Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sicherheitsverfahren beim Staubeckenbetrieb
Umsetzung von Sicherheitsverfahren bewerten

Traduction de « sicherheitsverfahren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Umsetzung von Sicherheitsverfahren bewerten

implementatie van veiligheidsprocedures beoordelen


Abkommen zwischen Bosnien und Herzegowina und der Europäischen Union über die Sicherheitsverfahren für den Austausch von Verschlusssachen

Overeenkomst tussen Bosnië en Herzegovina en de Europese Unie inzake beveiligingsprocedures voor de uitwisseling van gerubriceerde gegevens


Interim-Vereinbarung zwischen der Regierung des Königreichs der Niederlande, der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland über Sicherheitsverfahren und Geheimhaltung im Zusammenhang mit der beabsichtigten Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Isotopentrennung mittels des Gaszentrifugenverfahrens

Interimovereenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland en de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland inzake beveiligingsmaatregelen en rubricering in verband met de beoogde samenwerking op het gebied van isotopenscheiding met behulp van het gasultracentrifugeprocédé


Sicherheitsverfahren beim Staubeckenbetrieb

zekerheidsmethode bij reservoirgebruik


Waren und den Sicherheitsverfahren entsprechende, ordnungsgemäße Verpackungen aufeinander abstimmen

goederen koppelen aan de gepaste verpakking volgens de veiligheidsprocedures


Sicherheitsverfahren bei der Arbeit in großen Höhen durchsetzen

veiligheidsprocedures bij werken op grote hoogten handhaven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese beiden Organe werden per Definition eng zusammenarbeiten, um die anzuwendenden Sicherheitsverfahren für das System festzulegen, z. B. die Konsultationsverfahren, die Verfahren zur Änderung oder Unterbrechung von Signalen oder die Verfahren zur Kontrolle der Nutzer des staatlichen Dienstes, die von jedem Mitgliedstaat je nach Bedarf festgelegt werden.

De Toezichtautoriteit en het Centrum voor veiligheid en beveiliging zijn immers beide nauw betrokken bij de vaststelling van de veiligheidsprocedures voor het systeem, zoals de overlegprocedures, de procedures die moeten leiden tot wijziging of onderbreking van de signalen en de procedures betreffende de controle op de gebruikers van de PRS-dienst die door elke lidstaat op basis van diens eigen behoeften worden aangewezen.


über ihr Gremium für die Sicherheitsakkreditierung die Sicherheitsakkreditierung nach Kapitel III der Verordnung (EU) Nr. 912/2010; dazu startet und überwacht sie die Anwendung der Sicherheitsverfahren und führt Prüfungen in Bezug auf die Systemsicherheit durch.

de veiligheidsaccreditatie overeenkomstig hoofdstuk III van Verordening (EU) nr. 912/2010, via zijn Raad voor de veiligheidsaccreditatie; daartoe maakt het een begin met en ziet het toe op de uitvoering van beveiligingsprocedures en verricht het controles van de beveiliging van het systeem.


Höhere Sicherheitsstandards: Dadurch, dass sich die Flugzeuge nicht um Grenzüberschreitungen zu kümmern brauchen, beseitigen FABs das Risiko grenzbedingter Störungen und unterschiedlicher nationaler Sicherheitsverfahren.

verbeterde veiligheid: vliegtuigen hoeven geen rekening te houden met grensovergangen, waardoor de risico’s veroorzaakt door grensoverschrijdende interferentie en nationale inconsistenties in veiligheidsprocedures worden opgeheven;


5. Alle Personen, die mit vertraulichen Informationen umgehen müssen, werden eingehend über Sicherheitsverfahren, die Gefährdung durch indiskrete Gespräche sowie ihre Beziehungen zu den Medien unterrichtet und unterzeichnen gegebenenfalls eine Erklärung, dass sie den Inhalt vertraulicher Informationen nicht an Dritte weitergeben werden, dass sie die Verpflichtungen zum Schutz von Verschlusssachen einhalten und sich der Folgen jeglicher Zuwiderhandlung bewusst sind.

