Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « statusfrage » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission hält alle beteiligten Parteien ausdrücklich dazu an, sich um einen praktischen und pragmatischen Ansatz zu bemühen, um sicherzustellen, dass die regionale Zusammenarbeit – ungeachtet der unterschiedlichen Positionen im Hinblick auf die Statusfrage des Kosovo – alle Seiten einbezieht.

De Commissie roept alle betrokken partijen op te blijven streven naar praktische en pragmatische oplossingen om de inclusiviteit van de regionale samenwerking te verzekeren zonder afbreuk te doen aan de diverse standpunten over de status van Kosovo.


Streitigkeiten zwischen ethnischen Gruppen und über die Statusfrage, behindern vor allem in Bosnien und Herzegowina und dem Kosovo nach wie vor ein normales Funktionieren der Institutionen, bremsen das Reformtempo und die Umsetzung der Europäischen Agenda und wirken sich zum Teil auf die Region insgesamt negativ aus.

Met name geschillen over interetnische kwesties of over de status, vooral in Bosnië en Herzegovina en Kosovo, blijven het normale functioneren van de instellingen hinderen, werken als een rem op het hervormingsproces en kunnen soms brede regionale implicaties hebben.


Wegen Differenzen in der Statusfrage ist das Kosovo weiterhin nicht in der Lage, sich an den Systemen für den regionalen Strom-Transit zu beteiligen.

Wegens de meningsverschillen over de status van Kosovo kan Kosovo nog steeds niet deelnemen aan de regionale stroomdoorvoer.


Die heute vorgelegte Studie zum Kosovo bestätigt die Realisierbarkeit eines Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens (SAA) mit dem Kosovo in einer Situation, in der EU-Mitgliedstaaten unterschiedliche Positionen in der Statusfrage einnehmen.

Uit het vandaag gepubliceerde rapport blijkt dat een stabilisatie- en associatieovereenkomst met Kosovo haalbaar is, ook al verschillen de EU-lidstaten van mening over de status van Kosovo.


Der Rat hob – unbeschadet der unterschiedlichen Standpunkte der Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Statusfrage – die Bedeutung von Maßnahmen in den Bereichen Handel und Visapolitik hervor.

De Raad onderstreepte het belang van maatregelen op het gebied van handel en visa, zonder afbreuk te doen aan de standpunten van de lidstaten inzake de status van Kosovo.


Die Kommission hält alle beteiligten Parteien ausdrücklich dazu an, sich um praktische und pragmatische Lösungen zu bemühen, um sicherzustellen, dass die regionale Zusammenarbeit – ungeachtet der unterschiedlichen Positionen im Hinblick auf die Statusfrage des Kosovo – alle Seiten einbezieht.

De Commissie roept alle betrokken partijen met klem op te streven naar praktische en pragmatische oplossingen om de inclusiviteit van de regionale samenwerking te verzekeren zonder afbreuk te doen aan de diverse standpunten over de status van Kosovo.


Der Rat wurde vom VN-Beauftragten für die Statusfrage, Martti Ahtisaari, über den laufenden Prozess betreffend den Status des Kosovo unterrichtet und hatte einen Gedankenaustausch.

De Raad werd door de statusgezant van de Verenigde Naties, Marti Ahtisaari, geïnformeerd over het lopende proces met betrekking tot de status van Kosovo en heeft een gedachtewisseling gehouden.


Der Rat begrüßt die Absicht des VN-Beauftragten, zu direkten politischen Gesprächen über die Statusfrage überzugehen.

De Raad toonde zich verheugd over diens voornemen om over te gaan tot rechtstreekse politieke besprekingen over die status.


1. Der Rat bekräftigt seine uneingeschränkte Unterstützung für den VN-Beauftragten für die Statusfrage, Martti Ahtisaari, und für dessen Bemühungen um den politischen Prozess zur Festlegung des künftigen Status des Kosovo.

1. De Raad herhaalde dat hij de VN-gezant voor de status van Kosovo, Martti Ahtisaari, en diens inzet voor het politieke proces tot bepaling van de toekomstige status van Kosovo, ten volle steunt.


Gemäß der Resolution 1244 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen wurde Anfang November 2005 mit der Ernennung des VN-Sondergesandten für die Statusfrage, Herrn Martti Ahtisaari, der Prozess zur Bestimmung des künftigen Status des Kosovo eingeleitet.

Overeenkomstig Resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad werd met de benoeming van Martti Ahtisaari tot VN-gezant voor de status van Kosovo begin november 2005 een aanvang gemaakt met het proces om de toekomstige status van Kosovo vast te stellen .




D'autres ont cherché : statusfrage     über die statusfrage     der statusfrage     für die statusfrage      statusfrage     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' statusfrage' ->

Date index: 2023-08-23
w