Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Türkei
Die Türkei
Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei
Flüchtlingsfazilität für die Türkei
Geplante Beladung
Geplante Last
Geplante Nichtverfügbarkeit
Geplante Stillsetzung
Geplante außergewöhnliche Strahlenexposition
Geplanter Ausfall
Geplanter Betriebsstillstand
Je nach Tauchtiefe geplante Zeiten einhalten
Plananteil der Nichtverfügbarkeitszeit
Reparaturzeit
Türkei
Türkei-Fazilität

Vertaling van " türkei geplante " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
geplante Nichtverfügbarkeit | geplante Stillsetzung | geplanter Ausfall | geplanter Betriebsstillstand | Plananteil der Nichtverfügbarkeitszeit | Reparaturzeit

geplande uitval


Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei | Flüchtlingsfazilität für die Türkei | Türkei-Fazilität

faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije




die Türkei [ die Republik Türkei ]

Turkije [ Republiek Turkije ]


geplante außergewöhnliche Strahlenexposition

bewust aanvaarde uitzonderlijke blootstelling


je nach Tauchtiefe geplante Zeiten einhalten

de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Während in Malta und Zypern im Rahmen der Heranführungshilfe keine spezifischen CBC-Maßnahmen finanziert wurden, ist in der Türkei die Einleitung grenzübergreifender Maßnahmen mit Bulgarien im Rahmen des Länderprogramms 2003 geplant.

Terwijl in Malta en Cyprus geen specifieke CBC-activiteiten zijn gefinancierd via pretoetredingssteun, zijn er plannen om in Turkije te starten met acties van grensoverschrijdende aard met Bulgarije in het kader van het nationaal programma voor 2003.


* Schulung der Hauptakteure in den Beitrittsländern: Von externen Experten wurden zweitägige Lehrgänge zur Programm- und Projektkonzeption für Beamte aus den Ministerien, Koordinierungsstellen und Delegationen der Kommission in der Slowakei, Bulgarien und Lettland abgehalten (Workshops in Rumänien und der Türkei sind für Anfang 2003 geplant).

* Opleiding van de belangrijkste actoren in de kandidaat-lidstaten - Externe deskundigen verzorgden tweedaagse opleidingsworkshops inzake het ontwerp van programma's en projecten voor ambtenaren van ministeries, coördinatiebureaus en delegaties van de Commissie in Slowakije, Bulgarije en Letland (voor begin 2003 zijn workshops in Roemenië en Turkije gepland).


Über die derzeit in der Türkei geplante Infrastruktur könnten jährlich bis zu 25 Mrd. m³ Gas in den europäischen Markt gelangen.

De thans geplande infrastructuur in Turkije zou tot 25 miljard m³/jaar voor de Europese markt kunnen transporteren.


J. in der Erwägung, dass die Türkei ein wichtiger Energiekorridor der EU für kaukasisches und kaspisches Erdöl und Erdgas ist und eine strategische Nähe zu Irak und zu seinem sich entwickelnden Rohöl- und Erdgasmarkt aufweist; in der Erwägung, dass die geplante Nabucco-Pipeline zu den wichtigsten Prioritäten der EU im Bereich der Energieversorgungssicherheit zählt; in der Erwägung, dass die Türkei und Aserbaidschan am 25. Oktober 2011 ein Abkommen über den Transit von aserbaidschanischem Erdgas über türkisches Gebiet abgeschlossen ...[+++]

J. overwegende dat Turkije een belangrijke energiecorridor vormt voor de Kaukasische en Kaspische aardolie- en aardgasvoorraden en in de strategische nabijheid van Irak en zijn opkomende markt voor ruwe olie en aardgas ligt; overwegende dat de geplande Nabucco-pijpleiding een van de hoogste prioriteiten inzake energiezekerheid van de EU blijft; overwegende dat Turkije en Azerbeidzjan op 25 oktober 2011 een overeenkomst hebben gesloten over de doorvoer van Azerbeidzjaans gas over Turks grondgebied die de zuidelijke gascorridor zal openen, de gasaanvoer naar de geplande Nabucco-pijpleiding en de toekomstige ITGI (Interconnector Turkey-G ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die geplante Neufassung der EMAS-Verordnung könnte das System auch für EU-fremde Anlagen öffnen und so interessierten Betreibern, etwa in der Türkei, den Erhalt eines Umweltmanagementzertifikats ermöglichen.

