Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « stufe 3-ausschüssen stärken » (Allemand → Néerlandais) :

- Stufe 1 bzw. „Vertiefung durch Handeln“ (1. Juli 2015 bis 30. Juni 2017): Nutzung der vorhandenen Instrumente und bestehenden Verträge, um die Wettbewerbsfähigkeit und die strukturelle Konvergenz zu fördern, eine verantwortungsvolle Haushaltspolitik in den einzelnen Mitgliedstaaten und im Euro-Währungsgebiet herbeizuführen und beizubehalten, die Finanzunion zu vollenden und die politische Rechenschaftspflicht zu stärken.

- Fase 1 , "Al doende verdiepen" (1 juli 2015 - 30 juni 2017): van de bestaande instrumenten en de huidige Verdragen gebruikmaken om het concurrentievermogen en de structurele convergentie te stimuleren, verantwoord budgettair beleid verwezenlijken op nationaal en eurozoneniveau, de financiële unie voltooien en de democratische verantwoording versterken.


Dieser globale Ansatz würde den politischen Druck auf die Stufe 3-Ausschüsse erhöhen, zu Ergebnissen zu gelangen, und auch die Rolle der Ausschussvorsitzenden in den Stufe 3-Ausschüssen stärken.

Deze algemene aanpak zou leiden tot grotere politieke druk op de comités van niveau 3 om resultaten te boeken en zou tevens de positie van de voorzitters van de comités van niveau 3 versterken.


5° die endgültigen Beschlüsse im Anschluss an die von den Beschwerdekammern sowie von den Ausschüssen in Sachen Probezeiten in der Stufe 1 abgegebenen Gutachten;

5° de eindbeslissingen volgend op de adviezen die uitgebracht zijn door de kamers van beroep, alsook door de stagecommissies in niveau 1;


ERSUCHT der Rat die Kommission, in Zusammenarbeit mit den Stufe-3-Ausschüssen die Unterschiede in den Aufsichtsbefugnissen und den Zielsetzungen der einzelstaatlichen Aufsichtsbehörden zu untersuchen, und, wo dies (noch) erforderlich und zweckdienlich ist, in den einschlägigen Richtlinien einen angemessenen Katalog von Befugnissen festzulegen, um die ordnungsgemäße Umsetzung der EU-Richtlinien in den Mitgliedstaaten sicherzustellen.

VERZOEKT de Commissie om in samenwerking met de comités van niveau 3, de verschillen te bestuderen in bevoegdheden op toezichtgebied en doelstellingen tussen nationale toezichthouders en, voor zover (nog) noodzakelijk en dienstig, in de toepasselijke richtlijnen een adequaat bevoegdhedenpakket vast te stellen om te zorgen voor een goede toepassing van de EU-richtlijnen in alle lidstaten.


Darüber hinaus wird die Kommission ERSUCHT, in Zusammenarbeit mit den Stufe-3-Ausschüssen eine sektorübergreifende Bestandsaufnahme in Bezug auf Kohärenz, Gleichwertigkeit und tatsächliche Ausübung von Befugnissen in den Mitgliedstaaten und in Bezug auf die Unterschiede in den Sanktionssystemen durchzuführen.

Voorts wordt de Commissie VERZOCHT in samenwerking met de comités van niveau 3 een intersectorale bestandsopname te maken van coherentie, gelijkwaardigheid en daadwerkelijk gebruik van bevoegdheden tussen de lidstaten en van de verschillen tussen de sanctieregelingen.


Zunächst einmal könnten das Europäische Parlament und der ECOFIN-Rat auf der Grundlage eines Kommissionstextes und nach vorheriger Konsultation der Stufe 3-Ausschüsse zusammen eine kurze politische Erklärung abgeben, in der sie die von den Stufe 3-Ausschüssen für den kommenden Zeitraum erwarteten wesentlichen Ergebnisse darlegen.

In een eerste fase zouden het Europees Parlement en de Raad (Ecofin) op basis van een Commissietekst – en na voorafgaand overleg met de comités van niveau 3 – samen een korte politieke verklaring kunnen goedkeuren waarin wordt aangegeven welke de belangrijkste verwezenlijkingen zijn die in de komende periode van de comités van niveau 3 worden verwacht.


Der Rat sollte Deutschland daher auffordern, i) die strukturelle Anpassung in Richtung auf das mittelfristige Ziel zu verstärken, indem 2008 die „günstige Konjunktur“ genutzt wird und anschließend die Ausgaben weiterhin eng im Zaum gehalten werden, während gleichzeitig sichergestellt wird, dass die angekündigte Reform der Unternehmensbesteuerung die Haushaltskonsolidierung nicht gefährdet, ii) in Anbetracht des Schuldenstands und des projizierten Anstiegs der alterungsbedingten Ausgaben die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen zu verbessern, indem das mittelfristige Ziel erreicht wird und Reformen, insbesondere im Gesundh ...[+++]

Daarom zou de Raad Duitsland moeten verzoeken om: i) te profiteren van de economisch "goede tijden" en een omvangrijkere structurele aanpassing richting de MTD voor 2008 en de jaren daarna te verrichten door de uitgaven strak in de hand te houden en er tegelijk voor te zorgen dat de budgettaire consolidatie door de aangekondigde hervorming van de vennootschapsbelasting niet in gevaar komt; ii) met het oog op de omvang van de schuld en de verwachte stijging van leeftijdsgerelateerde uitgaven de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op lange termijn te verbeteren door de MTD te halen en met name in de gezondheidszorg hervormingen door te voeren; en tevens iii) het budgettaire kader te verbeteren om de budgettaire discipline op alle overhei ...[+++]


6° die endgültigen Beschlüsse im Anschluss an die von den Berufungskammern sowie von den Ausschüssen in Sachen Probezeiten in der Stufe 1 abgegebenen Gutachten;

6° de eindbeslissingen volgend op de adviezen die uitgebracht zijn door de kamers van beroep en door de stagecommissies in niveau 1;


5° die endgültigen Beschlüsse im Anschluss an die von den Berufungsausschüssen und Berufungskammern sowie von den Ausschüssen in Sachen Probezeiten in der Stufe 1 abgegebenen Gutachten;

5° de definitieve beslissingen i.v.m. adviezen gegeven door de commissies en de raden van beroep, alsook door de stagecommissies in niveau 1;


Ich habe immer wieder, insbesondere auf jeder Stufe des ständigen Dialogs mit dem Europäischen Parlament über diese Frage, erklärt, daß wir in Etappen vorgehen müssen: in einer ersten Etappe haben wir eine Reihe politischer Initiativen ergriffen, die die Entschlossenheit der Schengener Vertragsstaaten zur raschen Konkretisierung der von ihnen eingegangenen Verpflichtungen stärken und die übrigen Staaten dazu bringen sollen, die Kontrollen zu erleichtern und zu vereinfachen.

Ik heb er vaak op gewezen, met name bij iedere stap in de doorlopende dialoog die ter zake met het Europees Parlement is ingesteld, dat fasegewijs te werk moest worden gegaan : eerst hebben wij een reeks beleidsinitiatieven genomen ter vergroting van de vastberadenheid van de Lid-Staten die partij zijn bij het Schengen-akkoord, opdat zij spoedig de aangegane verbintenissen concrete vorm zouden geven, en van de overige Lid-Staten, opdat zij de controles zouden vergemakkelijken en vereenvoudigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' stufe 3-ausschüssen stärken' ->

Date index: 2023-12-31
w