Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erasmus Mundus
Erasmus-Mundus-Ausschuss
Programm Erasmus Mundus

Traduction de « ten-v-programm durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erasmus Mundus | Programm Erasmus Mundus | Programm zur Verbesserung der Qualität der Hochschulbildung und Förderung des interkulturellen Verständnisses durch die Zusammenarbeit mit Drittstaaten

Erasmus Mundus -programma | programma voor de verhoging van de kwaliteit van het hoger onderwijs en de bevordering van het intercultureel begrip door middel van samenwerking met derde landen


Programme zum Management von Gefährdungen durch Wildtiere einhalten

risicobeheerprogramma’s inzake wild naleven


Ausschuss für die Durchführung des Programms zur Verbesserung der Qualität der Hochschulbildung und Förderung des interkulturellen Verständnisses durch die Zusammenarbeit mit Drittländern (Erasmus Mundus) | Erasmus-Mundus-Ausschuss

Comité voor de uitvoering van het programma voor de verhoging van de kwaliteit van het hoger onderwijs en de bevordering van het intercultureel begrip door middel van samenwerking met derde landen (Erasmus Mundus)


Von der Gemeinsamen Forschungsstelle durch direkte Aktion für die Europäische Gemeinschaft durchzuführendes spezifisches Programm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration

Specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie uit te voeren door middel van eigen werkzaamheden door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spezifische Maßnahmen bis 2016 Integration der Binnenschifffahrt in die multimodalen Korridore: – 2013: Beginn der Realisierung der Korridore durch die Mitteilung über TEN-V-Korridore, in Abhängigkeit von der Annahme der TEN-V-Leitlinien durch die Mitgesetzgeber, einschließlich Orientierungen für die Integration der verschiedenen Verkehrsträger, wie auch der Binnenschifffahrt, in die multimodalen TEN-V-Korridore (Hauptakteur: Kommission) – 2014-2015: Annahme von Arbeitsplänen zu den multimodalen Korridoren und Fortsetzung der Realisierung der Korridore (durch die wichtigsten Interessenträger, einschließlich See- und Binnenhäfen, Infrastr ...[+++]

Specifieke acties tot 2016 Integratie van de binnenvaart in de multimodale corridors: – 2013: start van de uitvoering van de corridors aan de hand van de mededeling over de TEN-T-corridors, na goedkeuring van de TEN-T-richtsnoeren door de medewetgevers, met inbegrip van richtsnoeren betreffende de integratie van de diverse vervoerswijzen, waaronder de binnenvaart, in de multimodale TEN-T-corridors (leidende rol: de Europese Commissie) – 2014-2015: goedkeuring van werkplannen voor de multimodale corridors en voortzetten van de uitvoering van de corridors (te realiseren door de voornaamste belanghebbenden, waaronder zee- en binnenhavens, b ...[+++]


Im Rahmen der derzeitigen Finanziellen Vorausschau (2007-2013) werden TEN-V-Projekte weitgehend über die Haushalte der Mitgliedstaaten finanziert (196 Mrd. EUR) und durch EU-Instrumente unterstützt: über das TEN-V-Programm werden 8 Mrd. EUR bereitgestellt, der Europäische Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) und der Kohäsionsfonds tragen 43 Mrd. EUR bei (11 % des gesamten Budgets für die Kohäsionspolitik).

In het kader van de huidige financiële vooruitzichten (2007-2013) worden de TEN-V-projecten meestal gefinancierd door de lidstaten (196 miljard euro), met steun van EU-instrumenten. Het TEN-V-programma draagt 8 miljard euro bij, het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) en het Cohesiefonds zijn goed voor 43 miljard euro of ongeveer 11% van de totale begroting voor het cohesiebeleid.


* Luftverkehrsmanagement (ATM): Das TEN-V-Programm ist ein wichtiges Finanzierungsinstrument, das die Umsetzung eines effizienten transeuropäischen Netzes, zu dem die einzelstaatlichen ATM-Systeme gehören, in erster Linie durch Förderung der Interoperabilität, der Verknüpfung und technischer Fortschritte unterstützt.

