Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compliance-Prüfung
Den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild
Die Einhaltung gewährleisten
Einhaltung der rechtlichen Bestimmungen sicherstellen
Einhaltung der ärztlichen Schweigepflicht
Einhaltung gesetzlicher Vorschriften sicherstellen
Erfüllung rechtlicher Vorschriften sicherstellen
Frage der tatsächlichen Begebenheiten
Prüfung zur Einhaltung der Vorschriften
Sicherstellung der Einhaltung gesetzlicher Regelungen
Sitz der tatsächlichen Geschäftsführung
Tatsächliche Geschäftsführung

Traduction de « tatsächlichen einhaltung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards gewährleisten | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften garantieren

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen


Kontrolleur der Flugüberwachung und der Einhaltung des Luftverkehrsgesetzes | Kontrolleur der Flugüberwachung und der Einhaltung des Luftverkehrsgesetzes/Kontrolleurin der Flugüberwachung und der Einhaltung des Luftverkehrsgesetzes | Kontrolleurin der Flugüberwachung und der Einhaltung des Luftverkehrsgesetzes

coördinatrice luchtvaartveiligheid | coördinator luchtvaartveiligheid | coördinator luchtvaartveiligheid


Einhaltung gesetzlicher Vorschriften sicherstellen | Sicherstellung der Einhaltung gesetzlicher Regelungen | Einhaltung der rechtlichen Bestimmungen sicherstellen | Erfüllung rechtlicher Vorschriften sicherstellen

naleving met wetgeving waarborgen | wettelijke vereisten naleven | naleving garanderen | naleving met wettelijke vereisten garanderen




Sitz der tatsächlichen Geschäftsführung | tatsächliche Geschäftsführung

zetel van bestuur of beheer


Verhältnis zwischen Haushaltsansätzen und tatsächlichen Ausgaben

verhouding tussen raming en uitkomsten


den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild

getrouw beeld


Einhaltung der ärztlichen Schweigepflicht

eerbiediging van het geneeskundig geheim




Compliance-Prüfung [ Prüfung zur Einhaltung der Vorschriften ]

conformiteitsaudit [ conformiteitscontrole | nalevingsgerichte audit | nalevingsgerichte controle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° die Erbringung von Leistungen im Rahmen der kollektiven Sanierung in der Wallonischen Region, um den Verbrauchern unter Einhaltung der Grundsätze des tatsächlichen Kostenpreises und der Solidarität eine nachhaltige, ausgewogene und gerechte Trinkwasserversorgung zu sichern.

1° als dienstverlening, de collectieve zuivering van het afvalwater op het grondgebied van het Waalse Gewest om een duurzame, evenwichtige en rechtvaardige drinkwatervoorziening aan de verbruikers te garanderen met inachtneming van de naleving van de beginselen van de reële kost en van de solidariteit.


Die Einhaltung des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit kann überprüft werden, indem die tatsächlichen Kosten der vorgeschriebenen Auflagen und unentgeltlichen Abtretungen mit Kosten verglichen werden, die als zumutbar beurteilt werden auf der Grundlage eines von der zuständigen Behörde festgelegten theoretischen Betrags.

Het onderzoek van de naleving van het proportionaliteitsbeginsel kan gebeuren door de werkelijke kost van de opgelegde lasten en kosteloze overdrachten te vergelijken met de redelijke kost geschat op grond van een theoretisch bedrag bepaald door de bevoegde overheid.


Stärkung einer verantwortungsvollen Umweltpolitik und Unterstützung bei der Entwicklung internationaler Politiken, um die Kohärenz und Wirksamkeit des internationalen politischen Handelns im Bereich einer nachhaltigen Entwicklung zu verbessern, durch Unterstützung der regionalen und internationalen Umweltüberwachung und -bewertung und durch Förderung der tatsächlichen Einhaltung der multilateralen Umweltabkommen in Entwicklungsländern und von Maßnahmen zu ihrer Durchsetzung.

versterken van het milieubestuur en ondersteunen van het uitwerken van internationaal beleid ter verbetering van de samenhang en efficiëntie van het mondiaal bestuur van duurzame ontwikkeling, door te assisteren bij de milieumonitoring en -evaluatie op regionaal en internationaal niveau, en door te ijveren voor effectieve nalevings- en handhavingsmaatregelen in ontwikkelingslanden met het oog op multilaterale milieuovereenkomsten.


