Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als solches geltend
Gebäudetechnikerin
Gegenstand der Aneignung durch solche Massnahmen
Heizungsbauzeichner
Klima
Mechatroniker für Kältetechnik
Minister des Klimas und der Energie
Rahmen für die Klima- und Energiepolitik bis 2030
Weit entfernte oder als solche geltende Länder
Zentralheizungsbauer

Traduction de « solches klima » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ingenieur Heizung, Klima, Lüftung | Ingenieur Heizung, Klima, Lüftung/Ingenieurin Heizung, Klima, Lüftung | Ingenieurin Heizung, Klima, Lüftung

ingenieur koel- en verwarmingstechniek | ingenieur luchtbehandeling | ingenieur klimatisatie | ingenieur koel-, lucht- en verwarmingstechniek


Heizungsbauzeichner | Technischer Zeichner - Heizungs-, Klima-, Sanitärtechnik | Zeichner - Heizungs-, Klima-, Sanitärtechnik | Zeichner - Heizungs-/Klima-/Sanitärtechnik/Zeichnerin - Heizungs-/Klima-/Sanitärtechnik

technisch tekenaar hvac | tekenaar koel-, lucht- en verwarmingstechniek | CAD-tekenaar hvac | technisch tekenaar koel-, lucht- en verwarmingstechniek




Rahmen für die Klima- und Energiepolitik bis 2030 | Rahmen für die Klima- und Energiepolitik im Zeitraum 2020-2030

beleidskader voor klimaat en energie 2030 | klimaat- en energiekader 2030


Mechatroniker für Kältetechnik | Zentralheizungsbauer | Gebäudetechnikerin | Heizungs-, Lüftungs-, Klima- und Kälteanlagenbauer/ Heizungs-, Lüftungs-, Klima- und Kälteanlagenbauerin

technica verwarming, ventilatie, airconditioning en koeling | ventilatietechnicus | koeltechnica | monteur koel-, lucht- en verwarmingstechniek




Gegenstand der Aneignung durch solche Massnahmen

voorwerp van verwerving door middel van dergelijke maatregelen


weit entfernte oder als solche geltende Länder

ververwijderde of als zodanig beschouwde landen


Minister des Klimas und der Energie

Minister van Klimaat en Energie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Damit ein solches Klima entstehen kann, müssen sich die politischen Maßnahmen in diesem Bereich an folgenden Punkten orientieren:

Om een dergelijk klimaat te scheppen, moet de actie van de overheid op dit gebied een combinatie zijn van bescheidenheid, ambitie en doeltreffendheid:


Energieeffizienz wäre somit eine wichtige Komponente der nationalen Pläne der Mitgliedstaaten für eine wettbewerbsorientierte, sichere und nachhaltige Energieversorgung und würde als solche die Kohärenz nationaler und regionaler Klima- und Energiepolitiken und -maßnahmen verbessern.

Energie-efficiëntie moet daarom een centraal element worden van de nationale plannen van de lidstaten voor een concurrerend, zeker en duurzaam energiestelsel, dat een grotere samenhang moet brengen in de nationale en regionale klimaat en energieplannen en maatregelen.


Solche Maßnahmen können dem Markt eindeutige politische Signale vermitteln und ein stabiles Klima schaffen, in dem die Industrie die nötigen langfristigen Investitionsentscheidungen treffen kann.

Deze maatregelen kunnen een sterk beleidssignaal zijn voor de markt en een stabiel klimaat creëren waarin bedrijven de vereiste beslissingen kunnen treffen voor investeringen op lange termijn.


Der Folgenabschätzung zum Rahmen für die Klima- und Energiepolitik bis 2030 zufolge ist damit zu rechnen, dass solche Ungleichgewichte voraussichtlich weiter anhalten und durch Anpassung der linearen Kurve an ein stringenteres Ziel innerhalb dieses Rahmens nicht hinreichend beseitigt werden.

In de effectbeoordeling van het klimaat- en energiebeleidskader voor 2030 wordt aangegeven dat deze onevenwichtigheid naar verwachting zal voortduren, en niet voldoende wordt aangepakt door aanpassingen aan het lineair traject naar een strengere doelstelling binnen dat kader.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle zwei Jahre werden durch solche Berichte die Fortschritte der EU und der Mitgliedstaaten beim Erreichen der verbindlichen Ziele der Erneuerbare-Energien-Richtlinie bewertet, die Teil des 2009 verabschiedeten Klima- und Energiepakets war.

Elke twee jaar wordt in het kader van dit verslag de vooruitgang gemonitord die de EU en de lidstaten hebben geboekt bij het verwezenlijken van de wettelijk bindende streefcijfers van de richtlijn hernieuwbare energie, die in 2009 is vastgesteld in het raamwerk van het klimaat- en energiebeleidspakket.


