Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-TEN
TEN-Tele
TEN-Telekom
TEN-Telekommunikation
Transeuropäisches Telekommunikationsnetz

Traduction de « ten-telekom sowie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TEN-Tele | TEN-Telekommunikation | transeuropäisches Telekommunikationsnetz | e-TEN [Abbr.] | TEN-Telekom [Abbr.]

TEN-telecommunicatie | trans-Europees telecommunicatienetwerk | eTen [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf der ersten Sitzung am 28. Januar hat der Ausschuss seinen Standpunkt zum Entwurf eines Arbeitsprogramms für TEN-Telekom sowie den Textentwurf zur Bestimmung des Inhaltes der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen 2000/1 im Bereich der transeuropäischen Telekommunikationsnetze vorgetragen: Validierungsstudien und Umsetzungsprojekte in den Bereichen Allgemeine Dienste und Anwendungen in Aus- und Weiterbildung, Kultur, Verkehr und Mobilität, Umweltschutz und Energiemanagement, Gesundheit, Kommunal- und Regionalnetze und Anwendungen und Dienste für KMU.

Tijdens zijn eerste vergadering op 28 januari bracht het comité advies uit over het ontwerpprogramma voor TEN-telecommunicatie en over de ontwerptekst tot vaststelling van de inhoud van de uitnodiging tot het indienen van voorstellen 2000/1 op het gebied van trans-Europese telecommunicatienetwerken: valideringsstudies en ontwikkelingsprojecten op het gebied van generieke diensten en van toepassingen op het vlak van onderwijs en opleiding, cultuur, vervoer en mobiliteit, milieu en rampenbeheer, gezondheidszorg, stads- en regionale netwerken en toepassingen en diensten voor het MKB.


In Anhang III sind Statusinformationen zu den Projekten sowie die verschiedenen Bewertungen zusammengestellt. Nähere Informationen zu den Projekten sowie zu den Unterstützungs- und Begleitmaßnahmen sind der regelmäßig aktualisierten Website von TEN-Telekom zu entnehmen (www.europa.eu.int/tentelecom).

Voor de stand van zaken betreffende de projecten, met inbegrip van de beoordelingen, wordt verwezen naar bijlage III. Nadere bijzonderheden over de projecten en de ondersteunings- en begeleidende maatregelen zijn te vinden op de regelmatig bijgewerkte TEN-telecom-website: www.europa.eu.int/tentelecom


Außerdem wurden Standpunkte zum Status der Zwischenevaluierung der TEN-Telekom-Maßnahmen ausgetauscht und konstruktive Hinweise zum methodischen Ansatz der Studie sowie praktische Empfehlungen zur Beratung mit den betroffenen Parteien formuliert.

Het bracht ook ideeën naar voren over de situatie van de tussentijdse beoordeling van het TEN-telecommunicatieprogramma. Daarbij gaf het een constructieve visie op de methodologische benadering van de studie, alsmede praktisch advies betreffende de raadpleging van relevante belanghebbenden.


Außerdem besteht erheblicher Raum für die Einführung der neuen Anwendungen und Dienste im Bereich der Telekommunikation, die sich durch einen hohen gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Wert auszeichnen; dabei sind die Erfahrungen aufgrund der Aktion TEN-Telekom in der Gemeinschaft sowie der Initiative EUMEDIS im Rahmen des Programms MEDA zu berücksichtigen.

Daarnaast biedt ook de voorbereiding van de invoering van nieuwe telecommunicatietoepassingen en -diensten met een hoge maatschappelijke en zakelijke waarde, op basis van de ervaring opgedaan met de TEN-telecommunicatieactie in de Gemeenschap en met het Eumedis-initiatief in het kader van het programma MEDA, een veelbelovend perspectief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf der ersten Sitzung am 28. Januar hat der Ausschuss seinen Standpunkt zum Entwurf eines Arbeitsprogramms für TEN-Telekom sowie den Textentwurf zur Bestimmung des Inhaltes der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen 2000/1 im Bereich der transeuropäischen Telekommunikationsnetze vorgetragen: Validierungsstudien und Umsetzungsprojekte in den Bereichen Allgemeine Dienste und Anwendungen in Aus- und Weiterbildung, Kultur, Verkehr und Mobilität, Umweltschutz und Energiemanagement, Gesundheit, Kommunal- und Regionalnetze und Anwendungen und Dienste für KMU.

Tijdens zijn eerste vergadering op 28 januari bracht het comité advies uit over het ontwerpprogramma voor TEN-telecommunicatie en over de ontwerptekst tot vaststelling van de inhoud van de uitnodiging tot het indienen van voorstellen 2000/1 op het gebied van trans-Europese telecommunicatienetwerken: valideringsstudies en ontwikkelingsprojecten op het gebied van generieke diensten en van toepassingen op het vlak van onderwijs en opleiding, cultuur, vervoer en mobiliteit, milieu en rampenbeheer, gezondheidszorg, stads- en regionale netwerken en toepassingen en diensten voor het MKB.


In Anhang III sind Statusinformationen zu den Projekten sowie die verschiedenen Bewertungen zusammengestellt. Nähere Informationen zu den Projekten sowie zu den Unterstützungs- und Begleitmaßnahmen sind der regelmäßig aktualisierten Website von TEN-Telekom zu entnehmen (www.europa.eu.int/tentelecom).

Voor de stand van zaken betreffende de projecten, met inbegrip van de beoordelingen, wordt verwezen naar bijlage III. Nadere bijzonderheden over de projecten en de ondersteunings- en begeleidende maatregelen zijn te vinden op de regelmatig bijgewerkte TEN-telecom-website: www.europa.eu.int/tentelecom


Außerdem besteht erheblicher Raum für die Einführung der neuen Anwendungen und Dienste im Bereich der Telekommunikation, die sich durch einen hohen gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Wert auszeichnen; dabei sind die Erfahrungen aufgrund der Aktion TEN-Telekom in der Gemeinschaft sowie der Initiative EUMEDIS im Rahmen des Programms MEDA zu berücksichtigen.

Daarnaast biedt ook de voorbereiding van de invoering van nieuwe telecommunicatietoepassingen en -diensten met een hoge maatschappelijke en zakelijke waarde, op basis van de ervaring opgedaan met de TEN-telecommunicatieactie in de Gemeenschap en met het Eumedis-initiatief in het kader van het programma MEDA, een veelbelovend perspectief.


Außerdem wurden Standpunkte zum Status der Zwischenevaluierung der TEN-Telekom-Maßnahmen ausgetauscht und konstruktive Hinweise zum methodischen Ansatz der Studie sowie praktische Empfehlungen zur Beratung mit den betroffenen Parteien formuliert.

Het bracht ook ideeën naar voren over de situatie van de tussentijdse beoordeling van het TEN-telecommunicatieprogramma. Daarbij gaf het een constructieve visie op de methodologische benadering van de studie, alsmede praktisch advies betreffende de raadpleging van relevante belanghebbenden.


Dieser wird einen Projektvorschlag innerhalb des TEN-Telekom-Programmes beinhalten, das eine effektive Vernetzung sowie die Konzipierung von Begleitmaßnahmen im IST-Programm zur Erleichterung des Informationsaustauschs vorsieht.

Dit behelst onder meer voorstellen voor projecten in het kader van het TEN-Telecom-programma, die tot doeltreffende netwerkvorming moet leiden en de vaststelling van begeleidende maatregelen in het kader van het IST-programma ter bevordering van informatie-uitwisseling.




D'autres ont cherché : ten-tele     ten-telekom      ten-telekom sowie     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ten-telekom sowie' ->

Date index: 2022-08-11
w