Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " umfassendes friedensabkommen unterzeichnet wurde " (Duits → Nederlands) :

18. ist der Auffassung, dass die EU den Friedensprozess nur dann finanziell unterstützen sollte, wenn tatsächlich ein vollständiges Friedensabkommen unterzeichnet wurde und wenn Mechanismen für die Kontrolle der effektiven Umsetzung des Abkommens durch die internationale Gemeinschaft eingerichtet wurden;

18. is van oordeel dat iedere vorm van financiële steun van de EU voor het vredesproces uitsluitend op twee voorwaarden mag worden toegekend: de daadwerkelijke ondertekening van een volledig vredesakkoord en de instelling van internationale controlemechanismen om toezicht te houden op de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van het akkoord;


Im August 2015 wurde zwar ein Friedensabkommen unterzeichnet, doch bisher gibt es in dem Land noch keine Anzeichen für Frieden.

In augustus 2015 werd een vredesakkoord ondertekend, maar er is nog steeds geen teken van vrede in het land.


* Die Bedeutung der Drogenstrategie und des Aktionsplans der EU als Modell für eine nationale umfassende, ausgewogene und integrierte Drogenpolitik in den beitrittswilligen Ländern wurde in einer Gemeinsamen Erklärung der Mitgliedstaaten, der Kommission und der Beitrittsländer hervorgehoben, die am 28. Februar 2002 [37] unterzeichnet wurde.

* Het belang van de EU-drugsstrategie en het actieplan als een model voor nationale, globale, evenwichtige en geïntegreerde beleidsmaatregelen inzake drugs in de kandidaat-lidstaten werd door de lidstaten, de Commissie en de kandidaat-lidstaten onderstreept in een gemeenschappelijke verklaring die op 28 februari 2002 werd ondertekend [37].


Ein umfassendes Abkommen, das den Rückgriff auf befristete Verträge beschränkt und Anforderungen an Arbeitgeber verringert, wurde im Mai 2006 mit Unterstützung der Regierung von den Sozialpartnern unterzeichnet. Es gilt noch bis Ende 2007.

In mei 2006 hebben de sociale partners, met ondersteuning van de regering, een breed akkoord gesloten, dat loopt tot het einde van 2007, waardoor het excessieve gebruik van overeenkomsten voor bepaalde tijd wordt beperkt en de verplichtingen voor werkgevers worden verlicht.


A. in der Erwägung, dass am 9. Januar 2005 von der Regierung des Sudan und der Volksbefreiungsbewegung/-armee des Südsudan (SPLM/A) ein umfassendes Friedensabkommen unterzeichnet wurde, das die Ausarbeitung einer neuen Verfassung und die Bildung einer neutralen Berufsarmee vorsieht,

A. overwegende dat op 9 januari 2005 een Algemeen Vredesakkoord is gesloten tussen de regering van Soedan en het Soedanese volksbevrijdingsleger (SPLM/A), dat voorziet in de opstelling van een nieuwe grondwet en de vorming van een neutraal beroepsleger,


Zwar wurde 2006 ein umfassendes Friedensabkommen unterzeichnet, und die Vereinten Nationen und die Nationale Übergangsregierung Liberias treffen schrittweise Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit, doch ist es unwahrscheinlich, dass sich die Fähigkeit der Regierung zur Regulierung ihres Registers seit 1996 verbessert hat.

Hoewel in 2003 een uitgebreide vredesovereenkomst is ondertekend en de VN en de nationale overgangsregering van Liberia stilaan maatregelen nemen om de veiligheid te verbeteren, is het weinig waarschijnlijk dat het vermogen van de regering om haar register in orde te brengen sinds 1996 is verbeterd.


3. nimmt befriedigt Kenntnis von dem neuen Geist der Friedens und der Begeisterung, der durch das umfassende Friedensabkommen geschaffen wurde, wie die Rückkehr von rund 100 000 Menschen mit ihrem Vieh in den Süden gezeigt hat, und unterstreicht, dass es wichtig ist, dass die Bevölkerung bald in den Genuss einer Friedensdividende kommt;

3. stelt met tevredenheid vast dat de CPA een nieuwe geest van vrede en enthousiasme heeft teweeggebracht zoals wordt aangetoond door de terugkeer van ongeveer 100.000 mensen en hun kuddes naar het Zuiden en beklemtoont dat het belangrijk is dat de bevolking spoedig zicht krijgt op het vredesdividend;


Einstweilen sollten wir Vorkehrungen treffen, damit der Wiederaufbau in Darfur beginnen kann, sobald die Krise vorüber ist und zwischen Nord und Süd ein umfassendes Friedensabkommen geschlossen wurde.

Ondertussen moeten wij voorbereidingen treffen voor de wederopbouw van Darfur, die van start moet gaan zodra de crisis ten einde is en een alomvattende vredesovereenkomst is gesloten tussen het noorden en het zuiden.


Einstweilen sollten wir Vorkehrungen treffen, damit der Wiederaufbau in Darfur beginnen kann, sobald die Krise vorüber ist und zwischen Nord und Süd ein umfassendes Friedensabkommen geschlossen wurde.

Ondertussen moeten wij voorbereidingen treffen voor de wederopbouw van Darfur, die van start moet gaan zodra de crisis ten einde is en een alomvattende vredesovereenkomst is gesloten tussen het noorden en het zuiden.


Daraufhin wurde ein umfassendes Übereinkommen ausgearbeitet und am 19. Juni 1990 unterzeichnet.

Vervolgens werd een overeenkomst uitgewerkt die op 19 juni 1990 werd ondertekend.


w