Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " ständige ausschuss muss binnen " (Duits → Nederlands) :

Der ständige Ausschuss muss binnen dreissig Tagen ab Eingang der Beschwerde beim Provinzialsekretariat entscheiden.

De deputatie moet uitspraak doen binnen dertig dagen, te rekenen van de dag waarop het bezwaarschrift ter griffie van de provincie is toegekomen.


Der besagte Bericht wird erstellt durch den zuständigen Beamten auf der gleichen Verwaltungsebene wie der Ständige Ausschuss, der auf der Grundlage dieses Berichts seine Entscheidung über die eingereichte Beschwerde treffen muss.

Het vermelde verslag wordt opgemaakt door de bevoegde ambtenaar op hetzelfde bestuursniveau als de deputatie die, op grond van dat verslag, haar beslissing omtrent het ingestelde beroep dient te nemen.


60. ist der festen Überzeugung, dass die EU-Politik zur Bekämpfung des Terrorismus die Radikalisierung von Gruppen und Einzelpersonen in den Gesellschaften Europas und die offensichtliche Tendenz hin zu einer Individualisierung terroristischer Aktivitäten in unseren Gesellschaften angehen muss; fordert eine bessere Abstimmung aller Dienststellen der EU, die für die Umsetzung der EU-Strategien für die Bekämpfung des Terrorismus zuständig sind, wobei hier der EU-Koordinator für die Terrorismusbekämpfung, Europol, der Ständige Ausschuss des Rates ...[+++]

60. is er ten stelligste van overtuigd dat het terrorismebestrijdingsbeleid van de EU de radicalisering dient aan te pakken van groepen/personen in Europese samenlevingen alsook de schijnbare individualisering van terreuractiviteiten in onze samenlevingen; vraagt een betere coördinatie van alle EU-diensten met verantwoordelijkheden op het vlak van de uitvoering van het terrorismebestrijdingsbeleid van de EU, met name de EU-coördinator voor terrorismebestrijding, Europol, het Permanent Comité operationele samenwerking op het gebied van de binnenlandse veiligheid van de Raad (COSI), de Groep terrorisme (internationale aspecten) (COTER) en ...[+++]


Wenn es der Nationalrat oder in der tagungsfreien Zeit der mit diesen Angelegenheiten betraute ständige Ausschuss verlangt, muss die Haft aufgehoben oder die Verfolgung überhaupt unterlassen werden.

De hechtenis moet worden opgeheven en de vervolging moet worden geschorst indien de Nationalrat, dan wel, tijdens parlementair reces, de ter zake bevoegde parlementaire commissie, dat verlangt.


Wenn es der Nationalrat oder in der tagungsfreien Zeit der mit diesen Angelegenheiten betraute ständige Ausschuss verlangt, muss die Haft aufgehoben oder die Verfolgung überhaupt unterlassen werden.

Als de Nationale Raad of - tijdens een reces - de met deze aangelegenheden belaste vaste commissie zulks verlangt, moet de vrijheidsbeneming worden onderbroken of vervolging achterwege blijven.


Ausserdem kann aus Artikel 43/6 §§ 1 und 2 des Gesetzes vom 30. November 1998 abgeleitet werden, dass die anderen Entscheidungen des Ständigen Ausschusses N als diejenigen im Sinne von Artikel 43/4 Absatz 3 ebenfalls mit Gründen versehen werden müssen und dass in dem Fall, wo der Ständige Ausschuss N mit einer Beschwerde befasst wird, die Entscheidung dem Beschwerdeführer notifiziert werden muss.

Bovendien kan uit artikel 43/6, §§ 1 en 2, van de wet van 30 november 1998 worden afgeleid dat de andere beslissingen van het Vast Comité I dan die welke zijn beoogd in artikel 43/4, derde lid, eveneens moeten worden gemotiveerd en dat, wanneer het Vast Comité I een klacht ontvangt, van de beslissing moet worden kennisgegeven aan de klager.


Da der Gesetzgeber kein getrenntes Verfahren vorgesehen hat, das der Ständige Ausschuss N einhalten muss, wenn er auf Antrag eines Richters eine Stellungnahme zur Rechtmässigkeit der angewandten nachrichtendienstlichen Methoden abgeben soll, ist davon auszugehen, dass er nicht von dem Verfahren abweichen wollte, das in Kapitel IV/2 des Gesetzes vom 30. November 1998 beschrieben ist.

Doordat de wetgever niet in een afzonderlijke procedure heeft voorzien die het Vast Comité I dient te volgen wanneer het op verzoek van een rechter advies dient te verlenen over de wettigheid van de aangewende inlichtingenmethoden, moet hij worden geacht niet te hebben willen afwijken van de procedure die in hoofdstuk IV/2 van de wet van 30 november 1998 is uitgewerkt.


Ausserdem geht aus verschiedenen Bestimmungen des Gesetzes vom 30. November 1998 hervor, dass der Ständige Ausschuss N im Hinblick auf die Ausführung seines Kontrollauftrags über alle relevanten Dokumente verfügen muss, einschliesslich der Dokumente, die sich auf die Ausführung der spezifischen und aussergewöhnlichen nachrichtendienstlichen Methoden beziehen (Artikel 18 § 3, 43/5 § 1, 43/3 Absatz 2, 43/5 § 1 Ab ...[+++]

Bovendien blijkt uit diverse bepalingen van de wet van 30 november 1998 dat het Vast Comité I met het oog op de uitvoering van zijn controleopdracht over alle relevante documenten dient te beschikken, hierin begrepen de documenten die betrekking hebben op de uitvoering van de specifieke en uitzonderlijke inlichtingenmethoden (artikelen 18, § 3, 43/5, § 1, 43/3, tweede lid, 43/5, § 1, derde lid, en 43/5, § 3, van de wet van 30 november 1998).


Es ist ebenfalls gerechtfertigt, dass der Verwaltungsausschuss die im Rahmen von spezifischen Methoden gesammelten Daten, die er als rechtswidrig erachtet, unter seiner Kontrolle aufbewahren muss, da der Ständige Ausschuss N dazu ermächtigt ist, durch eine mit Gründen versehene Entscheidung die Entscheidung des Verwaltungsausschusses zur Aussetzung oder zum Verbot der Methode aufzuheben.

Het is eveneens verantwoord dat de Bestuurlijke Commissie de in het kader van specifieke methoden verzamelde gegevens die zij onwettig acht, onder haar controle moet bewaren, aangezien het Vast Comité I ertoe is gemachtigd bij een met redenen omklede beslissing terug te komen op de door de Bestuurlijke Commissie genomen beslissing tot de schorsing of het verbod van de methode.


Die Kommission muss die vom EU-Land angegebenen Gründe möglichst rasch prüfen und nach Anhörung des Ständigen Ausschusses für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit (inzwischen der Ständige Ausschuss für Pflanzen, Tiere, Lebensmittel und Futtermittel) geeignete Maßnahmen ergreifen.

De Commissie onderzoekt zo spoedig mogelijk de door het EU-land opgegeven redenen en neemt passende maatregelen na raadpleging van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid (tegenwoordig het Permanent Comité voor planten, dieren, levensmiddelen en diervoeders).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ständige ausschuss muss binnen' ->

Date index: 2021-02-26
w