Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Küste vorgelagerter Umschlagplatz
Kontaktgruppe für Seeräuberei vor der Küste Somalias
Küste
Küstenbewirtschaftung
Küstenmanagement
Küstenschutz
Küstenstreifen
Management der Küstengebiete
Offshore-Terminal
Schutz der Küste
Vor der Küste liegender Umschlagplatz

Traduction de « spanischen küste » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kontaktgruppe der Vereinten Nationen für Seeräuberei vor der Küste Somalias | Kontaktgruppe für Seeräuberei vor der Küste Somalias | VN-Kontaktgruppe für Seeräuberei vor der Küste Somalias

Contactgroep piraterij voor de kust van Somalië | CGPCS [Abbr.]




der Küste vorgelagerter Umschlagplatz | Offshore-Terminal | vor der Küste liegender Umschlagplatz

laad- of losplaats buitengaats


Vereinbarung zwischen den Regierungen der Bundesrepublik Deutschland, des Königreichs Belgien, der Französischen Republik, des Königreichs der Niederlande, des Spanischen Staates und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland über das Airbus-Programm

Overeenkomst tussen de Regeringen van het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, Spanje, de Franse Republiek, het Koninkrijk der Nederlanden en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland betreffende het Airbus-programma


Schutz der Küste [ Küstenbewirtschaftung | Küstenmanagement | Küstenschutz | Management der Küstengebiete ]

kustbescherming [ kustbeheer | kustnota ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Von dem spanischen Küstengesetz sind sowohl spanische Staatsbürger als auch andere EU-Bürger, die Immobilien an der spanischen Küste besitzen, betroffen.

De huidige Spaanse kustwet raakt zowel Spaanse als andere EU-burgers die onroerend goed bezitten aan de Spaanse kust.


17. unterstützt das dem Ley de Costas zugrunde liegende Ziel rückhaltlos, nämlich die Umwelt an der spanischen Küste vor Überentwicklung zu schützen und sie für Flora und Fauna sowie für zukünftige Generationen zu bewahren; nimmt jedoch mit Besorgnis zur Kenntnis, dass die mit dem spanischen Ley de Costas verbundene Angelegenheit weiterhin ein Problem für Petitionssteller und insbesondere für spanische Bürger darstellen wird; unterstützt die Bemühungen von Petitionsstellern, die Probleme rund um das Gesetz und seine Anwendung zu lösen, und nimmt insbesondere Kenntnis von der Entscheidung des Petitionsausschusses, eine Arbeitsgruppe zu ...[+++]

17. onderschrijft de onderliggende doelstelling van de Ley de Costas volledig, met name dat het milieu aan de Spaanse kust beschermd moet worden tegen overmatige ontwikkeling om het in stand te houden voor de fauna en flora en voor toekomstige generaties; vindt het echter bezwaarlijk dat die wet een probleem blijft voor indieners van verzoekschriften, en voor Spaanse burgers in het bijzonder; steunt de inspanningen van de indieners van verzoekschriften om problemen omtrent de wet en de toepassing ervan op te lossen, en neemt in het bijzonder kennis van de beslissing van de Commissie verzoekschriften om een werkgroep op te richte ...[+++]


17. unterstützt das dem Ley de Costas zugrunde liegende Ziel rückhaltlos, nämlich die Umwelt an der spanischen Küste vor Überentwicklung zu schützen und sie für Flora und Fauna sowie für zukünftige Generationen zu bewahren; nimmt jedoch mit Besorgnis zur Kenntnis, dass die mit dem spanischen Ley de Costas verbundene Angelegenheit weiterhin ein Problem für Petitionssteller und insbesondere für spanische Bürger darstellen wird; unterstützt die Bemühungen von Petitionsstellern, die Probleme rund um das Gesetz und seine Anwendung zu lösen, und nimmt insbesondere Kenntnis von der Entscheidung des Petitionsausschusses, eine Arbeitsgruppe zu ...[+++]

