Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gleichberechtigung in einem mehrsprachigen Thesaurus

Traduction de « standardisierten mehrsprachigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gleichberechtigung in einem mehrsprachigen Thesaurus

gelijke status in een meertalige thesaurus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Die standardisierten Teile, die in die mehrsprachigen Formulare über Geburt, über die Tatsache, dass eine Person am Leben ist, über Tod, Eheschließung, einschließlich Ehefähigkeit und Familienstand, eingetragene Partnerschaft, einschließlich der Fähigkeit, eine eingetragene Partnerschaft einzugehen, und Status der eingetragenen Partnerschaft, Wohnsitz und/oder Ort des gewöhnlichen Aufenthalts sowie Vorstrafenfreiheit aufzunehmen sind, sowie mehrsprachige Glossare für die Standard-Feldüberschriften sind jeweils in den Anhängen I bis XI wiedergegeben.

2. De vaste gedeelten die moeten worden opgenomen in de meertalige modelformulieren betreffende geboorte, in leven zijn, overlijden, huwelijk (daaronder begrepen de bekwaamheid om te huwen en de huwelijkse staat), geregistreerd partnerschap (daaronder begrepen de bekwaamheid om een geregistreerd partnerschap aan te gaan en de status van geregistreerd partnerschap), woon- en verblijfplaats en de afwezigheid van een strafblad, alsook meertalige glossaria van de modelrubriekomschrijvingen, staan in respectievelijk de bijlagen I tot en met XI.


Deshalb streben die Berichterstatter die Einrichtung eines Mechanismus an, der den Wegfall sämtlicher Zwischenverfahren und stattdessen die Verwendung eines standardisierten, mehrsprachigen Formulars vorsieht.

Zij pleiten derhalve voor de instelling van een mechanisme waarmee intermediaire formaliteiten worden afgeschaft door middel van het gebruik van een gestandaardiseerd en meertalig certificaat.


Die vorgeschlagene Verordnung zielt darauf ab, dass jede von einem Mitgliedstaat erlassene Schutzmaßnahme innerhalb der EU durch die Verwendung eines standardisierten, mehrsprachigen Formulars und ohne weitere Formalitäten anerkannt wird.

De voorgestelde verordening moet ervoor zorgen dat door een lidstaat genomen beschermingsmaatregelen gemakkelijk in de andere landen van de EU worden erkend zonder andere formaliteiten dan een gestandaardiseerd, meertalig certificaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' standardisierten mehrsprachigen' ->

Date index: 2023-08-21
w