Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbruch des Verfahrens
An rabbinischen Gerichtsverfahren teilnehmen
Anhängiges Gerichtsverfahren
Beweismittel in Gerichtsverfahren
Gerichtsverfahren
Gerichtsverfahren überprüfen
Sendungen im Rahmen von Gerichtsverfahren
Teures Gebiet
Verfahrensende
Verfahrensrecht

Vertaling van " teures gerichtsverfahren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Beweismittel in Gerichtsverfahren

bewijsmiddel in gerechtelijke procedures


anhängiges Gerichtsverfahren

hangende gerechtelijke procedure




Gerichtsverfahren

gerechtelijke procedures | rechtsprocedures




an rabbinischen Gerichtsverfahren teilnehmen

deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures


Sendungen im Rahmen von Gerichtsverfahren

betekening van gerechtelijke akten | kennisgeving van gerechtelijke akten




Gerichtsverfahren [ Abbruch des Verfahrens | Verfahrensende | Verfahrensrecht ]

rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie können beispielsweise Anwälte in anderen EU-Ländern ausfindig machen oder herausfinden, wie sich teure Gerichtsverfahren durch Mediation verhindern lassen, wo eine Klage einzureichen ist, welches einzelstaatliche Recht in ihrem Fall zur Anwendung kommt und ob sie Anspruch auf Prozesskostenhilfe haben.

Zij kunnen met name een beoefenaar van een juridisch beroep in een ander land vinden en te weten komen hoe zij via bemiddeling dure gerechtelijke procedures kunnen voorkomen, van welke lidstaat het recht toepasselijk is in hun zaak en of zij voor rechtsbijstand in aanmerking komen.


Sie können beispielsweise Anwälte in anderen EU-Ländern ausfindig machen oder herausfinden, wie sich teure Gerichtsverfahren durch Mediation verhindern lassen, wo eine Klage einzureichen ist, welches einzelstaatliche Recht in ihrem Fall zur Anwendung kommt und ob sie Anspruch auf Prozesskostenhilfe haben.

Zij kunnen met name een beoefenaar van een juridisch beroep in een ander land vinden en te weten komen hoe zij via bemiddeling dure gerechtelijke procedures kunnen voorkomen, van welke lidstaat het recht toepasselijk is in hun zaak en of zij voor rechtsbijstand in aanmerking komen.


In solchen Fällen sollten Verbraucher ihre Rechte in Europa wirksam durchsetzen können, ohne komplizierte, teure und langwierige Gerichtsverfahren anstrengen zu müssen.

Om moeilijke, dure en tijdrovende gerechtelijke procedures te vermijden, maakt de Europese Unie de toegang tot de rechter eenvoudiger voor de consumenten in Europa, zodat zij hun rechten daadwerkelijk kunnen uitoefenen”.


Sie können nach einem Rechtsanwalt oder Notar in einem anderen Land suchen, sie können sich darüber informieren, wie sie ein teures Gerichtsverfahren mit Hilfe der Mediation vermeiden, wo sie Klage erheben müssen, welches Recht auf ihren Fall Anwendung findet und ob sie Anspruch auf Prozesskostenhilfe haben.

Zij kunnen een beoefenaar van een juridisch beroep in een ander land vinden, te weten komen hoe zij via bemiddeling dure rechtszaken kunnen vermijden, waar zij een vordering kunnen instellen, welk nationaal recht op een zaak van toepassing is en of zij voor rechtsbijstand in aanmerking komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie können nach einem Rechtsanwalt oder Notar in einem anderen Land suchen, sie können sich darüber informieren, wie sie ein teures Gerichtsverfahren mit Hilfe der Mediation vermeiden, wo sie Klage erheben müssen, welches Recht auf ihren Fall Anwendung findet und ob sie Anspruch auf Prozesskostenhilfe haben.

Zij kunnen een beoefenaar van een juridisch beroep in een ander land vinden, te weten komen hoe zij via bemiddeling dure rechtszaken kunnen vermijden, waar zij een vordering kunnen instellen, welk nationaal recht op een zaak van toepassing is en of zij voor rechtsbijstand in aanmerking komen.


Damit Verbraucher ihre Rechte in Europa wirksam durchsetzen können, ohne komplizierte, teure und langwierige Gerichtsverfahren anstrengen zu müssen, erleichtert die EU ihnen den Zugang zur Justiz.

Teneinde ingewikkelde, kostbare en tijdrovende gerechtelijke procedures te vermijden, vergemakkelijkt de Europese Unie de toegang tot de rechter voor Europese consumenten, zodat zij hun rechten effectief kunnen afdwingen.


Zweitens bezweckte er, « lange, teure und komplizierte Gerichtsverfahren zu vermeiden » (Parl. Dok., Senat, 1975-1976, Nr. 723-2, S. 12).

Ten tweede beoogde hij « lange, dure en ingewikkelde gerechtelijke procedures te voorkomen » (Parl. St., Senaat, 1975-1976, nr. 723-2, p. 12).


Wichtig ist auch, dass andere Hindernisse im Bereich der direkten Steuern auf dem Weg der Koordinierung und nicht allein durch teure Gerichtsverfahren beseitigt werden können.

Het is ook van belang dat andere directe fiscale belemmeringen door coördinatie worden opgelost en niet uitsluitend door middel van kostbare rechtszaken.


Außerdem schlug die Kommission heute vor, das sogenannte Exequaturverfahren, ein teures, schwerfälliges und zeitaufwändiges Gerichtsverfahren, abzuschaffen, was für die EU-Unternehmen zu Kostenersparnissen von bis zu 48 Millionen Euro jährlich und zu einer Belebung der EU-Wirtschaft führen dürfte (siehe IP/10/1705).

De Commissie heeft vandaag ook de afschaffing voorgesteld van een dure, moeizame en tijdrovende gerechtelijke procedure die "exequatur" wordt genoemd, wat de ondernemingen in de EU zo'n 48 miljoen euro per jaar zal besparen en een impuls aan de economie van de EU zal geven (zie IP/10/1705).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' teures gerichtsverfahren' ->

Date index: 2023-05-17
w