Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgabe des Strukturfonds
Leitfaden zur Reform der Strukturfonds
Reales Bruttoinlandsprodukt
Reales Wachstum
Reform des Strukturfonds
Strukturausgabe
Strukturfonds

Traduction de « strukturfonds real » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Strukturfonds [ Reform des Strukturfonds ]

structureel fonds [ hervorming van de structuurfondsen ]


Strukturausgabe [ Ausgabe des Strukturfonds ]

structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]


Leitfaden zur Reform der Strukturfonds

Vademecum over de hervorming van de Structuurfondsen


Zuschüsse aus den Strukturfonds und zusätzlicher Beitrag zur Finanzierung der IMP-Aktionen

percentage van de communautaire bijdrage aan de financiering van de GMP's


Verhaltenskodex bezüglich der praktischen Modalitäten zur Mitteilung von Betrugsfällen und Unregelmäßigkeiten im Bereich des Strukturfonds

Gedragscode inzake de toepassingsbepalingen voor de mededeling van fraudegevallen en onregelmatigheden in de sector van de structuurfondsen


reales Bruttoinlandsprodukt

reëel bruto binnenlands product


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemäß den Beschlüssen des Europäischen Rates in Edinburgh müssen die kumu lierten Verpflichtungsermächtigungen der Strukturfonds für Ziel 1 und des Kohäsi onsfonds gewährleisten, dass sich die Gemeinschaftsfördermittel für die Ziel-1-Regi onen in den vier aus dem Kohäsionsfonds unterstützten Ländern real verdoppeln.

Ingevolge de besluiten van de top van Edinburg moeten de vastleggingen uit hoofde van doelstelling 1 van de Structuurfondsen en uit het Cohesiefonds samen een reële verdubbeling mogelijk maken van de financiële bijstand van de Gemeenschap voor regio's van doelstelling 1 in de vier onder het Cohesiefonds vallende landen.


3 nimmt zur Kenntnis, dass der Europäische Energieeffizienzfonds (EEEF) potenziellen Begünstigten ähnliche oder sogar ungünstigere Finanzierungsbedingungen bietet, als sie auf dem normalen Markt angeboten werden; bedauert, dass der Fonds, auch wenn er faktisch ein Finanzierungsinstrument darstellt, von der Kommission einem Subventionsinstrument gleichgesetzt wird, was bedeutet, dass Begünstigte des EEEF nicht berechtigt sind, Beihilfen aus den Strukturfonds zu erhalten; betont deshalb, dass in Zukunft sichergestellt werden muss, dass die neuen Finanzinstrumente mit den Strukturfonds und mit den übrigen von der Europäischen Union zur Ve ...[+++]

3 neemt ter kennis dat het Europees Fonds voor energie-efficiëntie (EEE-F) potentiële begunstigden soortgelijke financieringsvoorwaarden aanbiedt die wellicht minder gunstig zijn dan die welke op de gewone markt gangbaar zijn; betreurt dat dit fonds weliswaar kan worden gekarakteriseerd als een financieringsinstrument, maar dat het door de Commissie wordt beschouwd als een ​​vorm van subsidie​​, hetgeen dus betekent dat de begunstigden van het EEE-F niet in aanmerking komen voor enigerlei steun uit de structuurfondsen; benadrukt derhalve dat er in de toekomst voor moet worden gezorgd dat nieuwe financieringsinstrumenten verenigbaar zij ...[+++]


7. fordert die Mitgliedstaaten auf, Kampagnen zur langfristigen Sensibilisierung der Bürger für die Energieeffizienz zu konzipieren, die sich neben der Energieeffizienz in öffentlichen und privaten Gebäuden darauf konzentrieren, die Öffentlichkeit davon zu überzeugen, dass Energieeffizienz ihr reale Einsparungen bringt; fordert außerdem die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Regionen auf, die Einführung nationaler und regionaler Programme zur Schaffung von Mechanismen anzuregen, die Anreize für die die Investitionstätigkeit im Rahmen der Strukturfonds in Mehrfa ...[+++]

7. verzoekt de lidstaten om langetermijn-bewustmakingscampagnes voor energie-efficiëntie te ontwikkelen, met de nadruk op energie-efficiëntie in zowel openbare als particuliere gebouwen en het overtuigen van de bevolking dat energie-efficiëntie reële besparingen kan opleveren; moedigt de Europese Commissie, de lidstaten en de regio's ook aan om met nationale en regionale programma's werkwijzen te ontwikkelen die investeringen van de structuurfondsen in meergezinswoningen en volkshuisvesting, energie-efficiëntieprojecten en energieservicebedrijven stimuleren, om groene technologie en duurzame economische ontwikkeling op plaatselijk nivea ...[+++]


Obwohl es vier Strukturfonds, einen Kohärenzfonds, das 7. Rahmenprogramm und Dutzende EU-Agenturen gibt, die nichts anderes tun, als die EU-Fonds zu melken, soll hier eine weitere Struktur entstehen, für die der europäische Steuerzahler mit Sicherheit aufkommen müsste. Aber reale Maßnahmen, mit denen sich die Arbeitslosigkeit bekämpfen lässt oder die den Arbeitgebern das Leben erleichtern (oder zumindest nicht erschweren), werden in dem Bericht überhaupt nicht erwähnt.

