Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bildschirmspiele
Computerspiel
Digitales Spiel
Elektronische TV-Spiele
Elektronisches Spiel
Interaktives Spiel
Internetspiel
Lehrer für Gestaltendes Spiel Sekundarstufe
LehrerIn für Bühnenspiel Sekundarstufe
Lehrerin für Gestaltendes Spiel Sekundarstufe
Lehrkraft für Gestaltendes Spiel Sekundarstufe
Mit Spiel eingebaut
Mit Spiel montiert
Ohne Spiel eingebaut
Ohne Spiel montiert
Online-Spiel
Prüfsoftware für Spiele entwickeln
Spiel
Spielkonsole
Spielzeug und Spiele auf Beschädigungen inspizieren
Steuer auf Spiele und Wetten
TV-Spiele
Telespiele
Video-Fernsehspiele
Videospiel
Videospielkonsole

Traduction de « spiel denn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elektronisches Spiel [ Computerspiel | digitales Spiel | Spielkonsole | Videospiel | Videospielkonsole ]

digitaal spel [ computerspel | console | elektronisch spel | spelcomputer | videogame | videospel ]


Online-Spiel [ interaktives Spiel | Internetspiel ]

onlinegame [ browsergame | interactieve game | internetgame | multiplayergame ]


LehrerIn für Bühnenspiel Sekundarstufe | Lehrerin für Gestaltendes Spiel Sekundarstufe | Lehrer für Gestaltendes Spiel Sekundarstufe | Lehrkraft für Gestaltendes Spiel Sekundarstufe

docent algemene verbale vorming voortgezet onderwijs | onderwijsgevende drama secundair onderwijs | docente drama voortgezet onderwijs | leerkracht drama voortgezet onderwijs




Bildschirmspiele | elektronische TV-Spiele | Telespiele | TV-Spiele | Video-Fernsehspiele

televisiespelen


ohne Spiel eingebaut | ohne Spiel montiert

zonder speling gemonteerd


mit Spiel eingebaut | mit Spiel montiert

gemonteerd met speling


Spielzeug und Spiele auf Beschädigungen inspizieren

speelgoed en spellen inspecteren op schade


Prüfsoftware für Spiele entwickeln

speltestsoftware creëren | speltestsoftware ontwikkelen


Steuer auf Spiele und Wetten

belasting op spelen en weddenschappen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Entscheidungen und Maßnahmen, die wir gemeinsam treffen, werden die Zukunft unserer Union definieren, denn was hier auf dem Spiel steht, ist genau das, was uns als Union ausmacht.

Wat we nu beslissen en samen opzetten, bepaalt hoe de toekomst van onze Unie eruit zal zien – wat nu op het spel staat, is namelijk wat het wezen is van de Unie.


Deshalb sollten Eltern aufpassen, denn die Hälfte dieser als frei abrufbar beworbenen Spiele könnten sie bald teuer zu stehen kommen, wenn die für das Weiterspielen benötigten virtuellen Gegenstände gekauft werden müssen.

Ouders moeten echter oppassen, want de helft van deze "gratis" gedownloade spelletjes kan al snel gepeperde rekeningen opleveren omdat virtuele elementen moeten worden gekocht om verder te komen.


Wir fordern alle politischen Kräfte auf, zu einem nationalen Konsens beizutragen, denn es steht Grundlegendes auf dem Spiel, das für Griechenland von existenzieller Bedeutung ist, und ich denke, dass sich die Dinge in die richtige Richtung entwickeln.

Wij roepen alle politieke krachten ertoe op een nationale consensus tot stand te helpen brengen, want voor Griekenland staat veel, zo niet alles op het spel; ik heb er vertrouwen in dat het de goede kant opgaat.


Genau das steht auf dem Spiel, denn wenn diese sechsjährigen Verhandlungen letztendlich scheitern, wissen wir, welche Art von bilateralen Abkommen innerhalb der WTO Schritt für Schritt an dessen Stelle treten.

Dat staat er op het spel, want indien deze zes jaar van onderhandelingen op een mislukking uitdraaien, weten we dat de bilaterale verdragen geleidelijk die plaats zullen innemen binnen de WTO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Russland hat hier seine Hand im Spiel, denn ohne den Schutz des russischen Staates würde diese bizarre Situation, dieses seltsame Gebiet und dieses merkwürdige Machtgefüge nicht bestehen können.

We hebben daar te maken met inmenging van Rusland, aangezien deze bizarre situatie, dit vreemde territorium, deze eigenaardige heerschappij alleen dankzij protectie door de Russische staat kan bestaan.


– (EN) Herr Präsident! Wenn wir den Geldhahn zudrehen, setzen wir damit die palästinensischen Einrichtungen aufs Spiel, denn es besteht die reale Gefahr, dass sie schlichtweg zusammenbrechen werden.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de financiële problemen zagen aan de poten van de Palestijnse instellingen en het is niet denkbeeldig dat zij zullen omvallen.


Darüber hinaus ist es auch ein riskantes Spiel, denn schließlich bekommen die Verbraucher die Auswirkungen von Preisschwankungen zu spüren und müssen mit minderwertigem Obst vorlieb nehmen, das aus Drittländern eingeführt werden muss und eine Gefahr für die Gesundheit darstellt.

Bovendien is dit een gevaarlijk spel voor de consumenten, die immers te maken krijgen met prijsschommelingen en ingevoerd fruit van inferieure kwaliteit uit derde landen dat gezondheidsrisico’s met zich meebrengt.


Bis jetzt hatte der Euro offenbar noch ein relativ leichtes Spiel, denn in der ersten Phase waren vor allem Fachleute, Bankangestellte, Investoren und die Nutzer der Wertpapierbörsen betroffen, die alle gründlich vorbereitet und im übrigen durchweg von vornherein überzeugt waren.

Tot nu toe is de invoering van de euro inderdaad relatief vlot verlopen, omdat de eerste fase vooral specialisten, bankiers, investeerders en klanten van de effectenbeurs betrof, die allemaal goed op de hoogte waren en over het algemeen ook bij voorbaat overtuigd waren van het nut van de euro.


Bessere Einbeziehung des Konzepts einer nachhaltigen Entwicklung in die Politik der EU: Um Nachhaltigkeit zu erreichen, muss die Politik ein Gleichgewicht zwischen wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Zielen finden, denn nur dann kann das Wohl der Gesellschaft in der Gegenwart garantiert werden, ohne das Wohl künftiger Generationen aufs Spiel zu setzen.

Een betere inpassing van het duurzame-ontwikkelingsconcept in het beleid van de EU: wil de ontwikkeling duurzaam zijn, dan moet het juiste midden worden gevonden tussen economische, sociale en milieudoelstellingen, zodat ons welzijn vandaag verzekerd is zonder dat het welzijn van toekomstige generaties in gevaar wordt gebracht.


Die Kommission wies darauf hin, dass die EU eine überzeugende Antwort auf die Krise geben müsse, denn es stünden nicht nur finanzielle Belange auf dem Spiel, sondern auch der soziale Zusammenhalt und das europäische Sozialmodell.

De Commissie heeft erop gewezen dat de EU met een overtuigend antwoord op de crisis moet komen omdat niet alleen financiële belangen maar ook de sociale cohesie en het Europese sociale model in het geding zijn.


w