Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedienfeld für Stromversorgung
Bedienpult für Stromversorgung
Feiertag während der Dauer des Arbeitsvertrags
Ingenieur Energiesysteme
Ingenieur für den Bereich Stromversorgung
Ingenieurin Energiesysteme
Steuerer Stromversorgung
Steuerin Stromversorgung
Steuerin Stromversorgungsnetz
Stromversorgung
Stromversorgung Prüfkoffer
Stromversorgung von Straßenbahnanlagen sicherstellen
Stromversorgung-Lüfter
Systolisch
Während der
Während der Sitzung

Traduction de « stromversorgung während » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Steuerer Stromversorgung | Steuerin Stromversorgungsnetz | Steuerer Stromversorgung/Steuerin Stromversorgung | Steuerin Stromversorgung

elektricien kabels en netwerken | hoofdmonteur laag- en middenspanningsnetten | exploitatietechnicus elektriciteitsleidingen | voorman kabelwerker laag- en middenspanningsnetten


Prüfkoffer,Stromversorgung | Stromversorgung Prüfkoffer

energievoorzieningseenheid


Lüfter,Stromversorgung | Stromversorgung-Lüfter

ventilator voor de stroomvoorziening


Bedienfeld für Stromversorgung | Bedienpult für Stromversorgung

voedingspaneel




Feiertag während der Dauer des Arbeitsvertrags

feestdag tijdens de arbeidsovereenkomst




Stromversorgung von Straßenbahnanlagen sicherstellen

zorgen voor stroomvoorziening van het tramsysteem


Ingenieur für den Bereich Stromversorgung | Ingenieurin Energiesysteme | Ingenieur Energiesysteme | Ingenieur Energiesysteme/Ingenieurin Energiesysteme

ingenieur energiedistributie | ingenieur energie | ingenieur energietechniek


systolisch | während der (Herz-)Systole

systolisch | met betrekking tot de samentrekking van de hartkamers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29. stellt fest, dass mit dem Offshore-Wind in der Nordseeregion bis 2030 potenziell mehr als 8 % der europäischen Stromversorgung erbracht werden können; stellt außerdem fest, dass die Koordinierung der Planung und des Baus einer regionalen Offshore-Netzinfrastruktur, des Marktzugangs und des Austausches von Reserven im Nordseeraum durch einen besser integrierten regionalen Markt bis 2030 Kosteneinsparungen in Höhe von 5 bis 13 Mrd. EUR nach sich ziehen könnte; fordert die Kommission und die betreffenden Mitgliedstaaten auf, diese Potenziale bei der Entwicklung der Leitungsstruktur für 2030 und der anschließenden Planung zu fördern; ...[+++]

29. beseft dat windmolens op de Noordzee in 2030 meer dan 8 % van de in Europa geleverde elektriciteit kunnen opwekken; merkt voorts op dat door een gecoördineerde planning en aanleg van een regionale offshore-netinfrastructuur, markttoegang en het delen van reserves in het Noordzeegebied tegen 2030 kostenbesparingen van 5-13 miljard EUR zouden kunnen worden behaald, doordat de regionale markt beter geïntegreerd is; roept de Commissie en de relevante lidstaten op om deze mogelijkheden te bekrachtigen bij de ontwikkeling van de beheersstructuur voor 2030 en de daaruit volgende plannen; vraagt de Commissie en de lidstaten om hun krachti ...[+++]


4° für die in Artikel 84 erwähnte Prämie aus einer Kopie des Auditberichts, in dem die Registrierung der Stromversorgung während zwei Wochen enthalten ist.

4° voor de premie bedoeld in artikel 84, een afschrift van het auditrapport bevattende de registratie van de elektriciteitslevering gedurende twee weken.


3° aus einer Kopie des Auditberichts, in dem die Registrierung der Stromversorgung während zwei Wochen enthalten ist.

3° een afschrift van het auditrapport bevattende de registratie van de elektriciteitslevering gedurende twee weken.


Die Nutzung alternativer Ressourcen oder anderer Betriebsmittel sollte in Erwägung gezogen werden, um eine effiziente und sichere Stromversorgung während der Spitzenbelastungszeiten sicherzustellen.

Een alternatief gebruik van de middelen van andere faciliteiten moet mogelijk zijn, teneinde te komen tot een efficiënte en gegarandeerde elektriciteitsvoorzienming in piekperioden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° für die in Artikel 88 erwähnte Prämie aus einer Kopie des Auditberichts, in dem die Registrierung der Stromversorgung während zwei Wochen enthalten ist.

4° voor de premie bedoeld in artikel 88, een afschrift van het auditrapport bevattende de registratie van de elektriciteitslevering gedurende twee weken.


3° einer Kopie des Auditberichts, in dem die Registrierung der Stromversorgung während zwei Wochen enthalten ist.

3° een afschrift van het auditrapport bevattende de registratie van de elektriciteitslevering gedurende twee weken.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Während der Nacht vom 18. Oktober wurde die Stadt Paola, der Geburtsort des Heiligen Franziskus, von einem heftigen Regensturm betroffen, der sich auf ganz Kalabrien auswirkte: An öffentlichen Gebäuden, Privathäusern, Wasserversorgungs- und Abwassersystemen sowie Stromversorgungs- und Telefonnetzen wurden große Schäden verursacht, ganz zu schweigen von Erdrutschen und Schlammlawinen.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in de nacht van 18 oktober is de stad Paola, de geboorteplaats van Sint Franciscus, getroffen door een hevige wolkbreuk die heel Calabrië trof. Er is ontzaglijke schade aangericht aan openbare gebouwen, huizen, de riolering, waterleiding-, elektriciteits- en telefoonnetten, nog afgezien van de aardverschuivingen en modderstromen.


- unter Volllast binnen einer Minute und mindestens während einer Stunde nach Ausfall der normalen Stromversorgung vollständig zu funktionieren.

- binnen één minuut en gedurende ten minste één uur na de onderbreking van de normale stroomlevering volop werken.


12. zeigt sich aufgrund des wirtschaftlichen Zusammenbruchs von Georgien tief besorgt in Bezug auf die Gesundheit und das Wohlergehen der georgischen Bevölkerung während des Winters und fordert die Kommission auf, Vorschläge für Soforthilfen in Bezug auf Heizmaterial, Stromversorgung und die Versorgung mit Lebensmitteln und Arzneimitteln vorzulegen;

12. uit, gelet op de economische malaise in Georgië, zijn ernstige bezorgdheid over de gezondheid en het welzijn van het volk van Georgië nu de winter in aantocht is en doet een beroep op de Commissie om met voorstellen te komen voor noodhulp voor verwarming, aanvullende elektriciteitsleveranties en de levering van voedsel en geneesmiddelen;


12. zeigt sich aufgrund des wirtschaftlichen Kollapses von Georgien tief besorgt in Bezug auf die Gesundheit und das Wohlergehen der georgischen Bevölkerung während des Winters und fordert die Kommission auf, Vorschläge für Soforthilfen in Bezug auf Heizmaterial, Stromversorgung und die Versorgung mit Lebensmitteln und Arzneimitteln vorzulegen;

12. uit, gelet op de economische malaise in Georgië, zijn ernstige bezorgdheid over de gezondheid en het welzijn van het volk van Georgië nu de winter in aantocht is en doet een beroep op de Commissie om met voorstellen te komen voor noodhulp voor verwarming, aanvullende elektriciteitsleveranties en de levering van voedsel en geneesmiddelen;


w