Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am Meldeschalter vorgelegter Flugscheinabschnitt
Ausgabe des Strukturfonds
Frage zur Vorabentscheidung
Reform des Strukturfonds
Strukturausgabe
Strukturfonds
Vorlagefrage
Zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

Traduction de « strukturfonds vorgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Strukturfonds [ Reform des Strukturfonds ]

structureel fonds [ hervorming van de structuurfondsen ]


Strukturausgabe [ Ausgabe des Strukturfonds ]

structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]


von den Parteien im Verlauf der Sitzung vorgelegte Urkunde

door partijen ter terechtzitting overgeleg stuk


am Meldeschalter vorgelegter Flugscheinabschnitt

aan de incheckbalie overgelegde vluchtcoupon


Frage zur Vorabentscheidung | Vorlagefrage | zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

prejudiciële vraag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Juli 2003 wird zudem ein spezieller Bericht zur Konkretisierung der Zusicherungen der Beitrittsländer im Rahmen der Verhandlungen über das Kapitel Regionalpolitik und Koordinierung der Strukturfonds vorgelegt.

In juli 2003 wordt bovendien een specifiek verslag voorgelegd over de concretisering van de toezeggingen van de kandidaat-lidstaten in het kader van de onderhandelingen over het hoofdstuk regionaal beleid en coördinatie van de Structuurfondsen.


Hauptinstrument für die Koordinierung der Mittel des Kohäsionsfonds und der Strukturfonds ist der von den Mitgliedstaaten vorgelegte strategische Rahmenplan, der die allgemeine Strategie für den Verkehrs- und Umweltsektor aufzeigt.

Het voornaamste instrument voor de coördinatie tussen de financiering uit het Cohesiefonds en die uit de Structuurfondsen is het door de lidstaten ingediende strategisch referentiekader (SRK), waarin een algemene strategie voor de vervoer- en de milieusector wordt vastgesteld.


[2] Artikel 31 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 des Rates mit allgemeinen Bestimmungen über die Strukturfonds besagt Folgendes: "Der Teil eines gebundenen Betrags, für den am Ende des zweiten Jahres nach dem Jahr der Mittelbindung oder für die betreffenden Beträge gegebenenfalls nach dem Zeitpunkt eines späteren für die Genehmigung einer Maßnahme oder einer Operation erforderlichen Beschlusses der Kommission keine Vorauszahlung erfolgt ist oder kein zulässiger Auszahlungsantrag im Sinne des Artikels 32 Absatz 3 bei der Kommission vorgelegt wurde ode ...[+++]

[2] In artikel 31, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 wordt de “n+2”-regel gedefinieerd als volgt: “Het gedeelte van een betalingsverplichting waarvoor op het einde van het tweede jaar na het jaar waarin de betalingsverplichting is aangegaan, of, in voorkomend geval, en voor de betreffende bedragen na de datum van een latere beschikking van de Commissie die nodig was om een maatregel of een verrichting toe te staan of op de uiterste datum voor de indiening van het in artikel 37, lid 1, bedoelde eindverslag geen voorschot is betaald of waarvoor geen enkele ontvankelijke betalingsaanvraag als omschreven in artikel 32, ...[+++]


Die Verwendungsrate der in den Haushaltsplänen der Haushaltsjahre 2000 und 2001 für die Strukturfonds eingesetzten Zahlungsermächtigungen war niedrig, weil die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten weder Auszahlungsanträge in der bewilligten Höhe der Finanzmittel vorgelegt, noch ihre eigenen Vorausschätzungen hinsichtlich der Höhe dieser Anträge eingehalten haben.

De in de begrotingen voor de begrotingsjaren 2000 en 2001 opgenomen betalingskredieten voor de Structuurfondsen hebben een geringe mate van uitvoering te zien gegeven doordat de door de verantwoordelijke autoriteiten in de lidstaten ingediende betalingsaanvragen zijn achtergebleven bij de hun toegewezen financiële middelen en ook bij hun eigen ramingen van de omvang van deze aanvragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Studie, die wir kürzlich mit Herrn Virrankoski zur Durchführung der Strukturfonds vorgelegt haben, wird hervorgehoben, wie lange die Kommission gebraucht hat, die nationalen Rahmen und operationellen Programme zu billigen, daher bestehen noch zu verwendende Beträge in Rekordhöhe für drei Jahre. Mit dieser entschlossenen Haltung gegenüber der Reserve wollten wir Alarm schlagen.

