Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blaugruene spanische Weisstanne
Fabrikschiff
Fischdampfer
Fischerboot
Fischereifahrzeug
Fischereifahrzeuge
Fischereischiff
Fischkutter
Kartei für Fischereifahrzeuge
Kartei für die Fischereifahrzeuge
Schiffsbetriebstechniker Fischereifahrzeug
Schiffsbetriebstechnikerin Fischereifahrzeug
Schiffsmaschinist Fischereifahrzeug
Spanische Tanne
Spanischer Reiter
Trawler

Vertaling van " spanische fischereifahrzeuge " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schiffsbetriebstechniker Fischereifahrzeug | Schiffsbetriebstechnikerin Fischereifahrzeug | Schiffsmaschinist Fischereifahrzeug | Zweiter technischer Schiffsoffizier Fischereifahrzeug/Zweite technische Schiffsoffizierin Fischereifahrzeug

assistent-werktuigkundige zeevisvaart | assistent-werktuigkundige visserij | assistent-werktuigkundige vissersschepen


blaugruene spanische Weisstanne | Spanische Tanne

blauwe spaanse den | spaanse zilverspar cv.Glauca






Kartei für die Fischereifahrzeuge

gegevensbestand over de vissersvaartuigen


Fischerboot | Fischkutter | Fischereifahrzeuge | Fischereischiff

vissersvaartuigen


Kartei für Fischereifahrzeuge

communautair bestand van vissersvaartuigen


Fischereifahrzeug [ Fabrikschiff | Fischdampfer | Fischerboot | Fischkutter | Trawler ]

vissersvaartuig [ fabrieksschip | transportvaartuig | trawler | vissersboot ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Fangmöglichkeiten für 40 Wadenfänger werden sich auf 22 spanische, 16 französische und zwei italienische Fischereifahrzeuge verteilen, wohingegen die Fangmöglichkeiten für sechs Langleiner zu gleichen Teilen auf die spanische, die französische und die portugiesische Flotte aufgeteilt werden.

De vangstmogelijkheden voor 40 zegenvaartuigen worden verdeeld onder 22 Spaanse, 16 Franse en 2 Italiaanse vaartuigen, en ook de vangstmogelijkheden voor 6 vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug worden verdeeld onder een Spaanse, Franse en Portugese vloot.


spanische Fischereifahrzeuge, die auf der Schelfkante vor dem Westen Schottlands Grund­schleppnetze verwenden und gezielten Tiefseearten- und Seehechtfang betreiben,

Spaanse vaartuigen met bodemtrawls die ten westen van Schotland op diepzeesoorten en heek vissen, en


Die See ist sehr groß, man denke nur an die Küsten des Indischen Ozeans, und wir sind auf den Beitrag und die Zusammenarbeit aller europäischen Länder angewiesen, denn es kommt nicht darauf an, ob es französische, baskische, spanische oder niederländische Fischereifahrzeuge oder Schiffe sind, sondern darauf, dass es europäische Schiffe sind.

De zee is wijds en de kust van de Indische Oceaan lang. Alle Europese landen zullen moeten meehelpen en meewerken, want het gaat er niet om of de vissers of de schepen uit Frankrijk, Baskenland, Spanje of Nederland komen; waar het om gaat is dat ze uit Europa komen en dat dus een gezamenlijke aanpak nodig is.


Insbesondere wurde darin für eine als "Irish Box" bekannte 50-Seemeilen-Zone vor der Küste Irlands der Fischereiaufwand nach Art der Fangtätigkeit und nach Gebiet, gemessen anhand von traditionellen Fangtätigkeiten, außer für spanische Fischereifahrzeuge (seit 1996 zu jedem Zeitpunkt 40), begrenzt.

Bij deze verordeningen wordt in het bijzonder een beperking ingesteld van de visserij-inspanning per type visserij en gebied, en deze beperking wordt geëvalueerd op basis van de traditionele visserij-activiteiten, met uitzondering van Spaanse vaartuigen (40 op ieder moment sinds 1996) in een gebied tot 50 mijl voor de Ierse kust, bekend als de "Irish box".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was den Zugang zu den Fischbeständen in der Nordsee betrifft, so läuft die Übergangsfrist für Zugangsbeschränkungen für bestimmte spanische, portugiesische und finnische Fischereifahrzeuge am 31. Dezember 2002 aus; ab 1. Januar 2003 dürfen diese Schiffe unregulierte und nicht aufgeteilte Bestände in diesen Gebieten befischen.

Wat de toegang tot de bestanden van de Noordzee betreft, loopt de overgangsperiode met beperkingen van de toegang tot bepaalde gebieden voor visserijvaartuigen uit Spanje, Portugal en Finland op 31 december 2002 af. Derhalve hebben deze vaartuigen het recht om vanaf 1 januari 2003 op ongereglementeerde en niet toegewezen bestanden in deze gebieden te vissen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' spanische fischereifahrzeuge' ->

Date index: 2021-02-25
w