Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austausch zwischen Industrien
Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer
Beziehungen zwischen den Sozialpartnern
Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern
Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern
Hilfe zum Lebensunterhalt
IDA
KAROLUS
Kommunikation zwischen Parteien fördern
Lohngefälle zwischen Frauen und Männern
Lohnlücke zwischen Frauen und Männern
Programm Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen
Sozialhilfe
Teamwork zwischen Studierenden fördern
Verflechtung zwischen Industrien

Traduction de « sozialhilfe zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern

beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Beziehungen zwischen den Sozialpartnern [ Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer ]

arbeidsbetrekking [ beroepsbetrekking ]


Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen | Gemeinschaftsaktion über Datenaustausch zwischen Verwaltungen | Programm Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen | IDA [Abbr.]

IDA-programma | programma voor de uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten


Sozialhilfe [ Hilfe zum Lebensunterhalt ]

sociale bijstand


Flämischer Minister der Kultur, der Familie und der Sozialhilfe

Vlaamse Minister van Cultuur, Gezin en Welzijn


Teamwork zwischen Schülern/Schülerinnen fördern | Teamwork zwischen Studierenden fördern

teamwork tussen studenten aanmoedigen


Verflechtung zwischen Industrien [ Austausch zwischen Industrien ]

industriële interpenetratie [ onderlinge industriële betrekking | onderlinge industriële uitwisseling ]


Kommunikation zwischen Parteien fördern

communicatie tussen partijen bevorderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Land will unter anderem sein Modell von Frühmaßnahmen durch die Zusammenarbeit zwischen Einrichtungen der Sozialhilfe und der Gesundheitsfürsorge, der Polizei, den Schulbehörden und NRO stärken und weiterentwickeln und Kindern mit psychischen Gesundheitsproblemen besondere Aufmerksamkeit zuwenden. Portugal betont eine Reihe von Prioritäten wie frühes Eingreifen und Unterstützung der Familien und führt in 39 Stadtgemeinden lokale Pläne zum Schutz sozial gefährdeter Kinder und Jugendlicher ein.

Portugal besteedt aandacht aan diverse prioriteiten, waaronder vroegtijdige interventie en steun aan gezinnen, en werkt in 39 gemeenten aan lokale plannen ter bescherming van risicokinderen en -jongeren.


Die Abstimmung zwischen gesetzlichen und lokalen Einkommensbeihilfen/Sozialhilfe dürfte durch die Begrenzung der von den Kommunen gezahlten zusätzlichen Einkommensbeihilfen verbessert werden.

De afstemming tussen wettelijke uitkeringen en lokale inkomensondersteuning moet worden verbeterd door een inperking van de mogelijkheden voor gemeenten om aanvullende bijstand te verstrekken.


Aufgrund von Artikel 93 erhält der Lernende eine « Produktivitätsprämie », deren Betrag grundsätzlich ausgedrückt wird als Prozentsatz der Differenz zwischen der normalen Entlohnung des Berufs und dem Einkommen, auf das der Lernende aufgrund von Arbeitslosigkeit, eines Eingliederungseinkommens oder finanzieller Sozialhilfe Anspruch hat.

Krachtens artikel 93 ontvangt de cursist een « productiviteitspremie », waarvan het bedrag in beginsel wordt uitgedrukt als een percentage van het verschil tussen het normale loon van het beroep en het inkomen waarop de cursist recht heeft op grond van werkloosheid, leefloon of financiële maatschappelijke dienstverlening.


2. Verstößt Artikel 57sexies des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren, eingefügt durch Artikel 20 des Programmgesetzes vom 28. Juni 2013, der einem Ausländer, dem der Aufenthalt gemäß Artikel 9bis des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern aufgrund einer Arbeitserlaubnis B oder einer Berufskarte erlaubt ist, das Recht auf Sozialhilfe versagt, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er einen Behandlungsunterschied zwischen Ausländer ...[+++]