84. hebt den Stellenwert lokaler und regionaler Klima- und Energieinitiativen hervor, die wesentlich zu nationalen Klimaschutzbemühungen und zum Ausbau der dezentralen Energieversorgung beitragen können; legt der Kommission nahe, solche Initiativen insbesondere im Rahmen der angestrebten Weiterentwicklung der bestehenden Förderprogramme im Klima- und Energiebereich zu unterstützen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, etwaige Hindernisse zu beseitigen, die die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften davon abhalte ...[+++]

84. onderstreept het belang van lokale en regionale klimaat- en energie-initiatieven, aangezien deze een aanzienlijke bijdrage kunnen leveren aan nationale inspanningen ter bestrijding van de klimaatverandering en aan de verdere ontwikkeling van gedecentraliseerde energieopwekking; beveelt de Commissie aan dergelijke initiatieven te ondersteunen, met name door de gerichte ontwikkeling van bestaande financieringsprogramma's op het gebied van klimaat en energie; moedigt de Commissie en de lidstaten aan alle hindernissen weg te nemen die de lokale en regionale autoriteiten belemmeren in de verwezenlijking van de klimaat- en energiedoelste ...[+++]


Seitdem herrscht in dieser Gemeinde ein solches Klima der Einschüchterung, dass jeder Stillschweigen bewahrt: Die Menschen haben Angst vor Repressalien, wenn sie das Schweigen brechen.

Sindsdien heeft er een zodanige intimidatie in de gemeenschap plaatsgevonden dat dit geresulteerd heeft in stilzwijgen: de mensen zijn bang voor represailles als ze hun mond opendoen.


Unter Verweis auf den Verhandlungsrahmen erwartet der Rat von der Türkei ferner eine aktive Unterstützung von Bemühungen zur Umsetzung des vereinbarten Prozesses des 8. Juli mit dem Ziel einer umfassenden und dauerhaften Lösung des Zypern-Problems im Rahmen der VN und im Einklang mit den Grundsätzen, auf denen die Union basiert, wozu auch konkrete Maßnahmen zählen, die zur Förderung eines günstigen Klimas für solch eine umfassende Lösung beitragen.

Onder verwijzing naar het onderhandelingskader verwacht de Raad tevens dat Turkije actieve steun biedt voor de uitvoering van het proces dat in het akkoord van 8 juli is overeengekomen en dat moet leiden tot een alomvattende en levensvatbare oplossing voor het Cypriotische probleem binnen het kader van de VN en in overeenstemming met de beginselen waarop de EU is gegrondvest, met inbegrip van concrete maatregelen met het oog op de totstandbrenging van een gunstig klimaat voor een dergelijke allesomvattende regeling.


Wenn es gelingt zu demonstrieren, dass mithilfe von Innovation den Belangen der Bürger besser Rechnung getragen werden kann, kann eine solche Initiative nach Auffassung der Kommission zu einem innovationsfreundlicheren gesellschaftlichen Klima beitragen, weil die Bürger dann den Nutzen von Innovation erkennen.

De Commissie is ervan overtuigd dat door te laten zien dat innovatie kan helpen om deze problemen op te lossen, een dergelijke aanpak een essentiële bijdrage zou zijn tot het creëren van een innovatievriendelijke samenleving, doordat de burgers zo de voordelen van innovatie zouden leren waarderen.


Die Schaffung einer allgewaltigen Maschinerie, konzipiert zur Verfolgung der Beamten aufgrund geheimer Anschuldigungen, Denunziationen und Listen von Verdachtsfällen, mit Freibrief im Hinblick auf die individuellen Grundrechte, die Statuten und Normen, die für die Beschäftigten der Institutionen letztendlich die elementare Rechtssicherheit darstellen, ist eine Verantwortungslosigkeit, auf die sich meiner Ansicht nach weder dieses Parlament noch eine der Gemeinschaftsinstitutionen einlassen sollte, denn ein solches Klima des Mißtrauens spielt nur den Euroskeptikern in die Hände.

Het zou echter onverantwoordelijk zijn een almachtig apparaat te construeren dat is bedacht om ambtenaren te vervolgen op grond van geheime beschuldigingen, verklikkerij en lijsten met verdachten; een apparaat dat zich niets aan hoeft te trekken van de individuele waarborgen, statuten en normen die samen elementaire rechtszekerheid bieden aan degenen die voor de instellingen werken. Ik vind niet dat het Parlement of enige andere communautaire instelling daaraan mee zou moeten werken, want zoiets leidt tot een sfeer van wantrouwen waarbij slechts de eurosceptici gebaat zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' solches klima' ->

Date index: 2022-02-03
w