Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " sie zukünftig in ihrer legislativen arbeit " (Duits → Nederlands) :

Deshalb rufen wir das Europäische Parlament und den Rat auf, unseren dringlichsten Vorschlägen bei ihrer legislativen Arbeit den Vorrang einzuräumen.“

De burgers verwachten dat de EU oplossingen biedt voor de belangrijke uitdagingen waarmee onze maatschappij wordt geconfronteerd. Daarom roepen we het Europees Parlement en de Raad ertoe op prioriteit te geven aan de meest dringende wetgevingsvoorstellen".


Drittens, meine Damen und Herren, möchte ich für die Unterstützung unserer Arbeit beim Aufbau unseres Wissensmanagementsystems danken, das Sie zukünftig in Ihrer legislativen Arbeit unterstützen wird.

Ten derde, dames en heren, wil ik u danken voor de ondersteuning bij onze inspanningen voor de invoering van ons kennisbeheerssysteem, dat u bij uw toekomstige werkzaamheden van nut zal zijn.


1. vertritt die Auffassung, dass die EU eine entscheidende Zeit durchläuft, in der starke und relevante Entscheidungen notwendig sind, und fordert die Kommission auf, bei der Planung ihrer legislativen Arbeit reaktionsfähiger und flexibler zu werden, um schneller auf die schwerwiegenden Folgen der Krise reagieren zu können, die die Bürger der EU in ihrem täglichen Leben zu spüren bekommen;

1. is van mening dat dit een cruciale tijd is voor de EU en dat zij voor belangrijke beslissingen staat, en verzoekt de Commissie bij de planning van haar wetgevingswerk blijk te geven van meer reactief vermogen en flexibiliteit om sneller te reageren op de ernstige gevolgen van de crisis waarmee de EU-burgers te maken hebben in hun dagelijks leven;


3. Die EU erkennt den wichtigen Beitrag an, den die Hohe Kommissarin der Vereinten Nationen für Menschenrechte, Navanethem Pillay, und ihr Amt bei der Beobachtung dieser und anderer Entwicklungen leisten, und bekräftigt, dass sie deren Arbeit und die ihrer Mit­arbeiter nachdrücklich unterstützt; gleichzeitig hebt sie die völlige Unabhängigkeit und Integrität hervor, die das Mandat des Hohen Kommissars für Menschenrechte auszeichnen.

3. De EU onderkent de belangrijke bijdrage van de Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten, Navanethem Pillay, en haar Bureau bij het monitoren van deze en andere ontwikkelingen, en herhaalt haar krachtige steun voor het werk van de Hoge Commissaris en dat van haar medewerkers. Tevens onderstreept de EU dat de Hoge Commissaris voor de mensenrechten haar mandaat in volledige onafhankelijkheid en volle integriteit uitoefent.


42 % der Europäer glauben, dass sie ihre jetzige Tätigkeit auch nach dem 65. Lebensjahr weiter ausüben können; 17 % hingegen erwarten, dass sie ihrer jetzigen Arbeit nur bis zum 60.

42% van de Europeanen is van mening is dat zij het werk dat zij thans doen, ook na de leeftijd van 65 nog zullen kunnen doen, terwijl 17% verwacht dat zij niet in staat zullen zijn hun huidige baan vol te houden totdat zij 60 worden.


Frau Kommissarin, Sie sind zu Ihrer hervorragenden Arbeit im Kampf um niedrigere Telefonrechnungen zu beglückwünschen.

Commissaris Reding, u verdient een groot compliment voor uw uitstekende inspanningen voor lagere telefoonrekening.


Im Gegenzug erhalten die Unternehmen nicht nur hoch motivierte Praktikanten, die sie bei ihrer täglichen Arbeit unterstützen, sondern auch “Botschafter der EU”, die in der Lage sein werden, ihnen politische Maßnahmen der EU vorzustellen und zu erläutern, die für sie von Belang sind”.

In ruil krijgen de bedrijven niet alleen sterk gemotiveerde stagiairs die hen bijstaan in hun dagelijkse werk, maar ook “EU-ambassadeurs” die in staat zijn de voor hen relevante EU-beleidsmaatregelen uit te leggen.


Die Menschen in Galicien dagegen lassen sich auch durch die geringen Fortschritte, die sie bislang bei ihrer schrecklichen Arbeit erreicht haben, nicht entmutigen.

Desalniettemin laten de Galiciërs de moed niet zakken, ook al heeft hun geploeter tot nu toe weinig opgeleverd.


Darüber hinaus sollten Sie im Rahmen Ihrer jährlichen legislativen Arbeit, auf deren Grundlage Sie, nebenbei gesagt, auch beurteilt werden, sowie im Rahmen Ihrer Zusammenarbeit mit der zuständigen Kommissarin für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Frau Fischer Boel, unbedingt folgende grundlegende und elementare Maßnahmen vorantreiben: Erstens, die angemessene Finanzierung der Landwirtschaft und die Stärkung der Politiken zur ländlichen Entwicklung; zweitens, substanzielle Maßnahmen, die verhindern, dass im Zuge der Umsetzung der neuen GAP und der internationalen Handelsabkommen sich das ländliche Einkommen drastisch reduziert und es zwischen den Mitgliedstaaten und den Regionen zu finanziellen Verzerrungen kommt; drittens, das Unt ...[+++]

U moet in het kader van uw jaarlijkse wetgevende activiteiten - op grond waarvan u trouwens ook beoordeeld zult worden - en in samenwerking met de bevoegde commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, mevrouw Fischer Boel, een aantal fundamentele en concrete acties ondernemen. Ten eerste moet u ervoor zorgen dat voldoende middelen beschikbaar komen voor de landbouw, evenals voor de ondersteuning van het beleid voor plattelandsontwikkeling. Ten tweede moeten er concrete maatregelen worden genomen om te voorkomen dat het landbouwinkomen wordt aangetast en dat er bij de toepassing van het nieuwe GLB en de internationale handelsakkoorden economische distorsies optreden tussen lidstaten en regio’s. Ten derde moet een stokje worden gesto ...[+++]


Die Tschechische Republik täte gut daran, von nun an bei ihrer legislativen Arbeit die bestehenden und künftigen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften im Auge zu behalten und sich ihnen wo immer möglich anzunähern.

Bij de uitwerking en goedkeuring van nieuwe wetten dient de Tsjechische Republiek de bestaande en toekomstige communautaire wetgeving voor ogen te houden en ernaar te streven haar nieuwe wetten zoveel mogelijk op die van de Gemeenschap te doen aansluiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sie zukünftig in ihrer legislativen arbeit' ->

Date index: 2022-03-26
w