2. Schendt artikel 57sexies van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de OCMW's, ingevoegd bij artikel 20 van de programmawet van 28 juni 2013, dat de vreemdeling die gemachtigd is tot verblijf op grond van artikel 9bis van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, wegens een arbeidskaart B of een beroepskaart, het recht op maatschappelijke dienstverlening ontneemt, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het een verschil in behandeling creëert tussen vreemdelingen die zich in vergelijkbare situaties bevinden, namelijk personen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus zeigen die Daten, dass die mobilen EU-Bürger nur einen sehr geringen Anteil der Empfänger von besonderen beitragsunabhängigen Leistungen, die sowohl Aspekte der sozialen Sicherheit als auch der Sozialhilfe vereinen, darstellen; weniger als 1 % aller Empfänger (EU-Bürger) in sechs Ländern (Bulgarien, Estland, Griechenland, Malta, Österreich und Portugal); zwischen 1 % und 5 % in fünf weiteren Ländern (Deutschland, Finnland, Frankreich, Niederlande und Schweden) und mehr als 5 % in Belgien und Irland (wobei die Angaben ...[+++]

Bovendien blijkt uit de gegevens dat mobiele EU-burgers een zeer klein aandeel vertegenwoordigen van de begunstigden van niet op premie- of bijdragebetaling berustende prestaties – uitkeringen die kenmerken van zowel sociale zekerheid als sociale bijstand hebben: minder dan 1 % van alle begunstigden (die EU-burgers zijn) in zes landen (Bulgarije, Estland, Griekenland, Malta, Oostenrijk en Portugal); tussen 1 % en 5 % in vijf andere landen (Duitsland, Finland, Frankrijk, Nederland en Zweden), en meer dan 5 % in België en Ierland (hoewel de cijfers voor Ierland op aanvragen gebaseerde ramingen zijn)[22].


Artikel 57 des ÖSHZ-Gesetzes unterscheidet hinsichtlich der Sozialhilfe zwischen Ausländern, je nachdem, ob sie sich legal oder illegal auf dem Staatsgebiet aufhalten.

Artikel 57 van de organieke O.C. M.W.-wet maakt inzake maatschappelijke dienstverlening een onderscheid tussen vreemdelingen naargelang zij al dan niet legaal op het grondgebied verblijven.


Artikel 57 des ÖSHZ-Gesetzes unterscheidet hinsichtlich der Sozialhilfe zwischen Ausländern, je nachdem, ob sie sich legal oder illegal auf dem Staatsgebiet aufhalten.

Artikel 57 van de organieke O.C. M.W.-wet maakt inzake maatschappelijke dienstverlening een onderscheid tussen vreemdelingen naargelang zij al dan niet legaal op het grondgebied verblijven.


Dem Ministerrat zufolge müsse mit Blick auf die Bewilligung von Sozialhilfe zwischen den in Artikel 2 des Regularisierungsgesetzes vorgesehenen vier Kategorien von Antragstellern auf Regularisierung unterschieden werden.

Volgens de Ministerraad moet met het oog op de toekenning van maatschappelijke dienstverlening een onderscheid worden gemaakt tussen de vier categorieën van regularisatieaanvragers, waarin artikel 2 van de regularisatiewet voorziet.


Der Hof habe in seinem Urteil nr. 51/94 schon darüber geurteilt, ob der Behandlungsunterschied hinsichtlich der Sozialhilfe zwischen Belgiern und legal auf dem Staatsgebiet sich aufhaltenden Ausländern und Ausländern, die sich nach der Zustellung einer definitiven Ausweisungsanweisung noch auf dem Staatsgebiet aufhalten würden, verfassungswidrig sei oder nicht.

Het Hof heeft in zijn arrest nr. 51/94 reeds uitspraak gedaan over het al dan niet ongrondwettig karakter van het verschil in behandeling inzake maatschappelijke dienstverlening tussen Belgen en wettig op het grondgebied verblijvende vreemdelingen, en vreemdelingen die er nog verblijven nadat hun een definitief uitwijzingsbevel werd betekend.


Dies sind Leistungen, die zwischen die traditionellen Kategorien der Sozialhilfe und der sozialen Sicherheit fallen und auf spezielle Probleme wie etwa die Versorgung von Behinderten oder die Armutsverhütung abzielen.

Het gaat om prestaties die tussen de traditionele categorieën van sociale bijstand en sociale zekerheid vallen en voor speciale doeleinden zoals gehandicaptenzorg of armoedebestrijding bedoeld zijn.


w