Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einer Anzahl von Regeln Genüge tun
Nichts-tun-Strategie
Tun oder Unterlassen

Traduction de « tun wozu » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


einer Anzahl von Regeln Genüge tun

aan een aantal regels voldoen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir müssen daher unser Engagement für weltweit offene Märkte fortsetzen, unseren eigenen Markt so offen wie möglich halten und darauf bestehen, dass die Drittländer das Gleiche tun, wozu insbesondere die Einhaltung der WTO-Regeln gewährleistet werden muss.

Wij moeten ons bijgevolg blijven inzetten voor open markten overal ter wereld, onze eigen markt zo open mogelijk houden en erop aandringen dat derde landen hetzelfde doen.


Wir werden tun, wozu der Europäische Rat uns aufgefordert hat; wir werden tun, was ich bereits am 15. Juli vor diesem Haus gesagt habe: Haushaltsdisziplin muss sein, Flexibilität muss sein und Strukturreformen müssen sein.

We zullen doen wat de Europese Raad ons heeft opgedragen en wat ik op 15 juli al in deze vergadering heb gezegd, nl. zorgen voor begrotingsdiscipline, flexibiliteit en structurele hervormingen.


Außerdem wird unsere Regierung sich an die Kriterien halten, welches die Kriterien für den Euroraum sind, werden wir alle festgelegten Zielvorgaben erfüllen und darüber hinaus das tun, wozu die Sozialistische Partei Portugals (PS) während 13 Jahren nicht fähig war; ich wiederhole: 13 Jahre.

We zijn bereid om het land te regeren overeenkomstig de criteria voor de eurozone en om daarbij al de vastgelegde doelstellingen te verwezenlijken en om bovendien datgene te doen waartoe de Socialistische Partij dertien jaar lang, en ik herhaal, dertien jaar lang niet in staat was.


Wir müssen daher unser Engagement für weltweit offene Märkte fortsetzen, unseren eigenen Markt so offen wie möglich halten und darauf bestehen, dass die Drittländer das Gleiche tun, wozu insbesondere die Einhaltung der WTO-Regeln gewährleistet werden muss.

Wij moeten ons bijgevolg blijven inzetten voor open markten overal ter wereld, onze eigen markt zo open mogelijk houden en erop aandringen dat derde landen hetzelfde doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was wir heute nicht tun, wozu wir uns heute nicht entscheiden, das werden die Amerikaner und die Japaner an unserer Stelle tun.

Als wij nu geen besluit nemen en in actie komen, dan zullen de Amerikanen en Japanners dat wel in onze plaats doen.


Was wir heute nicht tun, wozu wir uns heute nicht entscheiden, das werden die Amerikaner und die Japaner an unserer Stelle tun.

Als wij nu geen besluit nemen en in actie komen, dan zullen de Amerikanen en Japanners dat wel in onze plaats doen.


Aber Sie verlangen es von uns. Geben Sie der Europäischen Union die Finanzmittel, um das tun zu können, was Sie von ihr verlangen, und um das umsetzen zu können, was Sie mitbeschlossen haben. Wir sagen Ihnen: Unter dem Bericht Böge gibt es mit dem Europäischen Parlament keine Einigung über die Finanzielle Vorausschau, weil wir in der Lage sein wollen, das zu tun, wozu wir verpflichtet sind.

Wij zeggen u: uit het verslag-Böge blijkt dat er geen overeenstemming is met het Parlement over de financiële vooruitzichten.


Aber Sie verlangen es von uns. Geben Sie der Europäischen Union die Finanzmittel, um das tun zu können, was Sie von ihr verlangen, und um das umsetzen zu können, was Sie mitbeschlossen haben. Wir sagen Ihnen: Unter dem Bericht Böge gibt es mit dem Europäischen Parlament keine Einigung über die Finanzielle Vorausschau, weil wir in der Lage sein wollen, das zu tun, wozu wir verpflichtet sind.

Wij zeggen u: uit het verslag-Böge blijkt dat er geen overeenstemming is met het Parlement over de financiële vooruitzichten.


Ergänzend hierzu sei bemerkt, dass auch andere EU-Politiken sich auf die sozialen Aspekte von Unternehmensumstrukturierungen auswirken und permanent überdacht werden. So etwa wenden die Strukturfonds, allen voran der Europäische Sozialfonds, im Zeitraum 2000-2006 nicht weniger als 24.050 Millionen Euro zur Förderung der Europäischen Beschäftigungsstrategie auf. Aus wettbewerbspolitischer Sicht zu nennen wären insbesondere das geregelte Recht der Arbeitnehmervertreter, bei geplanten Zusammenschlüssen angehört zu werden eine Regelung, die jetzt im Rahmen des mit dem Grünbuch über Unternehmenszusammenschlüsse eingeleiteten Prozesses überprüft wird. Ein weiterer Punkt ist die Politik der "Sozialen Verantwortung der Unternehmen", wie sie unlängs ...[+++]

Opgemerkt moet worden dat ook ander EU-beleid van invloed is op de sociale aspecten van herstructureringen en dat dat beleid regelmatig wordt bijgesteld. Het gaat hierbij om de Structuurfondsen en met name het Europees Sociaal Fonds dat voor de ondersteuning van de Europese Werkgelegenheidsstrategie in de periode 2000-2006 24.050 miljoen euro ter beschikking heeft; het mededingingsbeleid en met name de voorschriften over de toegang van werknemersvertegenwoordigers tot fusiebesprekingen, die momenteel in het kader van de werkzaamheden op basis van het groenboek over fusies herzien worden; en het beleid ten aanzien van sociaal verantwoord ondernemen, dat kortgeleden in een groenboek verwoord is en dat ondernemingen er op vrijwillige en unil ...[+++]




D'autres ont cherché : nichts-tun-strategie     tun oder unterlassen      tun wozu     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' tun wozu' ->

Date index: 2024-03-31
w