5. Alle personen die met vertrouwelijke informatie in aanraking komen, worden grondig geïnformeerd over veiligheidsprocedures, de gevaren van indiscrete gesprekken en hun betrekkingen met de media, en ondertekenen indien toepasselijk een verklaring dat zij de inhoud van de vertrouwelijke informatie niet zullen vrijgeven aan derden, dat zij de verplichting gerubriceerde informatie te beschermen zullen nakomen, en dat zij de gevolgen van eventuele niet-nakoming daarvan zullen aanvaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Drittstaaten oder internationale Organisationen können nur dann den PRS nutzen, wenn sie Vereinbarungen über Sicherheitsverfahren und die Regelung des Zugangs mit der EU getroffen haben.

niet-EU-landen of internationale organisaties kunnen alleen PRS-gebruikers worden indien zij met de EU overeenkomsten hebben gesloten betreffende veiligheidsprocedures en toegangsregels;


Sie ist die europäische GNSS-Akkreditierungsstelle für Sicherheit, sie initiiert und überwacht die Sicherheitsverfahren und führt die Prüfungen in Bezug auf die Sicherheit des Systems durch.

voor Galileo de Europese GNSS-instantie voor veiligheidsaccreditatie vormen, een begin maken met en toezien op de uitvoering van beveiligingsprocedures en controles verrichten op de veiligheid van het systeem.


Erarbeitung und Vorschlag gemeinsamer Sicherheitsverfahren und -indikatoren und jährliche Überprüfung, dass die Sicherheitsziele von den Mitgliedstaaten eingehalten werden.

aanbevelingen doen inzake gemeenschappelijke veiligheidsmethoden en -indicators, en jaarlijks controleren of de veiligheidsdoelstellingen worden nageleefd door de lidstaten.


Sie haben darüber hinaus verschiedene Sicherheitsverfahren geprüft, die in Experimenten verglichen und durch breit angelegte Tests validiert wurden.

Op basis van benchmarkingsexperimenten en grootschalige tests hebben zij verschillende veiligheidsprocedures geanalyseerd.


Im Schiffahrtsgewerbe hat es im Gegensatz zu anderen Hochrisikobereichen wie der chemischen oder der Nuklearindustrie niemals gemeinsame Sicherheitsverfahren gegeben, die von der landseitigen Nachrichtenübermittlung bis hin zu den Verfahren für Notfallsituationen alles abdecken.

De scheepvaartindustrie heeft, in tegenstelling tot andere risicosectoren zoals de chemische industrie of de nucleaire industrie, altijd gewerkt zonder een gemeenschappelijk systeem van nauwkeurig omschreven veiligheidsprocedures, waarbij gebruikt gemaakt wordt van te land gestationeerde communicatienetwerken en dat, bij voorbeeld ook procedures voor noodgevallen omvat.


Der Rat ermächtigte den Vorsitz, mit Unterstützung des Generalsekretärs/Hohen Vertreters Verhandlungen über den Abschluss eines Abkommens über die Sicherheitsverfahren für den Austausch von Verschlusssachen mit Bulgarien, Rumänien, Island, Norwegen, der Türkei, Kanada, der Russischen Föderation, der Ukraine, den Vereinigten Staaten von Amerika, Bosnien und Herzegowina und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien aufzunehmen.

De Raad machtigde het voorzitterschap, bijgestaan door de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, om met Bulgarije, Roemenië, Turkije, IJsland, Noorwegen, de Verenigde Staten, Canada, Rusland, Oekraïne, Bosnië en Herzegovina en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië onderhandelingen te openen over een overeenkomst inzake beveiligingsprocedures voor de uitwisseling van gerubriceerde gegevens.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sicherheitsverfahren' ->

Date index: 2024-09-02
w