Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt
DES
Estland ist unsere Heimat
Informationen zum Thema der Sendung sammeln
MKOE
NDE
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Thema der Unterrichtsstunde
Unser Haus Rußland
Unsere Heimat ist Estland
Zum Thema Erfindungen beraten
Zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

Traduction de « thema unserer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]




Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt [ DES ]

Besluit betreffende de handel in diensten en het milieu [ DES | BDM ]




zum Thema Erfindungen beraten

advies geven over uitvindingen


Informationen zum Thema der Sendung sammeln

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen


zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

advies geven over handelsmerken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dank des regelmäßigen Dialogs mit religiösen Vereinigungen und mit weltanschaulichen Gemeinschaften sind wir in der Lage, das Thema unserer gemeinsamen Zukunft aus verschiedenen Blickwinkeln zu betrachten.

Door regelmatig in dialoog te gaan met zowel confessionele als niet-confessionele organisaties kunnen we onze gezamenlijke toekomst vanuit verschillende perspectieven benaderen.


Am 17. November werden die Führungsspitzen der EU und der Mitgliedstaaten in Göteborg zu einem Gipfeltreffen zusammenkommen und im Rahmen ihrer Arbeiten zum Thema „Unsere Zukunft gemeinsam gestalten“ auch Fragen aus dem Bereich Bildung und Kultur erörtern.

Op 17 november zullen de EU-leiders het in Göteborg hebben over onderwijs en cultuur, als onderdeel van het "Bouwen aan onze gemeenschappelijke toekomst".


Nahrungsmittel, Ernährung, Landwirtschaft || Vorbereitung einer Mitteilung zum Thema nachhaltige Nahrungsmittel Umsetzung der Richtlinie über Märkte für Finanzinstrumente (MIFID) und der Marktmissbrauchsrichtlinie (MAD) Vorschläge für die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik, einschließlich Förderung einer nachhaltigen Agrarproduktion, Ausbau der Produktionskapazitäten, Anpassung an den Klimawandel Europäische Innovationspartnerschaft „Produktivität und Nachhaltigkeit in der Landwirtschaft“ Kennzeichnung biologischer Lebensmittel || Beiträge zum Informationssystem über den Agrarmarkt (AMIS) Umsetzung von MARS (Überwachung landwirtschaftli ...[+++]

Voedsel, voeding, landbouw || Voorbereiding van een mededeling inzake duurzaam voedsel Uitvoering van de richtlijn markten voor financiële instrumenten (MiFID) en de richtlijn marktmisbruik Voorstellen over de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, met inbegrip van het promoten van duurzame landbouwproductie, productiecapaciteit en klimaatverandering Europees Innovatiepartnerschap "Productiviteit en duurzaamheid in de landbouw" Etikettering van biologische voedingsmiddelen || Bijdrage aan het landbouwmarktinformatiesysteem (AMIS) Uitvoering van het programma voor de landbouwstatistiek (MARS) en GEO-GLAM (aardobservatie) Uitvoering van de Vrijwillige richtsnoeren voor verantwoord beheer van bodemgebruik, visserij en bo ...[+++]


Daneben gibt es auch separate Instrumente, die die externe Wirkung unserer innenpolitischen Maßnahmen abdecken, wie etwa beim Thema ,Intelligente Energie".

Er zijn ook enkele afzonderlijke instrumenten voor de impact van het binnenlands beleid in het buitenland zoals Intelligente Energie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Migration war das zweite Thema unserer Beratungen am heutigen Vormittag.

Tweede discussiepunt vanochtend was migratie.


Im Frühjahr 2011 wird eine Pilotpartnerschaft zum Thema „Aktivität und Gesundheit im Alter“ mit dem Ziel ins Leben gerufen, bis 2020 den Anteil unseres Lebens zu verlängern, in dem wir uns einer guten Gesundheit erfreuen.

Begin 2011 wordt een proefpartnerschap opgezet rond actief en gezond ouder worden om ervoor te zorgen dat we tegen 2020 twee jaar langer van een gezond leven kunnen genieten.


Die bevorstehende VN-Plenartagung auf hoher Ebene zum Thema "Millenniums-Entwick­lungsziele" stellt eine einzigartige Gelegenheit dar, unsere kollektiven Bemühungen um die weltweite Beseitigung von Armut, Hunger und Ungleichheit sowie unsere diesbezüglichen Partnerschaften mit den Entwicklungsländern zu verstärken.

De komende plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de VN over de millennium­doelstellingen voor ontwikkeling biedt een unieke gelegenheid om onze collectieve inspanningen op te voeren en onze partnerschappen met ontwikkelingslanden te versterken, teneinde armoede, honger en ongelijkheid uit te bannen.


Der Ausschuss begrüßt insgesamt die Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament zum Thema "Unsere gemeinsame Zukunft aufbauen: Politische Herausforderungen und Haushaltsmittel der erweiterten Union 2007-2013".

Het Comité is over het algemeen positief over de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Parlement, "Bouwen aan onze gemeenschappelijke toekomst: Financiële en politieke vooruitzichten voor de uitgebreide Unie 2007-2013", maar beklaagt zich over de beperkte middelen die zijn uitgetrokken voor de verdere uitvoering van de Lissabon-strategie en duurzame ontwikkeling.


NIMMT KENNTNIS von der Mitteilung der Kommission zum Thema „Frühkindliche Betreuung, Bildung und Erziehung: der bestmögliche Start für alle unsere Kinder in die Welt von morgen“

VERWELKOMT de Mededeling van de Commissie „Opvang en onderwijs voor jonge kinderen: de beste voorbereiding van al onze kinderen op de wereld van morgen”


Wenn wir unsere Politik ändern," schloß er, "so werden wir dazu nach einer umfassenden öffentlichen Diskussion zu diesem Thema auf einer im Herbst stattfindenden Sonderkonferenz unsere eigenen Entscheidungsfindungsprozesse anwenden".

Als wij ons beleid aanpassen, zo eindigde commissaris Fischler, zullen wij dat doen volgens ons eigen besluitvormingsproces nadat tijdens een speciale conferentie, het komend najaar, een volledig openbaar debat over dit thema heeft plaatsgevonden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' thema unserer' ->

Date index: 2021-03-09
w