Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstimmung in getrennten Kammern
Außerordentliche Kammern
Besetzung der Kammern
ECCC
Geschäftsordnung der Kammern
Kader des spezialisierten Personals im mittleren Dienst
Khmer-Rouge-Tribunal
Nach Kammern getrennte Abstimmung
Verfassunggebende Kammern
Zusammensetzung der Kammern

Traduction de « spezialisierten kammern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abstimmung in getrennten Kammern | nach Kammern getrennte Abstimmung

gescheiden stemming


Besetzung der Kammern | Zusammensetzung der Kammern

samenstelling van de Kamers


Außerordentliche Kammern | Außerordentliche Kammern in den Gerichten Kambodschas zur Verfolgung der in der Zeit des Demokratischen Kampuchea begangenen Verbrechen | Khmer-Rouge-Tribunal | ECCC [Abbr.]

Rode Khmer-tribunaal


Kader des spezialisierten Personals im mittleren Dienst

gespecialiseerd middenkader




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die vier spezialisierten Kammern für Kriegsverbrechen wurden mit exklusiven Befugnissen für alle neuen Fälle ausgestattet und ihre Rolle dürfte auch in den noch anhängigen Verfahren weiter gestärkt werden.

De vier gespecialiseerde kamers voor oorlogsmisdaden zijn exclusief bevoegd verklaard voor alle nieuwe zaken en hun rol moet worden versterkt voor zaken die al in behandeling zijn.


In diesem Bericht wird der Schwerpunkt insbesondere auf die Effizienz des Gerichts, die Notwendigkeit und Wirksamkeit der Erhöhung der Zahl der Richter auf 56, den Nutzen und die Wirksamkeit der Mittel und die weitere Einsetzung von spezialisierten Kammern und/oder sonstige strukturelle Änderungen gelegt werden.

In dat verslag wordt in het bijzonder aandacht besteed aan de efficiëntie van het Gerecht, de noodzaak en de effectiviteit van de uitbreiding van het aantal rechters tot 56, het gebruik en de effectiviteit van de middelen en de verdere instelling van gespecialiseerde kamers en/of andere structurele wijzigingen.


In diesem Bericht wird der Schwerpunkt insbesondere auf die Effizienz des Gerichts, die Notwendigkeit und Wirksamkeit der Erhöhung der Zahl der Richter auf 56, den Nutzen und die Wirksamkeit der Mittel und die weitere Einsetzung von spezialisierten Kammern und/oder sonstige strukturelle Änderungen gelegt werden.

In dit verslag wordt in het bijzonder aandacht besteed aan de efficiëntie van het Gerecht, de noodzaak en de effectiviteit van de uitbreiding van het aantal rechters tot 56, het gebruik en effectiviteit van de middelen en de verdere instelling van gespecialiseerde kamers en/of andere structurele wijzigingen.


In diesem Bericht wird der Schwerpunkt insbesondere auf die Effizienz des Gerichts, die Notwendigkeit und Wirksamkeit der Erhöhung der Zahl der Richter auf 56, den Nutzen und die Wirksamkeit der Mittel und die weitere Einsetzung von spezialisierten Kammern und/oder sonstige strukturelle Änderungen gelegt werden.

In dit verslag wordt in het bijzonder aandacht besteed aan de efficiëntie van het Gerecht, de noodzaak en de effectiviteit van de uitbreiding van het aantal rechters tot 56, het gebruik en effectiviteit van de middelen en de verdere instelling van gespecialiseerde kamers en/of andere structurele wijzigingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Bericht werden insbesondere die Effizienz des Gerichts, die Notwendigkeit und Wirksamkeit der Erhöhung der Richterzahl auf 56, der Nutzen und die Wirksamkeit der Mittel und die weitere Einsetzung von spezialisierten Kammern und/oder sonstige strukturelle Änderungen behandelt werden.

In dat verslag wordt in het bijzonder aandacht besteed aan de efficiëntie van het Gerecht, de noodzaak en de effectiviteit van de uitbreiding van zijn aantal rechters tot 56, het gebruik en effectiviteit van de middelen en de verdere instelling van gespecialiseerde kamers, en/of andere structurele wijzigingen.


Die Kammern zum Schutz der Gesellschaft setzen sich aufgrund von Artikel 78 Absatz 3 des Gerichtsgesetzbuches, eingefügt durch Artikel 23 Nr. 2 des Gesetzes vom 4. Mai 2016, aus einem Richter, der den Vorsitz führt, einem in gesellschaftlicher Wiedereingliederung spezialisierten Beisitzer in Strafvollstreckungs- und Internierungssachen und einem in klinischer Psychologie spezialisierten Beisitzer in Internierungssachen zusammen.

De kamers voor de bescherming van de maatschappij bestaan krachtens artikel 78, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, zoals ingevoegd bij artikel 23, 2°, van de wet van 4 mei 2016, uit een rechter, die het voorzitterschap ervan bekleedt, een assessor in strafuitvoeringszaken en interneringszaken gespecialiseerd in sociale re-integratie en een assessor in interneringszaken gespecialiseerd in klinische psychologie.


Im Rahmen des ersten Teils des Gesetzgebungsverfahrens wurde die Einrichtung von formell spezialisierten Kammern des Gerichts durch den Gerichtshof abgelehnt.

In het kader van het eerste gedeelte van het wetgevingsproces werd de oprichting van gespecialiseerde kamers binnen het Gerecht door het Hof afgewezen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' spezialisierten kammern' ->

Date index: 2021-10-22
w