17. onderschrijft de onderliggende doelstelling van de Ley de Costas volledig, met name dat het milieu aan de Spaanse kust beschermd moet worden tegen overmatige ontwikkeling om het in stand te houden voor de fauna en flora en voor toekomstige generaties; vindt het echter bezwaarlijk dat die wet een probleem blijft voor indieners van verzoekschriften, en voor Spaanse burgers in het bijzonder; steunt de inspanningen van de indieners van verzoekschriften om problemen omtrent de wet en de toepassing ervan op te lossen, en neemt in het bijzonder kennis van de beslissing van de Commissie verzoekschriften om een werkgroep op te richte ...[+++]


Die Justizkommissarin und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission Viviane Reding begrüßte heute die von Spanien angekündigte Verbesserung der Rechtssicherheit für Immobilienbesitzer an der spanischen Küste, die durch das Küstengesetz in ihren Rechten beeinträchtigt werden.

EU-commissaris voor justitie Viviane Reding heeft vandaag laten weten dat zij bijzonder te spreken is over het Spaanse voorstel om meer rechtszekerheid te bieden aan huiseigenaren aan de Spaanse kust die worden benadeeld door de nationale kustwet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beide hatten schwere ökologische und wirtschaftliche Schäden an der spanischen und französischen Küste zur Folge.

Beiden hebben ernstige ecologische en economische schade veroorzaakt aan de Franse en Spaanse kust.


Bei der Kommission sind zahlreiche Standardbeschwerden gegen die geplanten Probebohrungen und die künftige Ölförderung in spanischen Gewässern vor der kanarischen Küste eingegangen.

De Commissie heeft een groot aantal standaardklachten ontvangen over de geplande proeven en toekomstige olieboringen in Spaanse wateren nabij de Canarische eilanden.


Der Wirtschaftszweig leidet oftmals unter den Auswirkungen anderer Tätigkeiten auf die Küstenzonen. Als beispielsweise im Jahr 2002 die Prestige vor der spanischen Küste sank, wurden rund 1000 km Küste in einer von Fischerei und Aquakultur wirtschaftlich abhängigen Region verschmutzt.

Toen bijvoorbeeld in 2002 het tankschip Prestige in de open zee voor de Spaanse kust zonk, raakte een kuststrook van ongeveer 1000 km vervuild in een regio die economisch sterk afhankelijk is van de visserij en de aquacultuur.


SMIT empfiehlt den Behörden, das Schiff zu einem Hafen oder einem Notliegeplatz zu schleppen, die spanischen Behörden erteilen SMIT jedoch den Auftrag, das Schiff mindestens 120 Meilen von der spanischen Küste entfernt zu schleppen.

SMIT adviseert de autoriteiten om het schip naar een haven of toevluchtsoord te slepen, maar de Spaanse autoriteiten geven SMIT opdracht het schip minimaal 120 mijl van de Spaanse kust te slepen.


Die spanischen Behörden fordern den Kapitän auf, den Motor wieder anzulassen und sich von der spanischen Küste zu entfernen.

De Spaanse autoriteiten dragen de kapitein op de motor weer te starten en zich van de Spaanse kust te verwijderen.


Darin war insbesondere eine Beschränkung des Fischereiaufwands nach Fangart und Gebiet sowie auf der Grundlage der traditionellen Fangtätigkeiten vorgesehen, mit Ausnahme der spanischen Fischereifahrzeuge (deren Anzahl seit 1996 40 beträgt) in einer 50 Meilen breiten Zone entlang der irischen Küste, der so genannten "Irish Box".

Bij deze verordeningen wordt in het bijzonder een beperking ingesteld van de visserij-inspanning per type visserij en gebied, en deze beperking wordt geëvalueerd op basis van de traditionele visserij-activiteiten, met uitzondering van Spaanse vaartuigen (40 op ieder moment sinds 1996) in een gebied tot 50 mijl voor de Ierse kust, bekend als de "Irish box".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' spanischen küste' ->

Date index: 2021-02-02
w