Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichte zu Umweltproblemen erstellen
Darstellen
Erhebungsergebnisse tabellarisch darstellen
Lösung von Umweltproblemen
Sich selbst darstellen
UNCUEA

Vertaling van " umweltproblemen darstellen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lösung von Umweltproblemen

het oplossen van milieuproblemen


Berichte zu Umweltproblemen erstellen

milieuproblemen melden | milieuproblemen rapporteren


die Entwicklung einer interdisziplinaeren Methodik der Behandlung von Umweltproblemen foerdern

het aanmoedigen van de ontwikkeling van een interdisciplinaire aanpak van de milieuproblemen


Zentrum der Vereinten Nationen für Hilfe bei Umweltkatastrophen | Zentrum der Vereinten Nationen für Soforthilfe bei Umweltproblemen | UNCUEA [Abbr.]

VN-milieurampencentrum




Erhebungsergebnisse tabellarisch darstellen

onderzoeksresultaten compileren | overzichten geven van onderzoeksresultaten


sich selbst darstellen

aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
28. hebt den europäischen Mehrwert der Querfinanzierung zwischen EFRE und ESF für die Flexibilität von Projekten zur sozialen Inklusion und örtlichen integrierten Entwicklungsplänen/-strategien hervor; ruft die Kommission zur Schaffung flexiblerer Bedingungen für diese Querfinanzierung auf, um deren Nutzung zu fördern und zu verhindern, dass diese Regeln Hindernisse für die Entwicklung und Umsetzungen solcher Pläne/Strategien darstellen; verweist auf die Komplementarität dieser Mittel; stellt fest, dass insbesondere in städtischen Gebieten, die unter sozialer Ausgrenzung oder Umweltproblemen ...[+++]

28. benadrukt de communautaire toegevoegde waarde van de kruisfinanciering tussen het EFRO en het ESF met het oog op de flexibiliteit voor projecten voor sociale insluiting en de plaatselijke plannen en strategieën voor geïntegreerde ontwikkeling; verzoekt de Commissie om flexibelere voorwaarden vast te leggen voor deze kruisfinanciering, zodat het gebruik ervan wordt bevorderd en die regels geen hindernis vormen bij het opstellen en uitvoeren van deze plannen/strategieën; wijst op het elkaar aanvullende karakter van deze fondsen; wijst erop dat vooral in stedelijke gebieden die onder sociale uitsluiting of milieuvervuiling lijden met ...[+++]


5. ist sich der Notwendigkeit bewusst, die empfindliche Umwelt der Arktis zu schützen; betont, wie wichtig die generelle Stabilität und der Frieden in diesem Raum sind; unterstreicht, dass die EU eine Politik betreiben sollte, die sicherstellt, dass die Maßnahmen zur Bewältigung von Umweltproblemen den Interessen der Bevölkerung des Arktischen Raumes, einschließlich seiner indigenen Bevölkerungsgruppen, durch den Schutz und die Weiterentwicklung dieses Raumes Rechnung tragen; betont die Gemeinsamkeiten im Konzept, in der Analyse und den Prioritäten zwischen der Mitteilung der Kommission und den Strategiepapieren der Anrainerstaaten de ...[+++]

5. wijst, vanuit het besef dat het kwetsbare milieu van het Noordpoolgebied beschermd moet worden, op het belang van algemene stabiliteit en vrede in de regio; benadrukt dat het beleid van de EU moet waarborgen dat bij maatregelen die milieuproblemen aanpakken rekening wordt gehouden met de belangen van de bewoners van het Noordpoolgebied, waaronder de inheemse bevolking, met betrekking tot de bescherming en ontwikkeling van de regio; wijst op de vergelijkbare benadering, analyse en prioriteiten tussen de mededeling van de Commissie en de beleidsnota's van de Arctische landen; wijst op de noodzaak in te zetten op beleid dat strookt me ...[+++]