* Luchtverkeerbeheer: Het TEN-vervoer-programma is een belangrijk financieel instrument ter ondersteuning van de tenuitvoerlegging van een efficiënt trans-Europees netwerk, dat nationale ATM-systemen (systemen voor luchtverkeerbeheer) omvat, in het bijzonder door bevordering van interoperabiliteit, onderlinge koppeling en technische vooruitgang.


Das TEN-V-Programm ist ein wichtiges Finanzierungsinstrument, das die Umsetzung eines effizienten transeuropäischen Netzes, zu dem die einzelstaatlichen ATM-Systeme gehören, in erster Linie durch Förderung der Interoperabilität, der Verknüpfung und technischer Fortschritte unterstützt.

Het TEN-vervoerprogramma is een belangrijk financieel instrument ter ondersteuning van de invoering van een efficiënt trans-Europees netwerk dat nationale ATM-systemen omvat, in het bijzonder door de bevordering van interoperabiliteit, onderlinge koppeling en technische vooruitgang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. betont den europäischen Zusatznutzen von Investitionen in den grenzüberschreitenden Verkehr, insbesondere das TEN-V-Programm, durch die grenzüberschreitende und intermodale Verkehrsverbindungen verbessert werden, wodurch die wirtschaftliche Entwicklung und die Beschäftigung gefördert werden; fordert unter Hinweis auf die traditionelle Unterfinanzierung der TEN-V, dass zusätzliche Mittel für diesen Zweck bereitgestellt werden, auch durch Nutzung alternativer Finanzinstrumente wie der öffentlich-privaten Partnerschaften ÖPP), der Zweckbindung von Einnahmen und weiterer Fin ...[+++]

28. wijst op de Europese toegevoegde waarde van investeringen in grensoverschrijdend vervoer, met name het TEN-T-programma, die de grensoverschrijdende en intermodale verbindingen verbeteren en zo de economische ontwikkeling en de werkgelegenheid bevorderen; herinnert aan de traditionele onderfinanciering van TEN-T en dringt erop aan dat meer middelen voor dit doel worden uitgetrokken, ook door middel van alternatieve financieringsbronnen zoals publiek-private partnerschappen, het toewijzen van inkomsten en andere financiële instrumenten; benadrukt dat cohesie- en regionale fondsen nauw moeten worden gekoppeld aan TEN-T-projecten;


28. betont den europäischen Zusatznutzen von Investitionen in den grenzüberschreitenden Verkehr, insbesondere das TEN-V-Programm, durch die grenzüberschreitende und intermodale Verkehrsverbindungen verbessert werden, wodurch die wirtschaftliche Entwicklung und die Beschäftigung gefördert werden; fordert unter Hinweis auf die traditionelle Unterfinanzierung der TEN-V, dass zusätzliche Mittel für diesen Zweck bereitgestellt werden, auch durch Nutzung alternativer Finanzinstrumente wie der öffentlich-privaten Partnerschaften ÖPP), der Zweckbindung von Einnahmen und weiterer Fin ...[+++]

28. wijst op de Europese toegevoegde waarde van investeringen in grensoverschrijdend vervoer, met name het TEN-T-programma, die de grensoverschrijdende en intermodale verbindingen verbeteren en zo de economische ontwikkeling en de werkgelegenheid bevorderen; herinnert aan de traditionele onderfinanciering van TEN-T en dringt erop aan dat meer middelen voor dit doel worden uitgetrokken, ook door middel van alternatieve financieringsbronnen zoals publiek-private partnerschappen, het toewijzen van inkomsten en andere financiële instrumenten; benadrukt dat cohesie- en regionale fondsen nauw moeten worden gekoppeld aan TEN-T-projecten;