In het kader van de geplande herziening van de EMAS-verordening kan het systeem worden opengesteld voor bedrijven van buiten de EU en kunnen geïnteresseerde exploitanten in bv. Turkije een certificaat van deugdelijk milieubeheer behalen.


3. erwartet insbesondere, dass diese Änderungen zu einer umfassenden Lösung der Frage der Bestrebungen, Probleme und kulturellen Rechte der kurdischen Bevölkerung führen werden, wodurch die in der Türkei lebenden verschiedenen Kulturgemeinschaften in der Lage sein werden, im Sinne der Rahmenkonvention für den Schutz nationaler Minderheiten und der Europäischen Charta der Regional- oder Minderheitensprachen ihre Identität frei und ohne die Einheit des Landes zu gefährden, zu bekräftigen; fordert die türkischen Behörden daher eindringlich auf, die Durchführung der globalen Strategie für die für den Südosten der Türkei geplante wirtschaftliche, so ...[+++]

3. verwacht met name dat deze wijzigingen leiden tot een totale oplossing voor de verlangens, problemen en culturele rechten van de Koerdische bevolking, die de verschillende culturele gemeenschappen op Turkse bodem het recht verleent hun identiteit vrijelijk te beleven zonder de eenheid van het land in gevaar te brengen, in overeenstemming met de geest van het Kaderverdrag voor de bescherming van de nationale minderheden en het Europees Handvest voor regionale en minderheidstalen; dringt er derhalve bij de Turkse autoriteiten op aan de tenuitvoerlegging van de globale strategie voor economische, sociale en culturele ontwikkeling als gepland voor het zuidoosten ...[+++]


Zypern, Ungarn, Lettland, die Tschechische Republik, Slowenien, Island und Norwegen gaben ebenfalls an, diesen Artikel in einzelstaatliches Recht umgesetzt zu haben, während die Türkei feststellte, dies sei bereits geplant.

Ook Cyprus, Hongarije, Letland, Tsjechië, Slovenië, IJsland en Noorwegen hebben het artikel in nationaal recht omgezet.


Während in Malta und Zypern im Rahmen der Heranführungshilfe keine spezifischen CBC-Maßnahmen finanziert wurden, ist in der Türkei die Einleitung grenzübergreifender Maßnahmen mit Bulgarien im Rahmen des Länderprogramms 2003 geplant.

Terwijl in Malta en Cyprus geen specifieke CBC-activiteiten zijn gefinancierd via pretoetredingssteun, zijn er plannen om in Turkije te starten met acties van grensoverschrijdende aard met Bulgarije in het kader van het nationaal programma voor 2003.


* Schulung der Hauptakteure in den Beitrittsländern: Von externen Experten wurden zweitägige Lehrgänge zur Programm- und Projektkonzeption für Beamte aus den Ministerien, Koordinierungsstellen und Delegationen der Kommission in der Slowakei, Bulgarien und Lettland abgehalten (Workshops in Rumänien und der Türkei sind für Anfang 2003 geplant).

* Opleiding van de belangrijkste actoren in de kandidaat-lidstaten - Externe deskundigen verzorgden tweedaagse opleidingsworkshops inzake het ontwerp van programma's en projecten voor ambtenaren van ministeries, coördinatiebureaus en delegaties van de Commissie in Slowakije, Bulgarije en Letland (voor begin 2003 zijn workshops in Roemenië en Turkije gepland).


Zypern, Ungarn, Lettland, die Tschechische Republik, Slowenien, Island und Norwegen gaben ebenfalls an, diesen Artikel in einzelstaatliches Recht umgesetzt zu haben, während die Türkei feststellte, dies sei bereits geplant.

Ook Cyprus, Hongarije, Letland, Tsjechië, Slovenië, IJsland en Noorwegen hebben het artikel in nationaal recht omgezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' türkei geplante' ->

Date index: 2024-03-13
w