Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.
Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates
SLORC
SPDC
Staatsrat
Staatsrat für Frieden und Entwicklung
Staatsrat zur Wiederherstellung von Recht und Ordnung
Verwaltungsabteilung des Staatsrates

Traduction de « staatsrat legt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
SLORC | SPDC | Staatsrat für Frieden und Entwicklung | Staatsrat zur Wiederherstellung von Recht und Ordnung

Nationale Raad voor herstel van recht en orde (SLORC) | Nationale Raad voor vrede en ontwikkeling | staatsraad voor Herstel van Orde en Gezag | SLORC [Abbr.] | SPDC [Abbr.]


die Kommission legt die Vorschriften des Artikels zugrunde

de Commissie laat zich leiden door de regels vervat in artikel...


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].




Verwaltungsabteilung des Staatsrates

Afdeling administratie van de Raad van State


Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates

Afdeling wetgeving van de Raad van State
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Staatsrat legt die zwei fraglichen Bestimmungen in dem Sinn aus, dass sie es den Eltern nicht erlauben, auf einfachen, nicht weiter begründeten Antrag für ihre minderjährigen Kinder eine Befreiung von der Teilnahme am Unterricht in einer der anerkannten Religionen oder in nichtkonfessioneller Sittenlehre zu erhalten.

De Raad van State interpreteert de twee in het geding zijnde bepalingen in die zin dat zij het de ouders niet mogelijk maken om op eenvoudig, niet anders gemotiveerd verzoek voor hun minderjarige kinderen een vrijstelling te verkrijgen om het onderricht in een van de erkende godsdiensten of in de niet-confessionele zedenleer te volgen.


Der Staatsrat legt die fraglichen Bestimmungen in dem Sinne aus, dass bei dem allgemeinen Dienstalter, das für die Einstufung der Bewerber, die Inhaber der Brevets sind, für offene oder verfügbare Stellen als Verwalter eines Internats berücksichtigt wird, nicht das Dienstalter berücksichtigt wird, das gewisse Mitglieder des Erziehungshilfspersonals in der Eigenschaft als Mitglied des Verwaltungspersonals erworben haben, und insbesondere das in der Eigenschaft als Sachbearbeiter erworbene Dienstalter.

De Raad van State interpreteert de in het geding zijnde bepalingen in die zin dat de dienstanciënniteit die in aanmerking wordt genomen voor de rangschikking van de kandidaten die houder zijn van de brevetten voor vacante of beschikbare betrekkingen van bestuurder van een internaat, geen rekening houdt met de anciënniteit die sommige leden van het opvoedend hulppersoneel hebben verworven in de hoedanigheid van lid van het administratief personeel en met name met de anciënniteit die is verworven in de hoedanigheid van opsteller.


Artikel 20 § 3 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze, abgeändert durch Artikel 99 des königlichen Erlasses vom 25. April 2007 « zur Abänderung verschiedener Erlasse über das Verfahren vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates », legt die wesentlichen Bestandteile des Verfahrens der Zulässigkeit der verwaltungsrechtlichen Kassationsbeschwerde fest.

Artikel 20, § 3, van de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten, zoals het werd gewijzigd bij artikel 99 van het koninklijk besluit van 25 april 2007 « tot wijziging van diverse besluiten betreffende de procedure voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State », bepaalt de wezenlijke bestanddelen van de procedure van toelaatbaarheid van het administratief cassatieberoep.


Zur Ausführung von Artikel 30 § 1 Absatz 1 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat legt der königliche Erlass vom 2. April 1991 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsabteilung des Staatsrates bezüglich der Zwangsgelder das Verfahren für den Antrag auf Auferlegung eines Zwangsgeldes fest.

Ter uitvoering van artikel 30, § 1, eerste lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, legt het koninklijk besluit van 2 april 1991 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling administratie van de Raad van State inzake de dwangsom de procedure vast voor de vordering tot het opleggen van een dwangsom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Staatsrat legt dem Hof die Frage vor, ob Artikel 14 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat gegen die Artikel 10, 11 und 24 der Verfassung verstösst, indem er « dahingehend ausgelegt wird, dass er die Entscheidungen der Ausschüsse für die Aushändigung der Zeugnisse für das Studium der Zahnheilkunde, die innerhalb der Lehranstalten des freien Unterrichtswesens gegründet worden sind, gemäss Artikel 11 § 7 des Dekrets vom 5. September 1994 zur Regelung des Universitätsstudiums und der akademischen Grade aus dem Begriff der Verwaltungsbehörde und somit aus der Zuständigkeit des Staatsrats ausschliesst ».

De Raad van State vraagt aan het Hof of artikel 14 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet schendt in zoverre het « in die zin wordt geïnterpreteerd dat het de beslissingen van de commissies voor uitreiking van getuigschriften voor de studie tandheelkunde die binnen de instellingen voor vrij onderwijs zijn opgericht met toepassing van artikel 11, § 7, van het decreet van 5 september 1994 tot regeling van de universitaire studies en de academische graden, van het begrip administratieve overheid en dus van de bevoegdheid van de Raad van State uitsluit ».


Die Beschwerdeführerin legte beim Staatsrat Berufung ein, der eine Frage zur Vorabentscheidung an das Außenministerium richtete.

De verzoekster wendde zich tot de Franse Raad van State, die vervolgens een prejudiciële vraag voorlegde aan het ministerie van Buitenlandse Zaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' staatsrat legt' ->

Date index: 2020-12-24
w