Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Strukturbeihilfen an Landwirte
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de « strukturbeihilfen wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Strukturbeihilfen an Landwirte

structurele steun aan de landbouwers


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein Beispiel für die fehlende Möglichkeit der Nutzung verfügbarer Strukturbeihilfen, die durch die fehlende Umsetzung des Gemeinschaftsrechts verursacht wird, ist die Nichtübereinstimmung des polnischen Umweltschutzgesetzes mit den Richtlinien der EU und die fehlende Ausweisung von „Natura 2000“-Gebieten.

Een voorbeeld van een land dat geen gebruik kon maken van de beschikbare structuurfondsen is Polen omdat het heeft nagelaten het Gemeenschapsrecht ten uitvoer te leggen. Het land heeft zijn milieuwetgeving niet in lijn gebracht met de richtlijnen van de EU en evenmin Natura 2000-gebieden aangewezen.


Bezüglich der zweiten Bemerkung im Grünbuch zu den Strukturbeihilfen wird darauf hingewiesen, dass sich von Mitte der 80er - Ende der 90er-Jahre die Beihilfepolitik der Kommission zu einer Politik der Umstrukturierung und Förderung neuer Produktionstechniken zur allgemeinen Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit entwickelt hat.

De tweede opmerking in het Groenboek, over structurele steun, vermeldt dat het steunbeleid van de Commissie zich vanaf het midden van de jaren '80 tot het eind van de jaren '90 ontwikkelde in de richting van herstructurering en invoering van productietechnieken gericht op een algehele verbetering van het concurrentievermogen.


Die der Kommission für die Analyse zur Verfügung stehenden Instrumente zeigen deutlich, dass sich die Entkopplung der Strukturbeihilfen nicht negativ auf das Einkommen der ländlichen Betriebe auswirken wird.

Met de onderzoeksinstrumenten waar zij over beschikt kan de Commissie laten zien dat het voorstel de huidige steun te ontkoppelen geen negatief effect zal hebben op de inkomsten van de landbouwbedrijven.


Die der Kommission für die Analyse zur Verfügung stehenden Instrumente zeigen deutlich, dass sich die Entkopplung der Strukturbeihilfen nicht negativ auf das Einkommen der ländlichen Betriebe auswirken wird.

Met de onderzoeksinstrumenten waar zij over beschikt kan de Commissie laten zien dat het voorstel de huidige steun te ontkoppelen geen negatief effect zal hebben op de inkomsten van de landbouwbedrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. unterstreicht, dass die lokalen Verkehrsnetze und dabei insbesondere Zufahrtsstraßen und -wege zu Höfen, Almen und Wäldern in den Berggebieten unter Beachtung der Grundsätze der Nachhaltigkeit substanziell verstärkt werden müssen, um die Berggebiete als Lebens-, Natur- und Wirtschaftsraum zu sichern; zu diesem Zweck verpflichtet sich die Kommission, in Absprache mit den Mitgliedstaaten dafür Sorge zu tragen, dass im Rahmen von Strukturbeihilfen Aufstiegsanlagen eingerichtet werden, wodurch eine gobale und übergreifende Entwicklung der Berggebiete sichergestellt werden kann und der Grundsatz der Multifunktionaliät des gesamten Alpenraums berüc ...[+++]

24. benadrukt dat de plaatselijke vervoersnetwerken en in het bijzonder de toegangswegen tot boerderijen, bergweiden en bossen in de berggebieden bij inaanmerkingneming van de beginselen van de duurzaamheid substantieel moeten worden versterkt teneinde de functie van deze gebieden als leefruimte, als natuurgebieden en als economische ruimte in stand te houden; onderstreept dat de Commissie er te dien einde voor moet zorgen dat, in overleg met de lidstaten, bij wijze van structuurinvestering steun wordt verleend voor de aanleg van kabelbanen, skiliften, enz., met behulp waarvan voor een globale en transversale ontwikkeling van de berggeb ...[+++]


Diese Entschädigung wird zusätzlich zu den Strukturbeihilfen gewährt, die im Rahmen der Programmplanung des Finanzinstrumentes für die Ausrichtung der Fischerei (FIAF) vorgesehen sind.

Deze maatregel komt bij die welke reeds zijn genomen in het kader van de programmering van de structurele steunmaatregelen in het kader van het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij (FIOV).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' strukturbeihilfen wird' ->

Date index: 2021-03-28
w