Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abzugsfähigkeit
Vorschrift über die Abzugsfähigkeit der Aufwendungen

Traduction de « steuerlichen abzugsfähigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Vorschrift über die Abzugsfähigkeit der Aufwendungen

aftrekbaarheidsregel met betrekking tot kosten


Abzugsfähigkeit der Vermögensteuer von der Einkommensteuer- Bemessungsgrundlage

de vermogensbelasting kan worden afgetrokken bij het berekenen van het belastbare inkomen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schließlich unterscheidet sich das System der steuerlichen Abzugsfähigkeit des Sonderbeitrags zur sozialen Sicherheit (Artikel 68 des Gesetzes vom 28. Dezember 1983) von demjenigen der Beiträge im Sinne von Artikel 16 § 2 Absatz 1 des königlichen Erlasses Nr. 38 vom 27. Juli 1967 (Artikel 52 Nr. 7 des Einkommensteuergesetzbuches 1992).

Ten slotte verschilt de regeling van de fiscale aftrekbaarheid van de bijzondere bijdrage voor sociale zekerheid (artikel 68 van de wet van 28 december 1983) van die van de aftrekbaarheid van de bijdragen die worden beoogd door artikel 16, § 2, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 (artikel 52, 7°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992).


Schliesslich unterscheidet sich das System der steuerlichen Abzugsfähigkeit des Sonderbeitrags zur sozialen Sicherheit (Artikel 68 des Gesetzes vom 28. Dezember 1983) von demjenigen der Beiträge im Sinne von Artikel 16 § 2 Absatz 1 des königlichen Erlasses Nr. 38 vom 27. Juli 1967 (Artikel 52 Nr. 7 des Einkommensteuergesetzbuches 1992).

Ten slotte verschilt de regeling van de fiscale aftrekbaarheid van de bijzondere bijdrage voor sociale zekerheid (artikel 68 van de wet van 28 december 1983) van die van de aftrekbaarheid van de bijdragen die worden beoogd door artikel 16, § 2, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 (artikel 52, 7°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992).


Schliesslich unterscheidet sich das System der steuerlichen Abzugsfähigkeit des Sonderbeitrags zur sozialen Sicherheit (Artikel 68 des Gesetzes vom 28. Dezember 1983) von demjenigen der Beiträge im Sinne von Artikel 16 § 2 Absatz 1 des königlichen Erlasses vom 27. Juli 1967 (Artikel 52 Nr. 7 des Einkommensteuergesetzbuches 1992) und demjenigen der in B.4.1 erwähnten Beiträge zur sozialen Sicherheit (Artikel 52 Nr. 3 desselben Gesetzbuches).

Ten slotte verschilt de regeling van de fiscale aftrekbaarheid van de bijzondere bijdrage voor sociale zekerheid (artikel 68 van de wet van 28 december 1983) van die van de aftrekbaarheid van de bijdragen die worden beoogd door artikel 16, § 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van 27 juli 1967 (artikel 52, 7°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992) en van die van de aftrek van de in B.4.1 vermelde socialezekerheidsbijdragen (artikel 52, 3°, van hetzelfde Wetboek).


Ein Mitgliedstaat kann im Rahmen seiner Regelung der steuerlichen Abzugsfähigkeit von Spenden inländische und in anderen Mitgliedstaaten ansässige, als gemeinnützig anerkannte Einrichtungen unterschiedlich behandeln, wenn letztere andere Ziele als die in seiner eigenen Regelung vorgegebenen verfolgen.

Het Hof wijst erop dat het een lidstaat vrij staat om in het kader van zijn wettelijke regeling inzake de fiscale aftrekbaarheid van giften nationale en in andere lidstaten gevestigde instellingen van algemeen nut ongelijk te behandelen, wanneer laatstgenoemde instellingen andere doelstellingen nastreven dan die welke in zijn eigen wettelijke regeling zijn vastgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der vorlegende Richter möchte vom Hof erfahren, ob Artikel 104 Nr. 2 des EStGB 1992 gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung verstosse, insofern der vorerwähnte Artikel Unterhaltspflichtigen ohne finanzielle Probleme den Vorteil der steuerlichen Abzugsfähigkeit gewähre, wenn die Unterhaltsrückstände Gegenstand einer gerichtlichen Entscheidung seien, während Unterhaltspflichtige mit finanziellen Problemen nicht in den Vorteil einer solchen Steuerermässigung bei verspäteter Zahlung der Unterhaltsrückstände ohne gerichtliche Entscheidung gelangen könnten.

De verwijzende rechter wenst van het Hof te vernemen of artikel 104, 2°, van het WIB 1992 de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet schendt, in zoverre voormeld artikel aan de onderhoudsplichtigen zonder financiële problemen het voordeel van de fiscale aftrekbaarheid verleent wanneer de achterstallige onderhoudsgelden het voorwerp van een gerechtelijke beslissing uitmaken, terwijl onderhoudsplichtigen met financiële problemen een dergelijke belastingvermindering niet kunnen genieten bij laattijdige betaling van het achterstallige onderhoudsgeld zonder gerechtelijke beslissing.


