Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " umsetzung dieser historischen aufgabe " (Duits → Nederlands) :

In der Praxis könnte es augenblicklich jedoch schwierig sein, die erforderlichen personellen Ressourcen zur Vorbereitung und Umsetzung dieser Aufgabe bereit zu stellen.

Praktisch gezien en rekening houdend met de huidige context zal het echter moeilijk worden om het personeel te vinden dat deze taak moet uitwerken en uitvoeren.


Das Gremium hat die Aufgabe, "alle Fragen im Zusammenhang mit den zur Umsetzung dieser Richtlinie erlassenen einzelstaatlichen Vorschriften zu prüfen, um zu einer einheitlichen Anwendung beizutragen ".

Dit orgaan heeft dan ook tot taak " elke kwestie betreffende de toepassing van de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen te bestuderen, teneinde bij te dragen tot een homogene toepassing daarvan ".


Dem Rat wurde auch disziplinarische Verantwortung und somit die Aufgabe übertragen, die Verantwortlichkeit und Integrität des Justizwesens zu schützen und sicherzustellen, dass die justizielle Praxis hohen professionellen Anforderungen gerecht wird.[11] Dank dieser Befugnisse wurde der Rat zum wichtigsten Akteur bei der Umsetzung der Justizreform.

De Hoge Raad kreeg ook disciplinaire bevoegdheid en moet derhalve de verantwoordingsplicht en de integriteit van het gerecht bewaken en ervoor zorgen dat de justitiële werkmethoden aan de strengste professionele normen voldoen[11]. Als drager van deze verantwoordelijkheden werd de Hoge Raad de belangrijkste actor van de uitvoering van de hervorming van het justitiële stelsel.


In dieser Überprüfung wird ein Überblick über die Fortschritte in den ersten beiden Jahren des SBA geboten, werden neue Maßnahmen dargestellt, um den Herausforderungen zu begegnen, die sich den Betroffenen zufolge aus der Wirtschaftskrise ergeben haben, und Wege vorgeschlagen, um Akzeptanz und Umsetzung des SBA mit einer eindeutigen Aufgabe für die Betroffenen zu verbessern, wobei Unternehmensverbänden eine prominente Rolle zukommt.

Deze evaluatie geeft een overzicht van de vooruitgang die in de eerste twee jaar van de SBA is geboekt, stelt nieuwe maatregelen vast om in te spelen op door belanghebbenden gemelde uitdagingen als gevolg van de economische crisis en stelt manieren voor om de respons en de uitvoering van de SBA te verbeteren met een duidelijke rol voor de voornaamste belanghebbenden en bedrijfstakorganisaties.


Wir sind alle gefordert, uns dieser historischen Chance zu stellen, eine historische Rolle, eine historische Aufgabe wahrzunehmen, und ich bin sicher, dass Sie der richtige Mann sind, um uns anzuführen.

We moeten nu allemaal tonen opgewassen te zijn tegen deze historische omstandigheden, tegen deze historische rol en historische taak.


(8a) Die Vorschriften und Verfahren dieser Richtlinie sollten nicht für Fahrzeuge der Klassen N2 und N3 gelten, bei denen der Tag der Erstzulassung und/oder Typgenehmigung und/oder Inbetriebnahme mehr als zehn Jahre vor dem Zeitpunkt der Umsetzung dieser Richtlinie liegt und die überwiegend aufgrund ihres historischen Interesses betrieben werden.

(8 bis) Voertuigen van de categorieën N2 en N3 die oorspronkelijk zijn geregistreerd en/of waarvoor een typegoedkeuring is verleend en/of die in gebruik zijn genomen meer dan 10 jaar voor de datum van omzetting van deze richtlijn en die hoofdzakelijk worden gebruikt vanwege hun historische belang, moeten niet onder de voorschriften en procedures van deze richtlijn vallen.


Wir alle müssen uns dieser historischen Aufgabe stellen, indem wir dem Dilemma ins Auge schauen und verantwortungsvoll und positiv darauf reagieren.

Wij moeten allen antwoorden op de historische uitdaging, het dilemma recht in de ogen zien en een verantwoord, positief antwoord geven.


Lassen Sie mich abschließend im Namen all meiner konservativen Kollegen – und wir sind die zweitgrößte nationale Delegation in diesem Parlament – versichern, daß wir die Kommission und Herrn Prodi bei der Umsetzung dieser historischen Aufgabe umfassend unterstützen werden.

Ik zou afsluitend, namens al mijn conservatieve collega's - en wij vormen de op een na grootste nationale delegatie in dit Parlement - willen zeggen dat we de Commissie en de heer Prodi onze volledige steun toezeggen bij hun voltooiing van deze historische taak.


10. ist der Auffassung, dass die Kommission in ihrer Rolle als Hüterin der Verträge weiterhin eine zentrale Rolle bei der Überwachung der Durchführung dieser Richtlinien spielen muss, dass es jedoch als einziges demokratisch gewähltes Gremium für die Europäische Union insgesamt eine wichtige und ergänzende "Aufsichtsrolle“ bei allgemeinen Umsetzungsproblemen innerhalb der einzelnen Mitgliedstaaten wahrnehmen muss; verpflichtet sich daher, seine Überwachung der Umsetzung dieser Richtlinien auf ...[+++]

10. is van oordeel dat de Commissie een centrale rol moet blijven spelen bij de controle op de tenuitvoerlegging van deze richtlijnen in haar hoedanigheid van hoedster van de Verdragen, maar dat het Europees Parlement een dynamische en aanvullende rol van "toezichthouder” moet spelen, aangezien het EP het enige democratisch gekozen lichaam is dat een overzicht over de gehele Europese Unie heeft wat de algemene problemen bij de tenuitvoerlegging in de diverse lidstaten betreft; verbindt zich er bijgevolg toe om systematisch toezicht te blijven uitoefenen op de tenuitvoerlegging van deze richtlijnen en verzoekt om bijstand van de andere i ...[+++]


Die Umsetzung einer Entwicklungspolitik zugunsten dieser Regionen ist eine neue Aufgabe für die Behörden der Beitrittsländer, denen nur begrenzte Mittel zur Verfügung stehen.

Het maken van ontwikkelingsbeleid ten behoeve van deze regio's is geheel nieuw voor de autoriteiten van de kandidaat-lidstaten, die over beperkte middelen beschikken.


w