Ook al bestaan er vier structuurfondsen, zeven cohesiefondsen, een kaderprogramma en tientallen Europese agentschappen die er overigens alleen maar toe dienen de Europese fondsen leeg te melken, wordt hier weer de zoveelste organisatie ten tonele gevoerd die de Europese belastingbetaler ongetwijfeld weer handen vol geld kosten zal, maar die – want ik kan daar echt niets over terugvinden - waarschijnlijk niets tastbaars tot stand zal weten te brengen in de strijd tegen werkloosheid, of het leven van werknemers ook maar iets makkelijker zal maken (of op z’n minst niet moeilijker).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. begrüßt die positiven Entwicklungen im Vergleich zu letztem Jahr, in dem der reale Überschuss des Haushalts 2003 wegen unzureichender Mittelausschöpfung nahezu 10.500 Mio. Euro betrug, worin eine Kürzung von 5.000 Mio. Euro durch den Berichtigungshaushaltsplan Nr. 6/2003 infolge von zu hohen Mittelansätzen für Zahlungen in den Strukturfonds bereits berücksichtigt ist;

1. verwelkomt de positieve ontwikkeling die geconstateerd kan worden vergeleken bij vorig jaar, toen het saldo van de begroting 2003 als gevolg van onderbesteding bijna 10,5 miljard euro bedroeg, rekening houdende met de verlaging met 5 miljard euro door de gewijzigde begroting nr. 6/2003 als gevolg van een veel te hoge raming van de betalingen voor de structuurfondsen;


1. begrüßt die positiven Entwicklungen im Vergleich zum Vorjahr, in dem der reale Überschuss des Haushalts 2003 wegen unzureichender Mittelausschöpfung nahezu 10 500 Mio. EUR betrug, worin eine Kürzung von 5 000 Mio. EUR durch den Berichtigungshaushaltsplan Nr. 6/2003 infolge von zu hohen Mittelansätzen für Zahlungen in den Strukturfonds bereits berücksichtigt ist;

1. verwelkomt de positieve ontwikkeling vergeleken bij vorig jaar, toen het saldo van de begroting 2003 als gevolg van onderbesteding bijna 10,5 miljard EUR bedroeg, rekening houdende met de verlaging met 5 miljard EUR door de gewijzigde begroting nr. 6/2003 als gevolg van een veel te hoge raming van de betalingen voor de structuurfondsen;


Gemäß diesem Artikel muss jeder Mitgliedstaat für jedes Ziel in allen betroffenen Gebieten seine öffentlichen Strukturausgaben oder Ausgaben gleicher Art (ohne den Beitrag der Strukturfonds) real mindestens in der Höhe des vorangegangenen Programmplanungszeitraums aufrechterhalten, wobei allerdings sowohl die gesamtwirtschaftlichen Rahmenbedingungen dieser Finanzierung berücksichtigt werden als auch einige spezifische wirtschaftliche Bedingungen, und zwar Privatisierungen, die im vorausgegangenen Programmplanungszeitraum außergewöhnliche Höhe der öffentlichen Strukturausgaben und die konjunkturelle Entwicklung der ei ...[+++]

Volgens dit artikel moet de lidstaat voor het gehele betrokken grondgebied de structurele uitgaven van de overheid of daarmee gelijk te stellen structurele uitgaven ten minste op hetzelfde peil houden als tijdens de voorgaande programmaperiode, daarbij evenwel rekening houdend met de macro-economische context waarbinnen de betrokken financieringen plaatsvinden, alsmede met bepaalde specifieke economische situaties, te weten privatiseringen, uitzonderlijk hoge structurele uitgaven van de overheid in de vorige programmaperiode en de nat ...[+++]


Gemäß diesem Artikel muss jeder Mitgliedstaat für jedes Ziel in allen betroffenen Gebieten seine öffentlichen Strukturausgaben oder Ausgaben gleicher Art (ohne den Beitrag der Strukturfonds) real mindestens in der Höhe des vorangegangenen Programmplanungszeitraums aufrechterhalten, wobei allerdings sowohl die gesamtwirtschaftlichen Rahmenbedingungen dieser Finanzierung berücksichtigt werden als auch einige spezifische wirtschaftliche Bedingungen, und zwar Privatisierungen, die im vorausgegangenen Programmplanungszeitraum außergewöhnliche Höhe der öffentlichen Strukturausgaben und die konjunkturelle Entwicklung der ei ...[+++]

Volgens dit artikel moet de lidstaat voor het gehele betrokken grondgebied de structurele uitgaven van de overheid of daarmee gelijk te stellen structurele uitgaven ten minste op hetzelfde peil houden als tijdens de voorgaande programmaperiode, daarbij evenwel rekening houdend met de macro-economische context waarbinnen de betrokken financieringen plaatsvinden, alsmede met bepaalde specifieke economische situaties, te weten privatiseringen, uitzonderlijk hoge structurele uitgaven van de overheid in de vorige programmaperiode en de nat ...[+++]


Gemäß den Beschlüssen des Europäischen Rates in Edinburgh müssen die kumu lierten Verpflichtungsermächtigungen der Strukturfonds für Ziel 1 und des Kohäsi onsfonds gewährleisten, dass sich die Gemeinschaftsfördermittel für die Ziel-1-Regi onen in den vier aus dem Kohäsionsfonds unterstützten Ländern real verdoppeln.

Ingevolge de besluiten van de top van Edinburg moeten de vastleggingen uit hoofde van doelstelling 1 van de Structuurfondsen en uit het Cohesiefonds samen een reële verdubbeling mogelijk maken van de financiële bijstand van de Gemeenschap voor regio's van doelstelling 1 in de vier onder het Cohesiefonds vallende landen.


Die Zuschüsse der Strukturfonds (Verpflichtungsermächtigungen) für diese Regionen werden bis 1992 real verdoppelt.

De bijstand van de structuurfondsen ( vastleggingskredieten ) voor deze regio's zullen in 1992 reëel verdubbeld zijn .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' strukturfonds real' ->

Date index: 2023-06-14
w