Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch Aufkleber verursachte Verunreinigung
Durch Etikette verursachte Verunreinigung
Durch Pilze verursachte Krankheit
Durch Zufall verursachte Veränderung der Daten
Durch Zufall verursachte Änderung der Daten
Haftung für durch Personen verursachte Schäden
Haftung für durch Sachen verursachte Schäden
Haftung für durch Tiere verursachte Schäden
Mykose
RSh 3
Unbeabsichtigte Veränderung von Daten
Von Menschen verursachte Katastrophe

Vertaling van " tsunami verursacht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
durch Aufkleber verursachte Verunreinigung | durch Etikette verursachte Verunreinigung

etiketteringsvervuiling


Kontakt mit Dämpfen verursacht Verätzungen an Haut und Augen und Kontakt mit der Flüssigkeit verursacht Erfrierungen. | RSh 3 [Abbr.]

contact met de damp veroorzaakt brandwonden aan huid en ogen; contact met de vloeistof veroorzaakt bevriezing | RSh3 [Abbr.]


durch Zufall verursachte Änderung der Daten | durch Zufall verursachte Veränderung der Daten | unbeabsichtigte Veränderung von Daten

abusievelijke verandering van gegevens


Haftung für durch Tiere verursachte Schäden

aansprakelijkheid voor de daad van dieren


Haftung für durch Sachen verursachte Schäden

aansprakelijkheid voor de daad van zaken


Haftung für durch Personen verursachte Schäden

aansprakelijkheid voor de daad van personen


Mykose | durch Pilze verursachte Krankheit

mycose | door een schimmel veroorzaakte ziekte


von Menschen verursachte Katastrophe

ramp door menselijk toedoen [ door mensen veroorzaakte catastrofe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Erinnerung an die Tschernobyl-Katastrophe möchte ich meine Solidarität mit dem japanischen Volk zum Ausdruck bringen, das mit den Folgen des Unfalls im Kernkraftwerk von Fukushima zu kämpfen hat, der durch die Wellen des Tsunami verursacht worden ist.

Bij de herdenking van de ramp in Tsjernobyl wil ik mijn solidariteit met het Japanse volk uitdrukken, dat kampt met de gevolgen van het kernongeval in Fukushima, dat veroorzaakt is door de tsunami.


(6c) Angesichts des Unglücks im Kernkraftwerk Fukushima in Japan, das durch das Erdbeben und den Tsunami vom 11. März 2011 verursacht wurde, sind weitere Forschungsarbeiten zur Sicherheit der Kernspaltung erforderlich, damit die Unionsbürger die Gewissheit haben können, dass die Sicherheit der in der Union bestehenden Kernanlagen auch weiterhin den strengsten internationalen Normen genügt.

(6 quater) Gezien het ongeval in de kernenergiecentrale te Fukushima in Japan als gevolg van de aardbeving en de vloedgolf van 11 maart 2011 is aanvullend onderzoek noodzakelijk op het gebied van de veiligheid van kernsplijting, om te burgers van de Unie ervan te overtuigen dat de veiligheid van kerninstallaties in de Unie nog steeds voldoet aan de strengste internationale normen.


Das ist gut, doch es reicht nicht aus, weil unmittelbar nach dem Ausbruch des Erdbebens, das durch den Tsunami verursacht worden ist, zwar die Regierungen davon Kenntnis erhalten haben, die Bürger aber nicht.

Prima, maar dat is niet genoeg, want onmiddellijk na de aardbeving die de tsunami veroorzaakte, kwamen de regeringen weliswaar te weten wat er gaande was, maar de burgers hoorden van niets.


E. bestürzt über die Tatsache, dass für die meisten betroffenen Regionen zwischen dem Erdbeben, das den Tsunami verursacht hat, und dem Tsunami selbst wertvolle Stunden vergangen sind und viele Menschen und Tiere hätten gerettet werden können, wenn es ein funktionierendes internationale Alarmsystem gegeben hätte,

E. met verdriet constaterend dat in de meest getroffen regio's meerdere kostbare uren zijn verstreken tussen de aardbeving die de tsunami veroorzaakte en de tsunami zelf en dat veel mensen en dieren hadden kunnen worden gered als er een functionerend internationaal waarschuwingssysteem had bestaan,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Herr Präsident! Das gewaltige Ausmaß der Katastrophe und der Zerstörungen, das der Tsunami verursacht hat, sowie seine emotionalen und physischen Folgen werden die Opfer noch Jahre spüren.

– Voorzitter, de grote omvang van de ramp en de verwoesting die de tsunami heeft teweeggebracht, en de emotionele en materiële impact ervan zullen zich bij de slachtoffers nog jaren doen gevoelen.


Der Rat nahm Kenntnis vom Stand der Durchführung des Aktionsplans, den er am 31. Januar als Reaktion auf die am 26. Dezember 2004 von den Tsunamis im Indischen Ozean verursachte Katastrophe angenommen hat.

De Raad maakte een stand van zaken van de vorderingen bij de uitvoering van het actieplan dat hij op 31 januari heeft aangenomen naar aanleiding van de ramp die op 26 december van vorig jaar door de tsunami's in de Indische Oceaan is aangericht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' tsunami verursacht' ->

Date index: 2025-02-01
w