« Beinhaltet Artikel 104 Nr. 2 des Einkommensteuergesetzbuches eine mit den Artikeln 10, 11 und 172 der Verfassung unvereinbare Diskriminierung zuungunsten der Personen mit Liquiditätsproblemen, insofern dieser Artikel den Unterhaltspflichtigen ohne Liquiditätsprobleme den Vorteil der steuerlichen Abzugsfähigkeit gewährt, wenn die Unterhaltsrückstände den Gegenstand einer gerichtlichen Entscheidung bilden, während Unterhaltspflichtige mit Liquiditätsproblemen keine solche Steuerermässigung bei verspäteter Zahlung der Unterhaltsrückstände ohne gerichtliche Entscheidung geniessen können?

« Houdt artikel 104, 2° W.I. B. een discriminatie in die onverenigbaar is met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, ten nadele van de personen met thesaurieproblemen, in zoverre dit artikel aan de onderhoudsplichtigen zonder thesaurieproblemen het voordeel van de fiscale aftrekbaarheid verleent wanneer de achterstallige onderhoudsgelden het voorwerp van een gerechtelijke beslissing uitmaken, terwijl onderhoudsverplichtingen [lees : onderhoudsplichtigen] met thesaurieproblemen niet kunnen genieten van dergelijke belastingvermindering bij laattijdige betaling van het achterstallig onderhoudsgeld zonder gerechtelijke beslissing ?


2. fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten, die die steuerliche Abzugsfähigkeit von Bestechungsgeldern für ausländische Beamte zulassen, namentlich zu nennen; fordert die Kommission auf, geeignete Maßnahmen - gegebenenfalls in Form von Legislativvorschlägen - zu ergreifen, um die Abschaffung der steuerlichen Abzugsfähigkeit von Bestechungsgeldern für ausländische Beamte zu erreichen;

2. verzoekt de Commissie om die lidstaten met naam en toenaam te noemen die belastingaftrek mogelijk maken voor de omkoping van buitenlandse ambtenaren; de Commissie moet hiertegen maatregelen nemen, mogelijk in de vorm van wetsvoorstellen, zodat smeergelden die aan buitenlandse ambtenaren worden uitbetaald, niet langer aftrekbaar voor de belasting zijn;


8. fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten, die die steuerliche Abzugsfähigkeit von Bestechungsgeldern für ausländische Beamte zulassen, namentlich zu nennen; fordert die Kommission auf, geeignete Maßnahmen - gegebenenfalls in Form von Legislativvorschlägen - zu ergreifen, um die Abschaffung der steuerlichen Abzugsfähigkeit von Bestechungsgeldern für ausländische Beamte zu erreichen;

8. verzoekt de Commissie om die lidstaten met naam en toenaam te noemen die belastingaftrek mogelijk maken voor de omkoping van buitenlandse ambtenaren; de Commissie moet hiertegen maatregelen nemen, mogelijk in de vorm van wetsvoorstellen, zodat smeergelden die aan buitenlandse ambtenaren worden uitbetaald, niet langer aftrekbaar voor de belasting zijn;


So wären zuerst alle Möglichkeiten der steuerlichen Abzugsfähigkeit von Bestechungsgeldern zu beseitigen; dies entspräche auch den OECD-Empfehlungen aus den Jahren 1994 und 1997.

Zo zouden allereerst alle mogelijkheden van fiscale aftrek van smeergeld opgeheven moeten worden; dit zou beantwoorden aan de aanbevelingen van de OESO uit de jaren 1994 en 1997.


- umgehend, doch spätestens bis 1. Januar 1999, alle Möglichkeiten der steuerlichen Abzugsfähigkeit von Bestechungsgeldern aus ihren Rechtsordnungen und ihren Steuerverfahren beseitigen ohne die Aufgabe dieser Praxis, wie es in einigen Mitgliedstaaten der Fall ist, mit der Verurteilung des Bestechenden und Bestochenen durch ein Gericht in Verbindung zu bringen,

- onmiddellijk, doch uiterlijk vóór 1 januari 1999, en volledig uit hun rechtsstelsels en belastingprocedures iedere mogelijkheid van belastingaftrek van smeergeld verwijderen, zonder de afschaffing van deze praktijk, zoals in sommige lidstaten gebeurt, te verbinden met de veroordeling van de omkoper en de corrupte persoon door een rechtbank,




D'autres ont cherché : abzugsfähigkeit      steuerlichen abzugsfähigkeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' steuerlichen abzugsfähigkeit' ->

Date index: 2020-12-25
w