5. ist sich der Notwendigkeit bewusst, die empfindliche Umwelt der Arktis zu schützen; betont, wie wichtig die generelle Stabilität und der Frieden in diesem Raum sind; unterstreicht, dass die EU eine Politik betreiben sollte, die sicherstellt, dass die Maßnahmen zur Bewältigung von Umweltproblemen den Interessen der Bevölkerung des Arktischen Raumes, einschließlich seiner indigenen Bevölkerungsgruppen, durch den Schutz und die Weiterentwicklung dieses Raumes Rechnung tragen; betont die Gemeinsamkeiten im Konzept, in der Analyse und den Prioritäten zwischen der Mitteilung der Kommission und den Strategiepapieren der Anrainerstaaten de ...[+++]

5. wijst, vanuit het besef dat het kwetsbare milieu van het Noordpoolgebied beschermd moet worden, op het belang van algemene stabiliteit en vrede in de regio; benadrukt dat het beleid van de EU moet waarborgen dat bij maatregelen die milieuproblemen aanpakken rekening wordt gehouden met de belangen van de bewoners van het Noordpoolgebied, waaronder de inheemse bevolking, met betrekking tot de bescherming en ontwikkeling van de regio; wijst op de vergelijkbare benadering, analyse en prioriteiten tussen de mededeling van de Commissie en de beleidsnota's van de Arctische landen; wijst op de noodzaak in te zetten op beleid dat strookt me ...[+++]


P. in der Erwägung, dass Wasserknappheit und Dürre einen komplexen Umweltproblemkreis darstellen, der als solcher eng abgestimmt mit anderen Umweltproblemen behandelt werden und diese berücksichtigen sollte,

P. overwegende dat waterschaarste en droogte complexe milieukwesties zijn, en als zodanig gereguleerd moeten worden in nauw verband met en rekening houdend met andere milieukwesties,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. in der Erwägung, dass Wasserknappheit und Dürre einen komplexen Umweltproblemkreis darstellen, der als solcher eng abgestimmt mit und unter Berücksichtigung von anderen Umweltproblemen behandelt werden sollte,

P. overwegende dat waterschaarste en droogte complexe milieukwesties zijn, en als zodanig gereguleerd moeten worden in nauw verband met en rekening houdend met andere milieukwesties,


6. WEIST DARAUF HIN, wie wichtig die internationale Zusammenarbeit ist, wenn es darum geht, globalen und grenzüberschreitenden Umweltproblemen, die eine Herausforderung für die internationale Sicherheit darstellen können, zu begegnen und eine nachhaltige Entwicklung zu fördern, und FORDERT eine verbesserte Einbeziehung von Umweltbelangen in alle externen Politikbereiche, einschließlich der Bereiche Sicherheit, Entwicklung, Handel und Nachbarschaft.

6. WIJST op het belang van internationale samenwerking bij het aanpakken van wereldwijde en grensoverschrijdende milieuproblemen, die een gevaar voor de internationale veiligheid kunnen inhouden, en bij het bevorderen van duurzame ontwikkeling, en ROEPT ertoe op milieuvereisten beter te integreren in alle externe beleidsgebieden, waaronder veiligheid, ontwikkeling, handelspolitiek en nabuurschapsbeleid.


Das für den Binnenmarkt und Steuern zuständige Mitglied der Kommission, Mario MONTI, führte aus: "Steuerliche Instrumente können ein kostenwirksames Mittel zur Lösung von Umweltproblemen darstellen.

Commissaris Mario MONTI, die verantwoordelijk is voor de interne markt en de fiscale vraagstukken, zei het volgende : "Fiscale instrumenten kunnen een economische oplossing bieden voor milieuproblemen.


Das bedeutet zwangsläufig, daß die Stadtbevölkerung geballten Umweltproblemen ausgesetzt ist und daß Entscheidungen kommunaler Behörden und Einwohner wichtige Faktoren für Umweltprobleme darstellen.

Dit brengt noodzakelijk met zich dat de stadsbevolking een concentratie van milieuproblemen kent en dat de beslissingen van de stedelijke autoriteiten bepalend zijn voor de druk op het milieu.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' umweltproblemen darstellen' ->

Date index: 2023-07-15
w