– der Möglichkeit der Gewährleistung der Kohärenz zwischen dem „Marco Polo“-Programm, dem Aktionsplan „Logistik“ und dem TEN-V-Programm durch Ergreifung der geeigneten Maßnahmen zur Koordinierung der Zuweisung von Gemeinschaftsmitteln, insbesondere für Meeresautobahnen,

- de mogelijkheid om de samenhang tussen het Marco Poloprogramma, het logistieke actieplan en het TEN-T-programma te waarborgen door middel van passende maatregelen voor de coördinatie van de toewijzing van communautaire middelen, in het bijzonder voor de snelwegen op zee,


Im Rahmen des TEN-T-Programms können vorrangige Projekte und vorbereitende Studien für „Meeresautobahnen“ durch MARCO POLO II sowie Regionalfonds und FE-Mittel gefördert werden.

In het kader van het TEN-T-programma kunnen prioritaire projecten en voorbereidende onderzoeken rond "snelwegen op zee" steun krijgen van MARCO POLO II, regionale of OO-fondsen.


28. fordert die Kommission mit Blick auf die Verwirklichung von mehr Solidarität und Wohlstand auf, ihre Absichten zu klären, was die Finanzplanung für das Programm „Lebenslanges Lernen“ betrifft, und dieses als Priorität zu behandeln; vertritt die Auffassung, dass bei einer Aufstockung der Finanzmittel für die vier Agenturen (ERA, EMSA, EASA, GSA) jedwede Kürzung beim TEN-V-Finanzierungsprogramm vermieden werden sollte, und fordert deshalb eine Klärung der Frage, wie die Kommission in den kommenden Jahren einen Ausgleich für das TEN-V-Programm schaffen wird, damit der für die TEN-V im MFR vereinbarte Gesamtfinanzrahmen ausgeführt wird; ...[+++]

28. verzoekt de Commissie ten behoeve van het streven naar grotere solidariteit en welvaart haar intenties te verduidelijken voor wat betreft de financiële programmering van"Levenslang leren" en dit als prioriteit te behandelen; is van oordeel dat een verhoging van de financiële middelen voor vier agentschappen (ERA, EMSA, EASA, GSA) besnoeiingen op het TEN-T- financieringsprogramma moeten worden vermeden en dringt er daarom op aan dat nader wordt toegelicht hoe de Commissie in de komende jaren aan compensatie voor het TEN-T-programma denkt te komen, zodat het in het meerjarig financieel kader voor TEN-T overeengekomen totaalbedrag word ...[+++]


28. fordert die Kommission mit Blick auf die Verwirklichung von mehr Solidarität und Wohlstand auf, ihre Absichten zu klären, was die Finanzplanung für das Programm "Lebenslanges Lernen" betrifft, und dieses als Priorität zu behandeln; vertritt die Auffassung, dass bei einer Aufstockung der Finanzmittel für die vier Agenturen (ERA, EMSA, EASA, GSA) jedwede Kürzung beim TEN-V-Finanzierungsprogramm vermieden werden sollte, und fordert deshalb eine Klärung der Frage, wie die Kommission in den kommenden Jahren einen Ausgleich für das TEN-V-Programm schaffen wird, damit der für die TEN-V im MFR vereinbarte Gesamtfinanzrahmen ausgeführt wird; ...[+++]

28. verzoekt de Commissie ten behoeve van het streven naar grotere solidariteit en welvaart haar intenties te verduidelijken voor wat betreft de financiële programmering van'Levenslang leren" en dit als prioriteit te behandelen; is van oordeel dat een verhoging van de financiële middelen voor vier agentschappen (ERA, EMSA, EASA, GSA) besnoeiingen op het TEN-T- financieringsprogramma moeten worden vermeden en dringt er daarom op aan dat nader wordt toegelicht hoe de Commissie in de komende jaren aan compensatie voor het TEN-T-programma denkt te komen, zodat het in het MFK voor TEN-T overeengekomen totaalbedrag wordt uitgevoerd;




D'autres ont cherché : erasmus mundus     programm erasmus mundus      ten-v-programm durch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ten-v-programm durch' ->

Date index: 2025-06-06
w