Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme unter Vorbehalt eines Inventars
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Benachteiligtes Gebiet
Einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren
Kanaltunnel
Rückständiges Gebiet
Strukturschwaches Gebiet
Tunnel unter dem Ärmelkanal
Unter
Unter Beachtung
Unter Berücksichtigung
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unter prekärem Status eingestellt
Untere Traverse
Unterentwickeltes Gebiet
Unteres Joch
Unteres Querhaupt
Verbindung über den Ärmelkanal
Vorbehaltlich
Wenig entwickeltes Gebiet
Wirtschaftlich schwaches Gebiet

Vertaling van " stammzellenforschung unter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties


unter | unter Beachtung | unter Berücksichtigung | vorbehaltlich

behoudens


einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren

een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties


Annahme unter dem Vorbehalt der Rechtswohltat des Inventars | Annahme unter Vorbehalt eines Inventars | Erbschaftsannahme unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventars

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving | beneficiaire aanvaarding


Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren


untere Traverse | unteres Joch | unteres Querhaupt

onderste dwarsjuk


Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole


unter prekärem Status eingestellt

niet in vast verband aangesteld


benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


Verbindung über den Ärmelkanal [ Kanaltunnel | Tunnel unter dem Ärmelkanal ]

Kanaalverbinding [ tunnel onder het Kanaal ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es wurde festgestellt, dass Projekte der humanen embryonalen Stammzellenforschung unter Einhaltung des Subsidiaritätsprinzips[18] einen Mehrwert für die Tätigkeit der Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet bieten. Der Mehrwert der Tätigkeit der EU im Bereich der Forschung für die Tätigkeit der Mitgliedstaaten besteht in der Unterstützung grenzübergreifender Verbundforschung, bei der eine kritische Masse an komplementärem Wissen und finanziellen Ressourcen für bahnbrechende Forschungsergebnisse erforderlich ist.

Er bestond overeenstemming over dat de projecten inzake onderzoek op menselijke embryonale stamcellen op EU-niveau een meerwaarde bieden ten aanzien van de activiteiten van de lidstaten ter zake, in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel[18]. Op onderzoeksgebied biedt de EU een meerwaarde ten aanzien van de activiteiten van de lidstaten doordat zij grensoverschrijdend gezamenlijk onderzoek ondersteunt waar een kritische massa van aanvullende kennis en financiële middelen nodig is om doorbraken te bereiken.


Grund dafür ist die Tatsache, dass die Kommission ihren Vorschlag für alle Arten der Stammzellenforschung unter Berücksichtigung ethischer Erwägungen, des potenziellen Nutzens für die Gesundheit und des Mehrwerts der Förderung auf EU-Ebene ausgearbeitet hat.

De Commissie heeft immers bij de formulering van haar voorstel rekening gehouden met ethische overwegingen, de potentiële gezondheidswinst en de meerwaarde van steun op EU-niveau voor alle soorten stamcelonderzoek.


Die Bestimmungen über die Forschungsförderung im Rahmen von Horizont 2020 wurden unter Berücksichtigung aller Aspekte, einschließlich ethischer Erwägungen, des Mehrwerts durch die EU-Ebene und des potenziellen Nutzens aller Arten der Stammzellenforschung für die Gesundheit angenommen.

Bij de overeenstemming over de bepalingen inzake financiering in het kader van Horizon 2020 zijn alle aspecten, met inbegrip van ethische overwegingen, de meerwaarde voor de EU en de potentiële gezondheidswinst van alle soorten stamcelonderzoek, in aanmerking genomen.


Das Horizont-2020-Paket einschließlich der Bestimmungen über die humane embryonale Stammzellenforschung wurde im Wege des ordentlichen Gesetzgebungsverfahren auf der Grundlage demokratischer Grundsätze und unter vollständiger Einhaltung der Vertragsbestimmungen angenommen. Dabei gab es bei beiden gesetzgebenden Organen klare Mehrheiten: Das Europäische Parlament verabschiedete die Verordnung auf seiner Plenartagung vom 21. November 2013[19] und der Rat der EU auf seiner Sitzung vom 3. Dezember 2013[20].

Het Horizon 2020-pakket, met inbegrip van de bepalingen inzake onderzoek op menselijke embryonale stamcellen, is volgens de gewone wetgevingsprocedure en op democratische wijze vastgesteld, met volledige inachtneming van de verdragsbepalingen, waarbij bij beide medewetgevers een duidelijke meerderheid van stemmen werd bereikt: het Europees Parlement heeft de verordening aangenomen op zijn plenaire zitting van 21 november 2013[19] en de Raad van de Europese Unie op zijn bijeenkomst van 3 december 2013[20].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
69% sprachen sich unter bestimmten Bedingungen für sonstige Stammzellenforschung aus (65 % vor fünf Jahren) und 63 % unterstützen die Gentherapie (54 % vor fünf Jahren).

69% gaf zijn voorwaardelijke steun aan ander stamcelonderzoek in vergelijking met 65% vijf jaar geleden en 63% was voorstander van gentherapie vergeleken met 54% vijf jaar geleden.


Ich freue mich über die erzielten Übereinkommen zur Stammzellenforschung: Wir haben eindeutige Grenzen im Hinblick auf die Respektierung aller Befindlichkeiten festgelegt. Die Finanzierung des Klonens von Menschen, das Klonen oder die Erzeugung von Embryonen zu Forschungszwecken und ihre Vernichtung wurden untersagt, immer unter der Kontrolle der regionalen, nationalen und internationalen Einrichtungen.

Ik ben tevreden met de afspraken over het onderzoek met embryonale cellen. We hebben duidelijke grenzen gesteld en daarbij rekening gehouden met alle bestaande gevoeligheden. Financiering van het klonen van mensen, het klonen van mensen of het creëren van embryo’s voor onderzoek, alsmede het vernietigen van menselijke embryo’s zijn verboden. Daarop zal altijd controle worden verricht door regionale, nationale en internationale instellingen.


Peter Skinner (PSE), schriftlich (EN) Ich bin froh, dass ich unter anderem auch für die Stammzellenforschung in diesem Bericht gestimmt habe.

Peter Skinner (PSE), schriftelijk (EN) Ik ben verheugd dat ik onder andere vóór het opnemen van stamcelonderzoek in dit verslag heb gestemd.


Peter Skinner (PSE ), schriftlich (EN) Ich bin froh, dass ich unter anderem auch für die Stammzellenforschung in diesem Bericht gestimmt habe.

Peter Skinner (PSE ), schriftelijk (EN) Ik ben verheugd dat ik onder andere vóór het opnemen van stamcelonderzoek in dit verslag heb gestemd.


w