Uit de studie over de implementatie van het Structuurfonds die we onlangs samen met de heer Virrankoski hebben voorgelegd, blijkt nog eens duidelijk dat de Commissie veel tijd nodig heeft gehad om de nationale financiële kaders en operationele programma’s goed te keuren, zodat er intussen bij de niet-uitbetaalde vastleggingen een achterstand is van drie jaar; door het aannemen van deze harde houding wilden we alarm slaan.


In der Studie, die wir kürzlich mit Herrn Virrankoski zur Durchführung der Strukturfonds vorgelegt haben, wird hervorgehoben, wie lange die Kommission gebraucht hat, die nationalen Rahmen und operationellen Programme zu billigen, daher bestehen noch zu verwendende Beträge in Rekordhöhe für drei Jahre. Mit dieser entschlossenen Haltung gegenüber der Reserve wollten wir Alarm schlagen.

Uit de studie over de implementatie van het Structuurfonds die we onlangs samen met de heer Virrankoski hebben voorgelegd, blijkt nog eens duidelijk dat de Commissie veel tijd nodig heeft gehad om de nationale financiële kaders en operationele programma’s goed te keuren, zodat er intussen bij de niet-uitbetaalde vastleggingen een achterstand is van drie jaar; door het aannemen van deze harde houding wilden we alarm slaan.


2. weist insbesondere darauf hin, dass die Verfahren zur Umsetzung von Projekten und Programmen der Strukturfonds vereinfacht werden müssen, vor allem was die Verwaltungs- und Kontrollsysteme betrifft; begrüßt daher in diesem Zusammenhang das Paket zur Änderung von Verordnungen zur Vereinfachung der Verfahren im Hinblick auf die Strukturfonds als Reaktion auf die gegenwärtige Finanzkrise; erwartet mit Ungeduld die nächsten Vorschläge der Kommission zu diesem Thema, die innerhalb der nächsten Monate vorgelegt werden sollen;

2. wijst op de noodzaak de procedures voor de uitvoering van projecten en programma's van de structuurfondsen te vereenvoudigen, vooral als het gaat om de beheers- en controlesystemen; is daarom in dit opzicht verheugd over de herziening van de regelgeving in verband met het structureelfondspakket als reactie op de huidige financiële crisis; ziet reikhalzend uit naar verdere, in de komende maanden aan te kondigen voorstellen van de Commissie in die richting;


2. weist insbesondere darauf hin, dass die Verfahren zur Umsetzung von Projekten und Programmen der Strukturfonds vereinfacht werden müssen, vor allem was die Verwaltungs- und Kontrollsysteme betrifft; begrüßt daher in diesem Zusammenhang das Paket zur Änderung von Verordnungen zur Vereinfachung der Verfahren im Hinblick auf die Strukturfonds als Reaktion auf die gegenwärtige Finanzkrise; erwartet mit Ungeduld die nächsten Vorschläge der Kommission zu diesem Thema, die innerhalb der nächsten Monate vorgelegt werden sollen;

2. wijst op de noodzaak de procedures voor de uitvoering van projecten en programma's van de structuurfondsen te vereenvoudigen, vooral als het gaat om de beheers- en controlesystemen; is daarom in dit opzicht verheugd over de herziening van de regelgeving in verband met het structureelfondspakket als reactie op de huidige financiële crisis; ziet reikhalzend uit naar verdere, in de komende maanden aan te kondigen voorstellen van de Commissie in die richting;


Wir haben einen Haushalt in Höhe von 112 Milliarden Euro und eine gemeinsame Erklärung erwirkt, wonach ein Berichtigungshaushalt, insbesondere für die Strukturfonds, vorgelegt wird, wenn die Ausgaben in den neuen Mitgliedstaaten aus dem Ruder laufen - was wir vermuten.

Uiteindelijk zijn wij erin geslaagd een begroting vast te stellen van 112 miljard euro en deze te koppelen aan een gezamenlijke verklaring dat er een gewijzigde begroting zal worden ingediend, als met name met betrekking tot de structuurfondsen blijkt dat – zoals wij verwachten – de nieuwe lidstaten het geld sneller uitgeven.


Im Rahmen der Reform der Regionalpolitik hat die Europäische Kommission im Juli 2004 ein Paket mit Vorschlägen zu den Strukturfonds (EFRE, ESF) und dem Kohäsionsfonds vorgelegt.

In het kader van de hervorming van het regionaal beleid heeft de Europese Commissie in juli 2004 een pakket voorstellen ingediend die betrekking hebben op de Structuurfondsen (EFRO, ESF) en het Cohesiefonds.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' strukturfonds vorgelegt' ->

Date index: 2023-05-16
w