Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SOS-Kinder-Team
Visum-Verordnung

Vertaling van " so müssen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So müssen die Interkommunalen, je nach der Region, entweder die Rechtsform einer AG, einer Gen. oder einer VoG oder aber einer AG oder Gen.mbH annehmen.

Zo moeten de intercommunales, al naargelang het Gewest, de juridische vorm van ofwel een NV, CV of vzw, ofwel van een NV of CVBA aannemen.


So müssen die Indizien der Steuerhinterziehung, auf die sich die Steuerverwaltung stützt, zur Vermeidung der Nichtigkeit der Beitreibung der Mehrwertsteuer dem Steuerpflichtigen vor der Zwangsbeitreibung genau und schriftlich mitgeteilt werden.

Zo dienen de vermoedens van belastingontduiking waarop de fiscale administratie zich baseert, voorafgaand aan het dwangbevel, nauwkeurig en schriftelijk aan de belastingplichtige te worden meegedeeld op straffe van nietigheid van de invordering van de btw.


Erfolgt die Verpackung und die Etikettierung nicht auf dem Feld, so müssen die Pflanzen ein und derselben Partie zusammen ausgegraben und getrennt von anderen Partien in gekennzeichneten Behältern aufbewahrt werden, bis diese Pflanzen verpackt sind.

Wanneer de verpakking en de etikettering buiten het veld plaatsvindt, worden planten van dezelfde partij gelijktijdig gerooid en, totdat zij worden verpakt, in aparte containers gescheiden gehouden van andere partijen.


|| Litauen hat Übergangsbestimmungen für neu gebaute Gebäude für die Jahre 2014, 2016, 2018 und 2021 im Rahmen der Energieeffizienzklassen festgelegt: - vor 2014 – neue Gebäude oder Gebäudeteile müssen den Anforderungen an Gebäude der Klasse C entsprechen; - ab 2014 – neue Gebäude oder Gebäudeteile müssen den Anforderungen an Gebäude der Klasse B entsprechen; - ab 2016 – neue Gebäude oder Gebäudeteile müssen den Anforderungen an ...[+++]

|| Litouwen heeft overgangsbepalingen vastgesteld voor nieuwe gebouwen in 2014, 2016, 2018 en 2021 onder energieprestatieklassen van gebouwen: - vóór 2014 — nieuwe gebouwen of onderdelen daarvan moeten voldoen aan de eisen van klasse-C-gebouwen; - vanaf 2014 — nieuwe gebouwen of onderdelen daarvan moeten voldoen aan de eisen van klasse-B-gebouwen; - vanaf 2016 — nieuwe gebouwen of onderdelen daarvan moeten voldoen aan de eisen va ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) wird die Ware entweder von den Einrichtungen eines Aufbereiters zu jenen eines anderen Aufbereiters oder zu dem Endverbraucher transportiert, so müssen die Lastwagen oder Anhänger, die mit einem Verschlusssystem ausgestattet sind, das so verschlossen werden kann, dass es nicht möglich ist, den Inhalt zu manipulieren, ohne dass dieses Verschlusssystem Spuren einer Manipulation zeigt, verschlossen sein.

3) bij vervoer van het pootgoed, ofwel van het bedrijf van de ene bereider naar dat van een andere bereider, ofwel naar de eindgebruiker, worden de vracht- of aanhangwagens voorzien van een sluitingssysteem dat gesloten kan worden zodat er geen enkele mogelijkheid bestaat de inhoud te wijzigen zonder dat de verzegeling sporen van manipulatie vertoont.


So müssen die Tarife auf ein faires Gleichgewicht zwischen der Qualität der Dienstleistungen und der durch die Endbenutzer gezahlten Preise ausgerichtet sein » (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-1725/001, SS. 43-44).

De tarieven moeten aldus gericht zijn op het aanbieden van een juist evenwicht tussen de kwaliteit van de geleverde diensten en de prijzen gedragen door de eindgebruikers » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-1725/001, pp. 43-44).


So müssen die effektiven Richter, wenn sie sich nicht für das in Artikel 259octies § 2 des Gerichtsgesetzbuches vorgesehene Praktikum entschieden haben, die durch Artikel 259bis-9 § 1 desselben Gesetzbuches vorgeschriebene Prüfung der beruflichen Eignung bestanden haben.

Aldus dienen de werkende rechters, indien zij niet voor de weg van de in artikel 259octies, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde stage hebben gekozen, te zijn geslaagd voor het bij artikel 259bis-9, § 1, van hetzelfde Wetboek voorgeschreven examen inzake beroepsbekwaamheid.


3° in Punkt 7°, c), wird die Bestimmung wie folgt ergänzt: " Wenn jedoch der Zusammenschluss von natürlichen oder juristischen Personen oder einer Verbindung beider Personenkategorien von natürlichen Personen gebildet wird, die als Geschäftsführer oder Verwalter untereinander im ersten Grad verwandt oder verschwägert oder Verwandte in seitlicher Linie im zweiten Grad mit einem Verwandten im ersten Grad sind, so müssen lediglich die verwandten oder verschwägerten Vorfahren die Bedingungen von Punkt a erfüllen" ;

3° in punt 7°, c), wordt de bepaling aangevuld als volgt : " wanneer de groepering van natuurlijke personen of van rechtspersonen of van beide uit natuurlijke personen, beheerders of bestuurders bestaat, die onderling bloed- of aanverwant zijn in de eerste graad of bloedverwanten in de zijlinie en de tweede graad met een bloedverwant in de eerste graad, moeten enkel bloed- of aanverwanten echter voldoen aan de voorwaarden van punt a)" ;


So ist in Art. 30 des Statuts und in Art. 3 des Anhangs III des Statuts vorgesehen, dass erstens die Anstellungsbehörde für jedes Auswahlverfahren einen Prüfungsausschuss bestellt, dass zweitens mit Ausnahme des Vorsitzenden des Prüfungsausschusses die übrigen Mitglieder in gleicher Zahl von der Verwaltung und von der Personalvertretung benannt werden müssen, dass drittens die Mitglieder des Prüfungsausschusses unter den Beamten ausgewählt werden müssen, dass viertens die Mitglieder des Prüfungsausschusses mindestens der gleichen Funktions- und Besoldungsgruppe angehören müssen, die für den zu besetzenden Dienstposten vorgesehen ist, und ...[+++]

Zo bepalen artikel 30 van het Statuut en artikel 3 van bijlage III bij het Statuut ten eerste dat het TABG voor elk vergelijkend onderzoek een jury aanwijst, ten tweede dat, afgezien van de voorzitter van de jury, de andere leden voor de helft moeten worden aangewezen door de administratie en voor de helft door het personeelscomité, ten derde dat de juryleden worden gekozen uit ambtenaren, ten vierde dat de juryleden ten minste tot de aan het te bekleden ambt verbonden functiegroep en rang moeten behoren, en ten vijfde dat een uit meer dan vier leden bestaande jury ten minste twee leden van elk geslacht moet omvatten (arrest Gerecht van ...[+++]


So müssen ebenfalls die Formulare der Wahlvorschlagserklärungen in so vielen Exemplaren benutzt werden wie Unterschriften von vorschlagenden Wählern laut dem Kodex der lokalen Demokratie verlangt werden.

Zo ook dienen de de formulieren voor de voordracht van kandidaten gebruikt te worden in evenveel exemplarene als het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie handtekeningen van voordragende kiezers vereist.




Anderen hebben gezocht naar : sos-kinder-team     visum-verordnung      so müssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' so müssen' ->

Date index: 2024-03-27
w