Stärkung einer verantwortungsvollen Umweltpolitik und Unterstützung bei der Entwicklung internationaler Politiken, um die Kohärenz und Wirksamkeit des internationalen politischen Handelns im Bereich einer nachhaltigen Entwicklung zu verbessern, durch Unterstützung der regionalen und internationalen Umweltüberwachung und -bewertung und durch Förderung der tatsächlichen Einhaltung der multilateralen Umweltabkommen in Entwicklungsländern und von Maßnahmen zu ihrer Durchsetzung;

versterken van het milieubestuur en ondersteunen van het uitwerken van internationaal beleid ter verbetering van de samenhang en efficiëntie van het mondiaal bestuur van duurzame ontwikkeling, door te assisteren bij de milieumonitoring en -evaluatie op regionaal en internationaal niveau, en door te ijveren voor effectieve nalevings- en handhavingsmaatregelen in ontwikkelingslanden met het oog op multilaterale milieuovereenkomsten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um für die Einhaltung der Richtlinie 96/71/EG zu sorgen, ohne den Dienstleistungserbringern unnötige Verwaltungslasten aufzubürden, ist es von wesentlicher Bedeutung, dass die in den Bestimmungen dieser Richtlinie zur Feststellung einer tatsächlichen Entsendung und zur Verhinderung von Missbrauch und Umgehung genannten tatsächlichen Umstände als Anhaltspunkte zu betrachten und nicht erschöpfend sind.

Om de naleving van Richtlijn 96/71/EG te waarborgen, zonder onnodige administratieve lasten voor de dienstverrichters, moeten de feitelijke elementen in de bepalingen over de identificatie van een daadwerkelijke detachering en over het voorkomen van misbruik en omzeiling in de richtlijn als indicatief en niet-uitputtend worden beschouwd.


ist der Auffassung, dass es eines der wichtigsten Ziele der Politik der Europäischen Union sein muss, die Gerichte aller Instanzen und auf allen Ebenen, vor allem die internationalen Gerichtshöfe, bei der Gewährleistung der tatsächlichen Einhaltung der Menschenrechte zu unterstützen;

is van mening dat het ondersteunen van gerechtelijke instanties op alle niveaus een van de voornaamste politieke doelstellingen van de Europese Unie zou moeten zijn, als onderdeel van de inspanningen om effectieve naleving van de mensenrechten te garanderen, en in het bijzonder het leveren van steun aan internationale rechtbanken;


Qualität der tatsächlichen Zahlen bedeutet die Einhaltung von Verbuchungsregeln, Vollständigkeit, Zuverlässigkeit, Aktualität und Kohärenz der statistischen Daten.

Kwaliteit van de feitelijke gegevens houdt in de inachtneming van de boekhoudregels en de volledigheid, betrouwbaarheid, tijdigheid en consistentie van de statistische gegevens.


Alle begünstigten Länder hätten so die Option zusätzlicher Anreize, vorausgesetzt sie erfuellen das Kriterium einer tatsächlichen Einhaltung der grundlegenden Arbeitsnormen.

Alle begunstigde landen beschikken zodoende over de optie van aanvullende stimuleringen, mits zij voldoen aan de criteria inzake de effectieve naleving van de fundamentele arbeidsnormen.


Art. 6 - Der Generaldirektor der Generaldirektion der Technologien, der Forschung und der Energie des Ministeriums der Wallonischen Region trifft seine Entscheidung auf der Grundlage einer via Internet durchgeführten Kontrolle hinsichtlich der tatsächlichen Existenz der Webseite, der Einhaltung der in Artikel 4, Absatz 1 erwähnten Mindestbedingungen und der Übereinstimmung der Rechnungen mit den zugelassenen Ausgaben und Investitionen.

Art. 6. De directeur-generaal van het Directoraat-Generaal Technologieën, Onderzoek en Energie van het Ministerie van het Waalse Gewest beslist nadat hij via het internet heeft nagegaan of de site wel bestaat, of de in artikel 4, eerste lid, bedoelde minimale voorwaarden vervuld zijn en of de facturen de in aanmerking genomen uitgaven en investeringen dekken.


" e) Verpflichtungen der Betreiber eines lokalen Übertragungsnetzes: Deckung, gemäß den Modalitäten nach Artikel 42, § 9, der finanziellen Lasten und der damit verbundenen Verwaltungskosten, die beim Zurücklegen von grünen Zertifikaten als Reserve in Anwendung von Artikel 42 entstanden sind, und Teilnahme an der tatsächlichen Bewirtschaftung der zurückgelegten grünen Zertifikate auf Anfrage der mit dem in Artikel 42, § 1 genannten Auftrag betrauten Personen und unter Einhaltung der Bedingungen in Artikel 42;

e) voor de beheerder van het lokale transmissienet, de financiële lasten dekken, alsook de eraan verbonden kosten, die voortvloeien uit de toepassing van artikel 42 met het oog op het in reserve plaatsen van groene certificaten, volgens de modaliteiten bedoeld in artikel 42, § 9, en op vraag van de personen belast met de opdracht bedoeld in artikel 42, § 1, handelen in het effectief beheer van de groene certificaten die in reserve worden geplaatst, met inachtneming van de voorwaarden bedoeld in artikel 42;


w