte beihilfefreie Fallkonstellation bilden die Kosten einer Investition, die technisch vergleichbar ist, aber ein geringeres Maß an Umweltschutz (das verbindlichen Gemeinschaftsnormen — sofern vorhanden — entspricht) bietet, und ohne Beihilfe tatsächlich durchgeführt würde („Referenzinvestition“). Eine technisch vergleichbare Investition ist eine Investition mit der gleichen Produktionskapazität und den gleichen technischen Merkmalen (mit Ausnahme jener Merkmale, die sich direkt auf den Mehraufwand für den Umweltschutz beziehen). ...[+++]

in alle overige gevallen worden de extra investeringskosten vastgesteld door de investering af te zetten tegen een contrafeitelijke situatie waarin geen staatssteun wordt verleend. De juiste contrafeitelijke situatie stemt overeen met de kosten van een technisch vergelijkbare investering die een lager niveau van milieubescherming biedt (die overeenstemt met de verplichte communautaire normen, voor zover die bestaan) en waarvan aannemelijk is dat zij zonder steun zou worden uitgevoerd (hierna „de referentie-investering”). Een technisch vergelijkbare investering is een investering met dezelfde productiecapaciteit en alle andere technische eigenschappen (met uitzondering van die welke rechtstreeks op de extra investering voor milieubescherming ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies lässt sich am besten erreichen, wenn Unternehmen Strategien zur Übernahme sozialer Verantwortung (CSR) entwickeln, die sich ausdrücklich auch auf den Umweltschutz beziehen.

Dit kan het best worden bereikt door de ontwikkeling van bedrijfsstrategieën voor maatschappelijk verantwoord ondernemen met een expliciete milieuparagraaf.


Es bleibt in jedem Fall festzustellen, dass die Union einen bedeutenden Fortschritt im Energiebereich durch den Einsatz mehrerer Instrumente erzielt hat: die Durchführung des Energiebinnenmarktes stützt sich auf das Kapitel zur Angleichung der Gesetze, die Förderung erneuerbarer Energieträger auf Artikeln, die sich auf Umweltschutz beziehen; oder die Entwicklung der Gas- und Stromnetze im Rahmen des Kapitels über Transeuropäische Netze.

De Unie heeft niettemin op energiegebied aanzienlijke vooruitgang geboekt door gebruik te maken van verscheidene instrumenten: de totstandbrenging van de interne energiemarkt met behulp van de bepalingen van het hoofdstuk betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen, de bevordering van duurzame energiebronnen op basis van de artikelen betreffende milieubescherming of de ontwikkeling van de gas- en elektriciteitsnetten in het kader van het hoofdstuk over trans-Europese netwerken.


Es bleibt in jedem Fall festzustellen, dass die Union einen bedeutenden Fortschritt im Energiebereich durch den Einsatz mehrerer Instrumente erzielt hat: die Durchführung des Energiebinnenmarktes stützt sich auf das Kapitel zur Angleichung der Gesetze, die Förderung erneuerbarer Energieträger auf Artikeln, die sich auf Umweltschutz beziehen; oder die Entwicklung der Gas- und Stromnetze im Rahmen des Kapitels über Transeuropäische Netze.

De Unie heeft niettemin op energiegebied aanzienlijke vooruitgang geboekt door gebruik te maken van verscheidene instrumenten: de totstandbrenging van de interne energiemarkt met behulp van de bepalingen van het hoofdstuk betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen, de bevordering van duurzame energiebronnen op basis van de artikelen betreffende milieubescherming of de ontwikkeling van de gas- en elektriciteitsnetten in het kader van het hoofdstuk over trans-Europese netwerken.


Die Richtlinie über den Elektrizitätsbinnenmarkt [46] und die Richtlinie über den Erdgasbinnenmarkt [47], die beide vom Europäischen Parlament und vom Rat verabschiedet wurden, sehen in Artikel 3 Absatz 2 vor, dass die Mitgliedstaaten bei uneingeschränkter Beachtung der einschlägigen Bestimmungen des EG-Vertrags, insbesondere des Artikels 86, den Unternehmen im Elektrizitäts-/Erdgassektor im Allgemeininteresse gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen auferlegen können, die sich auf die Sicherheit (einschließlich Versorgungssicherheit), die Regelmäßigkeit, die Qualität und den Preis der Lieferungen sowie auf den Umweltschutz beziehen können.

In de gezamenlijk door het Europees Parlement en de Raad goedgekeurde richtlijnen betreffende de interne markt voor elektriciteit [46] en de interne markt voor aardgas [47] wordt in artikel 3, lid 2, bepaald dat de lidstaten met volledige inachtneming van de desbetreffende bepalingen van het EG-Verdrag, met name van artikel 86, in het algemene economische belang ondernemingen in de elekriciteits-/aardgassector verplichtingen tot openbaredienstverlening mogen opleggen die betrekking kunnen hebben op veiligheid (met inbegrip van zekerheid van de levering), regelmaat, kwaliteit en prijs van de leveringen en de bescherming van het milieu.


den Elektrizitätsunternehmen gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen auferlegen, die sich auf die Sicherheit, einschließlich der Versorgungssicherheit, die Regelmäßigkeit, die Qualität und den Preis der Lieferungen sowie auf den Umweltschutz, einschließlich der Energieeffizienz und des Klimaschutzes, beziehen können.

de elektriciteitsbedrijven openbaredienstverplichtingen opleggen, die betrekking kunnen hebben op de veiligheid, waaronder zowel de voorzieningszekerheid als de regelmaat, de kwaliteit en de prijs van de leveringen zijn begrepen, alsmede op de bescherming van het milieu, met inbegrip van energie-efficiëntie en bescherming van het klimaat.


Die Richtlinie über den Elektrizitätsbinnenmarkt [46] und die Richtlinie über den Erdgasbinnenmarkt [47], die beide vom Europäischen Parlament und vom Rat verabschiedet wurden, sehen in Artikel 3 Absatz 2 vor, dass die Mitgliedstaaten bei uneingeschränkter Beachtung der einschlägigen Bestimmungen des EG-Vertrags, insbesondere des Artikels 86, den Unternehmen im Elektrizitäts-/Erdgassektor im Allgemeininteresse gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen auferlegen können, die sich auf die Sicherheit (einschließlich Versorgungssicherheit), die Regelmäßigkeit, die Qualität und den Preis der Lieferungen sowie auf den Umweltschutz beziehen können.

In de gezamenlijk door het Europees Parlement en de Raad goedgekeurde richtlijnen betreffende de interne markt voor elektriciteit [46] en de interne markt voor aardgas [47] wordt in artikel 3, lid 2, bepaald dat de lidstaten met volledige inachtneming van de desbetreffende bepalingen van het EG-Verdrag, met name van artikel 86, in het algemene economische belang ondernemingen in de elekriciteits-/aardgassector verplichtingen tot openbaredienstverlening mogen opleggen die betrekking kunnen hebben op veiligheid (met inbegrip van zekerheid van de levering), regelmaat, kwaliteit en prijs van de leveringen en de bescherming van het milieu.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' umweltschutz beziehen' ->

Date index: 2023-12-22
w