Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
Kein Pardon geben
Keine feste Anzahl Tage pro Woche
Nullipara

Traduction de « tat keine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prinzip kein Zwang,kein Verbot

beginsel dwang noch verbod


Filme und photographische Papiere, die kein Silber und keine Silberverbindungen enthalten

fotografische film en papier zonder zilver of zilververbindingen


Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur. | Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.

stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt


Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard


keine feste Anzahl Tage pro Woche

niet-vast aantal dagen per week


Ausgleichsruhe, die keine Ausgleichsruhe im Bausektor ist

inhaalrust, andere dan inhaalrust bouwbedrijf


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung bereits geantwortet hat, was die Gründe betrifft, die sie veranlasst hat, die Eintragung eines neuen Gebiets für konzertierte kommunale Raumplanung in der Nähe der künftigen RER-Haltestelle Braine-l'Alliance vorzuschlagen; dass es auf dem Gebiet der Gemeinde Braine-l'Alleud in der Tat keine Gebiete gibt, die für die Einführung der Bedürfnisse, denen sie zu begegnen wünscht, günstiger liegen;

Overwegende dat de Waalse Regering reeds geantwoord heeft op de redenen die haar ertoe brengen om een nieuw gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure onderworpen is, op te nemen in de nabijheid van de toekomstige GEN-halte van Braine-l'Alliance; dat er immers geen beter gelokaliseerde gebieden bestaan op het grondgebied van de gemeente Eigenbrakel om de behoeften waarop ze wil inspelen, te implementeren;


Da die Internierung jedoch keine Strafe ist, sondern eine Schutzmaßnahme, kann die « als Verbrechen oder Vergehen qualifizierte Tat [...], die mit einer Gefängnisstrafe bestraft wird » im Sinne von Artikel 9 § 1 Buchstabe a) des Internierungsgesetzes 2014 nicht zum Anwendungsbereich von Artikel 150 der Verfassung gehören, der sich auf Kriminalsachen bezieht.

Aangezien internering echter geen straf is, maar een beschermingsmaatregel, kan het « als misdaad of wanbedrijf omschreven feit [...] waarop een gevangenisstraf is gesteld », bedoeld in artikel 9, § 1, a), van de Interneringswet 2014, niet binnen het toepassingsgebied vallen van artikel 150 van de Grondwet, dat betrekking heeft op criminele zaken.


Also lautet meine Frage: Wird diese Agenda für neue Kompetenzen und Beschäftigungsmöglichkeiten nicht für Irland oder Griechenland oder, in der Tat, kein Land gelten, das diese ernsten Sparmaßnahmen umsetzt?

Daarom is mijn vraag: is deze agenda voor nieuwe banen en groei niet van toepassing op Ierland en Griekenland, of sterker nog, op alle landen die deze strenge bezuinigingsmaatregelen moeten doorvoeren?


Jetzt, da die Strategie von Lissabon versagt hat, hat die EU einen neuen Slogan, „EU 2020“, entwickelt, aber sie hat in der Tat keine innovative Antwort auf die Beschäftigungsproblematik gefunden.

Na het mislukken van de Lissabonstrategie is Europa met een nieuwe slogan gekomen, 'EU 2020', maar Europa biedt geen enkele innovatieve oplossing voor de werkgelegenheidsproblematiek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass ein Flugplatz in der Tat keine Flughafeninfrastruktur im Sinne von Artikel 21 des Gesetzbuches ist, und dass seine Zweckbestimmung demnach von Artikel 6, § 1, 4 des Dekrets vom 27. November 1997 abhängt; dass die Bemerkung des Regionalausschusses für Raumordnung demnach nicht zu berücksichtigen ist;

Overwegende dat een vliegveld immers niet onder de luchthaveninfrastructuren vallen in de zin van artikel 21 van het Wetboek en dat de bestemming ervan bijgevolg vaststaat bij artikel 6, § 1, 4°, van het decreet van 27 november 1997; dat met de bemerking van de CRAT over die aangelegenheid geen rekening moet worden gehouden;


In Kampanien gibt es in der Tat keine Müllverbrennungsanlagen, und die Abfallbewirtschaftung ist in der Hand des organisierten Verbrechens, der Camorra.

In Campania zijn er inderdaad geen vuilverbrandingsinstallaties, en de afvalverwerking is in handen van de georganiseerde misdaad, de Camorra.


In der Erwägung, dass die Bezeichnung der Rubrik 40.30.02 andererseits zu restriktiv ist; dass in der Verordnung 2037/2000 in der Tat kein Unterschied zwischen den verschiedenen Ausrüstungstypen gemacht wird; dass es daher Anlass gibt, einen allgemeineren Wortlaut zu berücksichtigen, der es u.a. ermöglicht, Ausrüstungen wie z.B. Wärmepumpen oder Luftentfeuchter zu berücksichtigen;

Overwegende anderzijds dat het opschrift van de rubriek 40.30.02 te beperkend is; dat de Verordening 2037/2000 immers geen onderscheid maakt tussen de verschillende types uitrustingen; dat het derhalve geboden is een meer generieke term te gebruiken voor dat opschrift waardoor met name uitrustingen zoals warmtepompen of luchtontvochters in aanmerking genomen kunnen worden;


In Belgien kann der Staatsanwalt gemäß Artikel 216ter StGB den Täter vorladen und ihn auffordern, den durch die Tat verursachten Schaden zu ersetzen oder wieder gutzumachen und den entsprechenden Beweis dafür zu liefern, sofern die Tat keine Freiheitsstrafe (,emprisonnenment correctionnel principal") von mehr als zwei Jahren oder eine schwerere Strafe nach sich zieht.

In België kan de procureur des Konings, overeenkomstig artikel 216ter van het Wetboek van strafvordering de dader van een misdrijf oproepen en hem, voorzover het feit niet van die aard schijnt te zijn dat het gestraft moet worden met een hoofdstraf van meer dan twee jaar correctionele gevangenisstraf of met een zwaardere straf, verzoeken de door het misdrijf veroorzaakte schade te vergoeden of te herstellen en hem het bewijs hiervan voor te leggen.


So wären etwa, je nach der Rechtsordnung eines Mitgliedstaats, die Ergebnisse eines Opfer-Täter-Ausgleichs oder einer Vereinbarung zwischen einem Verdächtigen und den Ermittlungsbehörden ebenfalls eingeschlossen, sofern sie dazu führen, daß wegen derselben Tat keine weitere Strafverfolgung möglich ist.

De uitkomst van bemiddeling tussen dader en slachtoffer of afspraken tussen een verdachte en de vervolgende instantie die overeenkomstig het recht van een bepaalde lidstaat tot stand zijn gekomen, vallen ook onder deze definitie, als ze tot gevolg hebben dat voor hetzelfde feit geen verdere aanklacht kan worden ingediend.


Der Vertrag über die Europäische Union sieht in der Tat keine ausdrückliche Zuständigkeit im Bereich der Kindesadoption vor.

In het Verdrag betreffende de Europese Unie wordt inderdaad niet voorzien in een formele bevoegdheid op het gebied van de adoptie van kinderen.




D'autres ont cherché : nullipara     prinzip kein zwang kein verbot     kein pardon geben      tat keine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' tat keine' ->

Date index: 2024-03-02
w