Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beherrschung der IT-Instrumente
DVD
Diensteintegrierendes digitales Fernmeldenetz
Dienstintegrierendes digitales Fernmeldenetz
Dienstintegrierendes digitales Netz
Digital Rights Management
Digitale Alphabetisierung
Digitale Kluft
Digitale Kompetenz
Digitale Kultur
Digitale Lehrmaterialien entwickeln
Digitale Lehrmittel entwickeln
Digitale Rechteverwaltung
Digitale Technologie
Digitale Videodisc
Digitaler Bruch
Digitaler Graben
Digitales Gefälle
Digitales Lehrmaterial entwickeln
Digitales Lehrmaterial erarbeiten
Digitales Rechtemanagement
Digitales Zertifikat
Digitaltechnologie
Einen Titel auszeichnen
Einen Titel breit setzen
Elektronisches Zertifikat
ISDN
Informationskompetenz
Informationskultur
Mittelübertragungen von Titel zu Titel

Traduction de « titel „digitale » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
digitale Technologie [ Digitaltechnologie ]

digitale technologie


Mittelübertragungen von Titel zu Titel

overschrijving van de ene titel naar de andere


einen Titel auszeichnen | einen Titel breit setzen

een titel spreiden


Digitale Kultur [ Beherrschung der IT-Instrumente | digitale Alphabetisierung | digitale Kompetenz | Informationskompetenz | Informationskultur ]

digitale cultuur [ digibeet | digitale alfabetisering | digitale competentie | digitale geletterdheid | digitale kennis | informatiecultuur ]


Digitale Rechteverwaltung | Digitales Rechtemanagement | Digital Rights Management

beheer van digitale rechten | digital rights management | DRM


digitale Kluft [ digitaler Bruch | digitaler Graben | digitales Gefälle ]

digitale kloof


digitale Lehrmaterialien entwickeln | digitale Lehrmittel entwickeln | digitales Lehrmaterial entwickeln | digitales Lehrmaterial erarbeiten

instructiemateriaal ontwikkelen | materiaal voor onderwijzend personeel ontwikkelen | digitale onderwijsmaterialen ontwikkelen | onderwijsmaterialen ontwikkelen


diensteintegrierendes digitales Fernmeldenetz | dienstintegrierendes digitales Fernmeldenetz (1) | dienstintegrierendes digitales Netz (2) | ISDN [Abbr.]

Digitaal Netwerk voor Geïntegreerde Diensten | ISDN [Abbr.]


digitales Zertifikat (nom neutre) | elektronisches Zertifikat (nom neutre)

digitaal certificaat (nom neutre) | elektronisch certificaat (nom neutre)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Am 6. Mai 2015 nahm die Kommission einen Vorschlag für eine Mitteilung mit dem Titel „Digitale Strategie für Europa“ an, der 16 Initiativen enthält, die bis Ende 2016 zum Abschluss gebracht werden sollen.

De Commissie heeft op 6 mei 2015 een ontwerpmededeling getiteld "Een digitale strategie voor Europa" goedgekeurd, waarin zestien initiatieven zijn opgenomen die voor eind 2016 moeten worden uitgevoerd.


– unter Hinweis auf den Bericht der Kommission aus dem Jahr 2014 mit dem Titel „Digitale Zukunftsentwürfe – ein Ausblick auf die Visionen und politischen Herausforderungen bis 2050“ und das darin behandelte Thema „Städte, Dörfer und Gemeinden“,

– gezien het verslag van de Commissie getiteld "Digital Futures – a journey into 2050 visions and policy challenges, cities, villages and communities" (Digitale toekomstvooruitzichten – een verkenning van de visies en beleidsuitdagingen, steden, dorpen en gemeenschappen in 2050), 2014,


– unter Hinweis auf den Bericht der Kommission aus dem Jahr 2014 mit dem Titel „Digitale Zukunftsentwürfe – ein Ausblick auf die Visionen und politischen Herausforderungen bis 2050“ und das darin behandelte Thema „Städte, Dörfer und Gemeinden“,

– gezien het verslag van de Commissie getiteld "Digital Futures – a journey into 2050 visions and policy challenges, cities, villages and communities" (Digitale toekomstvooruitzichten – een verkenning van de visies en beleidsuitdagingen, steden, dorpen en gemeenschappen in 2050), 2014,


– unter Hinweis auf den Bericht der Kommission aus dem Jahr 2014 mit dem Titel „Digitale Zukunftsentwürfe – ein Ausblick auf die Visionen und politischen Herausforderungen bis 2050“ und das darin behandelte Thema „Städte, Dörfer und Gemeinden“,

– gezien het verslag van de Commissie getiteld "Digital Futures – a journey into 2050 visions and policy challenges, cities, villages and communities" (Digitale toekomstvooruitzichten – een verkenning van de visies en beleidsuitdagingen, steden, dorpen en gemeenschappen in 2050), 2014,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei einem noch laufenden Artist-in-Residence-Programm mit dem Titel „Êtres et Numériques“ (Wesen und Digitale Welten) hat das Team mit einem Tänzer und einem bildenden Künstler zusammengearbeitet, um die Gefühle und Wahrnehmungen von Körpergesten und ‑bewegungen mithilfe des Roboters zu erforschen (Näheres hier).

