Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Sicherheit gegebene Sache
Zu gegebener Zeit

Vertaling van " startschuss gegeben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Europäisches Übereinkommen Nr. 124 über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit internationaler nichtstaatlicher Organisationen, gegeben zu Straßburg, den 24. April 1986

Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986


Anteil für das in Rückdeckung gegebene Versicherungsgeschäft

herverzekeringsbedrag


als Sicherheit gegebene Sache

in zekerheid gegeven goed


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein Jahr später wird nun der Startschuss für die konkrete Umsetzung dieses Plans gegeben.

Reeds een jaar later wordt het EIP geleidelijk operationeel.


Heute hat die Europäische Kommission den Startschuss für die erste Phase der Modernisierung und Vereinfachung der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) gegeben und eine dreimonatige öffentliche Konsultation eingeleitet.

De Europese Commissie lanceert vandaag een drie maanden durende openbare raadpleging, die de eerste fase vormt in de modernisering en vereenvoudiging van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB).


Am 7. Dezember 2016 hat die Europäische Kommission den Startschuss für das Europäische Solidaritätskorps gegeben.

Op 7 december 2016 heeft de Commissie het Europees Solidariteitskorps opgericht.


Nach Vorlage dieses Berichts durch die Präsidenten der Kommission, des Euro-Gipfels, der Euro-Gruppe, der Europäischen Zentralbank und des Europäischen Parlaments hat die Kommission am 1. Juli 2015 den Startschuss für die erste Stufe des Prozesses zur Vollendung der WWU („Vertiefung durch Handeln“) gegeben.

Na de presentatie van het "Verslag van de vijf voorzitters" door de voorzitters van de Commissie, de Eurotop, de Eurogroep, de Europese Centrale Bank en het Europees Parlement heeft de Commissie fase 1 ("Al doende verdiepen") van het proces van voltooiing van de EMU gestart op 1 juli 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hat heute den Startschuss für den Wettbewerb zu den Europäischen Unternehmensförderpreisen 2014 gegeben. Damit werden die kreativsten und erfolgreichsten Initiativen ausgezeichnet, mit denen sich öffentliche Einrichtungen und öffentlich-private Partnerschaften in EU-Ländern um den Unternehmergeist und insbesondere um kleine und mittlere Unternehmen (KMU) verdient gemacht haben.

Vanaf vandaag gaat de Europese Commissie weer op zoek naar de origineelste en meest succesvolle initiatieven van overheden en publiek-private partnerschappen in de EU om het ondernemerschap, en met name het midden- en kleinbedrijf, vooruit te helpen. De beste inzendingen worden bekroond met de Europese Ondernemingsprijzen 2014.


Die Kommission präsentiert die Mitteilungen nur vier Monate nach Veröffentlichung ihres Blueprint-Konzepts, mit dem sie den Startschuss für eine schrittweise durchzuführende Reform gegeben hatte, die die Wirtschafts- und Währungsunion noch solider machen und sicherstellen soll, dass künftige Krisen besser eingedämmt werden können.

De Commissie presenteert deze mededelingen nog maar vier maanden na de publicatie van de blauwdruk en geeft daarmee het startsein voor een stapsgewijze hervormingsinspanning die de soliditeit van de economische en monetaire unie zal versterken en ervoor zal zorgen dat toekomstige crises beter in de hand kunnen worden gehouden.


Wir sind mitverantwortlich für die Stabilität in der Region sowie im Kosovo, weshalb unsere Fraktion die ESVP-Mission politisch unterstützt, zu der die Union jetzt den Startschuss gegeben hat.

Wij zijn medeverantwoordelijk voor de stabiliteit in de regio en ook voor de stabiliteit in Kosovo en daarom spreken wij als fractie onze politieke steun uit aan de ESDP-missie, waartoe de Unie nu het startsignaal heeft gegeven.


Wir haben heute den Startschuss für eine Umfrage zu den Maßnahmen der Regionen und Städte für eine nachhaltige Energiepolitik gegeben, die die erste Etappe unserer Initiative zur Ermittlung und Verbreitung bewährter Verfahren für die Bekämpfung des Klimawandels ist.

Vandaag geven we het startschot voor een enquête naar duurzaam energiebeleid in regio's en steden a survey on sustainable energy policies ter inluiding van ons initiatief om beste praktijken op het gebied van klimaatbescherming te verzamelen en te verspreiden.


Dort wird der offizielle Startschuss gegeben. Ich selbst werde die Ehre haben, daran teilzunehmen, aber auch Kommissionspräsident Barroso hat sich angesagt, Kommissar Špidla und auch der Präsident des Europäischen Parlaments.

Ik heb zelf de eer daaraan deel te mogen nemen, maar ook de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, commissaris Špidla en de Voorzitter van het Europees Parlement hebben toegezegd aanwezig te zijn.


Die Kommission hat heute bekannt gegeben, dass am Dezember 2005 der Startschuss für „.eu“, die europäische Internet-Domäne oberster Stufe fällt. Dann wird es Unternehmen, öffentlichen Einrichtungen und Bürgern möglich sein, einen europaweit einheitlichen Internet-Namen für ihre Webseiten und E-Mail-Adressen zu verwenden.

De Commissie heeft vandaag bekendgemaakt dat het “.eu”-topniveaudomein, waardoor ondernemingen, openbare instanties en burgers voor hun websites en e-mailadressen een pan-Europese internetnaam kunnen kiezen, op 7 december 2005 in werking treedt.




Anderen hebben gezocht naar : als sicherheit gegebene sache     zu gegebener zeit      startschuss gegeben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' startschuss gegeben' ->

Date index: 2022-11-24
w