Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « umweltkommissar dimas » (Allemand → Néerlandais) :

Umweltkommissar Dimas kommentierte diese Entwicklung wie folgt: „Diese neuerlichen Emissionsverringerungen in der EU-15 machen uns zuversichtlich, dass wir unser Kyoto-Ziel erreichen werden.

Commissaris Dimas zei daarover: “De recente daling van de uitstoot in de EU‑15 sterkt ons in ons vertrouwen dat we de Kyoto‑doelstellingen zullen halen.


Der damalige EU-Umweltkommissar Stavros Dimas versprach, Wege zur Stärkung der Abfallverbringungsverordnung und ihrer Umsetzung in den Mitgliedstaaten zu suchen, aber es ist nichts Konkretes geschehen.

De toenmalige commissaris voor milieu, Stavros Dimas, beloofde naar mogelijkheden te zoeken om de verordening inzake de overbrenging van afvalstoffen en de uitvoering ervan in de lidstaten te verbeteren, maar er gebeurde niets concreets.


Die Eröffnungsveranstaltung findet am 22. Mai 2008, 18.00 Uhr, im Ausschuss der Regionen in Brüssel statt, wo EU-Umweltkommissar Dimas gemeinsam mit Paddy Bourke, Bürgermeister der irischen Hauptstadt Dublin und Präsident der Vereinigung der Hauptstädte der Europäischen Union, eine Erklärung zur Einführung dieses Preises unterzeichnen werden.

De bekendmakingsceremonie zal plaatsvinden op 22 mei om 18.00 uur in het gebouw van het Comité van de Regio's, waar commissaris Dimas, samen met Paddy Bourke, burgemeester van Dublin en voorzitter van de Unie der hoofdsteden van de Europese Unie, een verklaring zal ondertekenen tot instelling van de prijs.


“Die vom IPCC deutlich gemachten wissenschaftlichen Beweise für den Klimawandel sind zwingend und alarmierend," erklärte Umweltkommissar Dimas.

Volgens Commissaris Dimas zijn de wetenschappelijke aanwijzingen voor de klimaatverandering die de IPCC heeft aangetoond, dwingend en alarmerend.


Umweltkommissar Dimas erklärte: „Umwelttechnologien sind entscheidend, um den großen, weltweiten Herausforderungen für Umwelt, Wirtschaft und Gesellschaft wie dem Klimawandel, dem Verlust an biologischer Vielfalt oder der mangelnden Nachhaltigkeit von Erzeugung und Konsumverhalten entgegenzutreten.

Volgens milieucommissaris Stavros Dimas is milieutechnologie "van essentieel belang in onze strijd tegen economische, maatschappelijke en milieuproblemen, zoals de klimaatverandering, het verlies van biodiversiteit en niet-duurzame productie- en consumptiepatronen.


Der richtige Versuch von Umweltkommissar Dimas, verbindliche CO2-Reduktionsziele für die Automobilindustrie zu verankern, und zwar auf dem Niveau, das freiwillig von der Industrie angekündigt worden war, dieser richtige Ansatz wird von Deutschland torpediert, und zwar nicht mit dem Bewusstsein, hier geht es um Klimaschutz, nicht mit dem Bewusstsein, wie machen wir die Automobilindustrie zukunftsfähig, sondern allein unter dem Aspekt, wie schützen wir das kleine Segment der großen Luxuskarossen, die in Deutschland produziert werden. Da geht es also plötzlich nicht mehr um Klimaschutz, sondern nur noch um Porsche!

Milieucommissaris Dimas heeft terecht geprobeerd om bindende CO2-reductiestreefdoelen vast te leggen voor de auto-industrie, en wel op het niveau dat de auto-industrie vrijwillig had aangekondigd. Deze poging werd echter getorpedeerd door Duitsland, niet met het idee om iets te doen aan de klimaatverandering of de toekomst van de auto-industrie, maar enkel en alleen om een klein marktsegment te kunnen beschermen, namelijk dat van de grote luxueuze wagens die in Duitsland worden gefabriceerd. Ineens gaven ze dus niet zozeer om klimaatbescherming, maar alleen nog maar om Porsche!


Der im Vermittlungsausschuss erzielte Kompromiss wurde von den drei Institutionen, von mir, von meinen Kollegen im Europäischen Parlament, von Minister Pröll als Vertreter des Rates und von Umweltkommissar Dimas begrüßt.

Het bemiddelingscompromis is toegejuicht door de drie instellingen, door mijzelf, door mijn collega's in het Europees Parlement, door minister Pröll namens de Europese Raad, en door de commissaris die is belast met het milieu, de heer Dimas.


– Herr Präsident, Herr Kommissar, Frau Berichterstatterin! Meine Fraktion hat in der Beratung deutlich gemacht, dass wir der Meinung der Berichterstatterin, Frau Müller, hundertprozentig zustimmen. Anlässlich der Diskussion, die seit heute Morgen wieder durch europäische Zeitungen geistert, möchte ich den Umweltkommissar Dimas noch einmal ermutigen, an diesen Positionen, die in der Mitteilung der Kommission vertreten werden, weiter festzuhalten.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mevrouw de rapporteur, mijn Fractie heeft tijdens de beraadslagingen duidelijk laten blijken dat wij volledig achter de mening van de rapporteur, mevrouw Müller, staan. Naar aanleiding van de discussie die sinds vanochtend weer door de Europese kranten waart, zou ik milieucommissaris Dimas nogmaals willen oproepen om vast te blijven houden aan de standpunten zoals die in de mededeling van de Commissie verwoord zijn.


Deshalb bin ich eben erst zusammen mit dem Umweltkommissar, Herrn Dimas, und dem Energiekommissar, Herrn Piebalgs, hier eingetroffen.

Dat is de reden waarom ik, en ook de commissaris voor het milieu, de heer Dimas, en de commissaris voor energiezaken, de heer Piebalgs, nu pas zijn gearriveerd.


Anlässlich des zweiten Jahrestags des Inkrafttretens des Kyoto-Protokolls forderte EU-Umweltkommissar Stavros Dimas die internationale Gemeinschaft auf, so bald wie möglich Verhandlungen über ein umfassendes Übereinkommen zum Klimawandel aufzunehmen, das an die Stelle des Kyoto-Protokolls tritt, wenn dieses 2012 ausläuft.

Ter gelegenheid van de tweede verjaardag van de inwerkingtreding van het Kyoto-protocol heeft Europees Commissaris voor Milieu Stavros Dimas de internationale gemeenschap opgeroepen om snel onderhandelingen te beginnen over een alomvattend internationaal verdrag inzake klimaatverandering als vervolg op Kyoto wanneer dat in 2012 verstrijkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' umweltkommissar dimas' ->

Date index: 2021-12-29
w