Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Sinne betreffend
Empfindungs-
Gesichtssinn
Im Sinne dieses Übereinkommens
Optischer Sinn
Sensoriell
Sensorisch
Signalbildwechsel im einschränkenden Sinne
Signalbildwechsel im geschwindigkeitsmindernden Sinne
Sinn der ursprünglichen Rede beibehalten
Sinn des Ausgangstexts beibehalten
Sinn des Originaltexts beibehalten
Sinn für größere Zusammenhänge
Sinn und Wortlaut
Sinnes-
Visueller Sinn

Traduction de « sinne bedurfte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gesichtssinn | optischer Sinn | visueller Sinn

gezichtsvermogen


Sinn des Ausgangstexts beibehalten | Sinn des Originaltexts beibehalten

oorspronkelijke tekst handhaven


Signalbildwechsel im einschränkenden Sinne | Signalbildwechsel im geschwindigkeitsmindernden Sinne

verandering van een seinbeeld in restrictive zin


die Sinne betreffend | Empfindungs- | sensoriell | sensorisch | Sinnes-

sensorisch


im Sinne dieses Übereinkommens

voor de toepassing van dit Verdrag






Sinn der ursprünglichen Rede beibehalten

betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden | betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Seit 2000 ist der Kommission bewusst, dass die ISPA-Verordnung einer Änderung in dem Sinne bedurfte, dass auch Finanzierungen der EWBE zur ergänzenden Deckung der Ausgaben in Betracht kommen können.

De Commissie is al sinds 2000 op de hoogte van de noodzaak het ISPA-reglement zodanig aan te passen dat door de EBWO gefinancierde kosten beschouwd kunnen worden als in aanmerking komende uitgaven van de wederpartij.


Da es sich um einen Vorschlag zur Abänderung einer « praktischen Ausführungsmassnahme in Bezug auf das Unterrichtswesen » im Sinne von Artikel 5 Absatz 1 des Gesetzes vom 21. Juli 1971 handelte, musste der Vorschlag für ein Dekret, der diesen Dekretsbestimmungen zugrunde lag, den durch Artikel 4 § 2 des Gesetzes vom 21. Juli 1971 eingesetzten vereinigten Kooperationsausschüssen unterbreitet werden und bedurfte er der Zustimmung des Parlaments der Französischen Gemeinschaft.

Daar het ging om een voorstel voor een wijziging van een « praktische uitvoeringsmaatregel inzake onderwijs » bedoeld in artikel 5, eerste lid, van de wet van 21 juli 1971, moest het voorstel voor een decreet dat aan de oorsprong ligt van die decretale bepalingen worden voorgelegd aan de verenigde commissies voor samenwerking opgericht bij artikel 4, § 2, van de wet van 21 juli 1971 en de instemming verkrijgen van het Parlement van de Franse Gemeenschap.


Seit 2000 ist der Kommission bewusst, dass die ISPA-Verordnung einer Änderung in dem Sinne bedurfte, dass auch Finanzierungen der EWBE zur ergänzenden Deckung der Ausgaben in Betracht kommen können.

De Commissie is al sinds 2000 op de hoogte van de noodzaak het ISPA-reglement zodanig aan te passen dat door de EBWO gefinancierde kosten beschouwd kunnen worden als in aanmerking komende uitgaven van de wederpartij.


Es hat lange gedauert und großer politischer Anstrengungen bedurft bis die Kommission die Aufgabe der Gemeinschaft, dieses gemeinsame Kulturerbe zu erhalten und besser im Sinne einer nachhaltigen ländlichen Entwicklung zu nutzen, erkannt und angenommen hat.

Het heeft lang geduurd en grote politieke inspanningen gekost voordat de Commissie inzag en erkende dat het een communautaire taak was dit gemeenschappelijke culturele erfgoed te behouden en beter te gebruiken voor een duurzame plattelandsontwikkeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sinne bedurfte' ->

Date index: 2023-01-03
w