In het kader van een thans lopend verblijfsprogramma voor kunstenaar getiteld "Etres et numériques”, heeft het team samengewerkt met een danser en een beeldend kunstenaar om de emoties en gevoelens van gebaren en bewegingen van het lichaam met behulp van een robot te onderzoeken (meer informatie: hier).


– unter Hinweis auf die Mitteilungen der Kommission vom 19. Mai 2010 mit dem Titel „Eine Digitale Agenda für Europa“ (COM(2010)0245) und vom 18. Dezember 2012 mit dem Titel „Die Digitale Agenda für Europa – digitale Impulse für das Wachstum in Europa“ (COM(2012)0784),

– gezien de mededelingen van de Commissie van 19 mei 2010 getiteld “Een digitale agenda voor Europa” (COM(2010)0245) en van 18 december 2012 getiteld “De digitale agenda voor Europa – Europese groei bevorderen op basis van digitale technologieën” (COM(2012)0784),


In ihrer Mitteilung mit dem Titel „Eine Digitale Agenda für Europa“ weist die Kommission darauf hin, dass der Online-Zugang zu rechtlichen Inhalten die Entwicklung eines digitalen Binnenmarktes mit den damit verbundenen wirtschaftlichen und sozialen Vorteilen fördert.

De Commissie benadrukt in haar mededeling „Een digitale agenda voor Europa” dat onlinetoegang tot juridische informatiebronnen bevorderlijk is voor de ontwikkeling van een digitale interne markt, hetgeen economische en sociale voordelen oplevert.


Das Programm für die Funkfrequenzpolitik (im Folgenden „das Programm“) sollte die Ziele und Kernmaßnahmen unterstützen, die in der Mitteilung der Kommission vom 3. März 2010 mit dem Titel „Europa 2020“ und der Mitteilung der Kommission vom 26. August 2010 mit dem Titel „Eine Digitale Agenda für Europa“ skizziert sind, und zählt zu den 50 vorrangigen Maßnahmen der Mitteilung der Kommission vom 11. November 2010 mit dem Titel „Auf dem Weg zu einer Binnenmarktakte“.

Het Programma voor het radiospectrumbeleid (hierna „het Programma” genoemd) moet de doelen en kernacties steunen, die zijn uiteengezet in de mededeling van de Commissie van 3 maart 2010 inzake de Europa 2020-strategie en de mededeling van de Commissie van 26 augustus 2010 inzake „Een digitale agenda voor Europa”, en het Programma is één van de 50 prioritaire maatregelen van de mededeling van de Commissie van 11 november 2010„Naar een Single Market Act”.


6. BEGRÜSST die Kommissionsmitteilung mit dem Titel "IKT-Infrastrukturen für die e‑Wissenschaft" , in der der Schwerpunkt auf die zunehmende Bedeutung von e‑Infrastrukturen für wissenschaftliche Spitzenleistungen, Innovation und einen effizienten Betrieb der Forschungsinfrastrukturen gelegt wird, und UNTERSTREICHT, dass e‑Infrastrukturen entscheidend dazu beitragen können, die Zersplitterung und das digitale Gefälle in Europa zu überwinden, da mit ihnen das gesamte Potenzial der europäischen Wis­senschaftsressourcen unabhängig von ihr ...[+++]

6. VERWELKOMT de mededeling van de Commissie over "ICT-infrastructuren voor e‑wetenschap" waarin de nadruk gelegd wordt op het toenemende belang van e-infrastructuur voor topwetenschap, innovatie en een doeltreffende exploitatie van de onderzoeks­infrastructuren, en ONDERSTREEPT dat e-infrastructuren een sleutelrol spelen om versnippering en digitale ongelijkheid in Europa tegen te gaan dankzij hun potentieel om de collectieve kracht van de Europese bronnen van de wetenschap, ongeacht hun geografische locatie, te benutten;


von der Mitteilung der Kommission mit dem Titel: "Auf dem Weg zu einer globalen Partnerschaft in der Informationsgesellschaft: Der Beitrag der Europäischen Union zur zweiten Phase des Weltgipfels der Informationsgesellschaft (WSIS)" , die an die vorherige Mitteilung über den Inhalt der Umsetzung der Prinzipien von Genf anknüpft; von dem in Genf eingerichteten nichtstaatlichen Fonds für digitale Solidarität und hebt dessen freiwilligen und komplementären Charakter hervor;

de mededeling van de Commissie "Naar een mondiaal partnerschap in de informatiemaatschappij: de bijdrage van de EU aan de tweede fase van de Wereldtop over de informatiemaatschappij (WSIS)" , die een vervolg is op de eerdere mededeling over de inhoudelijke uitvoering van de beginselen van Genève; het in Genève opgerichte niet-gouvernementele digitale solidariteitsfonds, met nadruk op het vrijwillige en aanvullende karakter ervan.


w